transparencia:groupes-locaux:bru-schaerbeek:bruschcnscmn:2014-11-26_gbrucmnsch-cnscmn_sp-pv:start
PV du 2014-11-26
Procès verbal de la séance du conseil communal de Schaerbeek du 2014-11-26
CONSEIL COMMUNAL DE SCHAERBEEK GEMEENTERAAD VAN SCHAARBEEK SEANCE DU 26 NOVEMBRE 2014 VERGARDERING VAN 26 NOVEMBER 2014 PRÉSENTS-AANWEZIG : M.-h. Bernard Clerfayt, Bourgmestre-Président-Burgemeester- Voorzitter; MM.-hh. Vincent Vanhalewyn, Bernard Guillaume, Denis Grimberghs, Échevins-Schepenen; M.-h. Frederic Nimal, Echevin f.f.-Schepen wnd.; MM.-hh. Etienne Noel, Saït Köse, Sadik Köksal, Michel De Herde, Mohamed El Arnouki, Mme-mevr. Adelheid Byttebier, Échevins-Schepenen; MM.-hh. Georges Verzin, Jean-Pierre Van Gorp, Emin Ozkara, Mmes-mevr. Laurette Onkelinx, Isabelle Durant, MM.-hh. Halis Kökten, Ibrahim Dönmez, Mmes-mevr. Derya Alic, Mahinur Ozdemir, Filiz Güles, MM.-hh. Abobakre Bouhjar, Yvan de Beauffort, Mme-mevr. Angelina Chan, MM.-hh. Mohamed Echouel, Yves Goldstein, Hasan Koyuncu, Mmes-mevr. Catherine Moureaux, Döne Sönmez, Jamila Sanhayi, Sophie Querton, Debora Lorenzino, MM.-hh. Burim Demiri, Axel Bernard, Seydi Sag, Mme-mevr. Lorraine de Fierlant, M.-h. Abdallah Kanfaoui, Mme-mevr. Joëlle Van Zuylen, M.-h. Quentin van den Hove, Mmes-mevr. Barbara Trachte, Berrin Saglam, Asma Mettioui, M.-h. Thomas Eraly, Mme-mevr. Bernadette Vriamont, Conseillers communaux-Gemeenteraadsleden; M.-h. David Neuprez, Secrétaire Communal-Gemeentesecretaris . ABSENTS-AFWEZIG : M.-h. Mohamed Reghif, Conseillers communaux- Gemeenteraadsleden. EXCUSÉS-VERONTSCHULDIGD : Mme-mevr. Cécile Jodogne, M.-h. Bram Gilles, Conseillers communaux-Gemeenteraadslid . EN DÉBUT DE SÉANCE-IN HET BEGIN VAN DE VERGADERING : M-de h. Eraly, Mme-mevr. Güles, Mme-mevr. Mettioui et/en Mme-mevr. Ozdemir, Conseillers communaux- Gemeenteraadsleden. M. Clerfayt, Bourgmestre, préside l'assemblée qu'il ouvre en séance publique à 18 heures et 10 minutes. De openbare vergadering wordt geopend om 18.10 uur onder voorzitterschap van mhr. Clerfayt, Burgemeester. Il est satisfait au prescrit de l'article 89 de la nouvelle loi communale et le procès-verbal de la séance du 22 octobre 2014 est tenu sur le bureau à la disposition des membres du Conseil. Er wordt voldaan aan de voorschriften van artikel 89 van de nieuwe gemeentewet en de notulen van de vergadering van 22 oktober 2014 zijn ter beschikking van de raadsleden ter tafel neergelegd. Monsieur Grimberghs est désigné par le sort pour voter le premier lors du vote par appel nominal. De heer Grimberghs is door het lot aangewezen om als eerste te stemmen bij hoofdelijke stemming. La traduction simultanée des débats est assurée par Monsieur Van Wassenhoven. De vertaling staande vergadering wordt door de heer Van Wassenhoven verzekerd. SEANCE PUBLIQUE - OPENBARE VERGADERING *** Monsieur le Bourgmestre informe que le PS a communiqué le nom de Madame Ghislaine MOLAI et de Monsieur Gilles DROSSART comme candidats au poste de représentant du PS Schaerbeekois, avec voix consultative, au sein du Conseil d'Administration du Foyer Schaerbeekois. -=- De heer Burgemeester deelt mede dat de PS de namen van Mevrouw 1 Ghislaine MOLAI en de heer Gilles DROSSART mede gedeeld heeft als kandidaat vertegenwoordigers, met raadgevende stem, van de PS Schaarbeek temidden van de Bestuursraad van de Schaarbeekse Haard. *** POINT(S) INSCRIT(S) À LA DEMANDE D’HABITANTS -=- PUNT(EN) OPGETEKEND OP VERZOEK VAN INWONERS SP 1.- La construction d'un skatepark à Schaerbeek - Demande de Monsieur Renaud Delville -=- Het bouwen van een skatepark in Schaarbeek - Verzoek van de heer Renaud Delville Monsieur Delville expose son point. Monsieur Köse répond. Madame Trachte, Monsieur Verzin, Monsieur Sag, Monsieur Goldstein, Madame Querton et Monsieur Bernard interviennent. Monsieur le Bourgmestre répond. *** Monsieur Eraly, Madame Güles et Madame Mettioui entrent en séance -=- De heer Eraly, Mevrouw Güles en Mevrouw Mettioui treden ter vergadering. *** SECRÉTAIRE COMMUNAL -=- GEMEENTESECRETARIS Assemblées -=- Vergaderingen SP 2.- Démission de Monsieur Mohamed Lahlali de ses fonctions de conseiller communal - Prise d'acte - Vérification des pouvoirs et installation de sa remplaçante -=- Ontslag van de heer Mohamed Lahlali uit zijn functies van gemeenteraadslid - Akteneming - Onderzoek der geloofsbrieven en aanstelling van zijn opvolger Monsieur le Bourgmestre fait éloge à Monsieur Lahlali, Conseiller communal démissionnaire. Madame Onkelinx, Monsieur Verzin, Madame Durant, Monsieur Bernard, Madame Querton, Monsieur Bouhjar et Monsieur Sag interviennent. Monsieur Lahlali intervient. Monsieur le Bourgmestre intervient et installe Madame Vriamont devant le conseil communal en qualité de conseillère communale. Madame Vriamont prête serment en néerlandais et puis en français DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu le courriel du 10.11.14, par laquelle Monsieur Lahlali Mohamed présente la démission de ses fonctions de conseiller communal ; Considérant qu’il résulte du procès-verbal des élections communales du 14 octobre 2012 que le siège devenu vacant revient à Madame Vriamont Bernadette, premier suppléant sur la liste n° 11 à laquelle appartenait Monsieur Lahlali Mohamed; Considérant que, conformément à l’article 84 de la loi électorale communale, le conseil communal est appelé à vérifier les pouvoirs de Madame Vriamont Bernadette, aux fins de l’admettre à la prestation de serment et de l’installer en qualité de conseillère communale ; Considérant qu’il résulte des éléments recueillis par le Collège des Bourgmestre et Echevins, que Madame Vriamont Bernadette, née à Sint Truiden le 28 aôut 1963, de nationalité belge, employée, domiciliée à Schaerbeek, rue Fraikin, 14 réunit toutes les conditions d’éligibilité ; Vu la lettre du 14.11.14 par laquelle Madame Vriamont Bernadette accepte le mandat qui lui est présenté ; 2 PREND ACTE de la démission de Monsieur Lahlali Mohamed de ses fonctions de conseiller communal; CONSTATE que Madame Vriamont Bernadette remplit toujours les conditions d’éligibilité et DECLARE que l’intéressée peut être installée. Après que Madame Vriamont Bernadette ait été invitée au sein de l’assemblée, Monsieur le Président l’invite à prêter entre ses mains le serment constitutionnel "Je jure fidélité au Roi, obéissance à la constitution et aux lois du peuple belge". Madame Vriamont Bernadette prête serment en Néerlandais et puis en Français. Monsieur le Président donne acte de sa prestation de serment et la déclare installée dans ses fonctions. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de mail van 10.11.14, waarbij de Heer Lahlali Mohamed het ontslag uit zijn functies als gemeenteraadslid aanbiedt ; Overwegende dat volgens de notulen van de gemeenteraadsverkiezingen van 14 oktober 2012 de openstaande zetel toekomt aan Mevrouw Vriamont Bernadette, eerste opvolger van de lijst nr. 11 –PS , waarvan de Heer Lahlali Mohamed deel uitmaakte ; Overwegende dat, naar luid van artikel 84 van de gemeentekieswet, de gemeenteraad dient over te gaan tot het onderzoek van de geloofsbrieven van Mevrouw Vriamont Bernadette, ten einde haar toe te laten de eed af te leggen en haar als gemeenteraadslid aan te stellen ; Overwegende dat, uit de door het College van Burgemeester en Schepenen ingewonnen inlichtingen, Mevrouw Vriamont Bernadette, geboren te Sint-Truiden op 20 augustus 1963, van Belgische nationaliteit, bediende, wonende te Schaarbeek, Fraikinstraat, 14 aan alle kiesbaarheidsvoorwaarden voldoet ; Gelet op de brief van 14.11.14 waarbij Mevrouw Vriamont Bernadette het haar aangeboden mandaat aanvaardt; NEEMT AKTE van het ontslag van de Heer Lahlali Mohamed uit zijn functies als gemeenteraadslid ; STELT VAST dat Mevrouw Vriamont Bernadette nog steeds aan alle kiesbaarheidsvoorwaarden voldoet en VERKLAART dat zij als raadslid mag aangesteld worden. Na Mevrouw Vriamont Bernadette in het midden van de raad te hebben uitgenodigd, verzoekt Mijnheer de Voorzitter hem, in zijn handen, de grondwettelijke eed af te leggen : "Ik zweer getrouwheid aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk". Mevrouw Vriamont Bernadette legt de eed in het nederlands en daarna in het frans af. Mijnheer de Voorzitter geeft akte van zijn eedaflegging en verklaart hem in zijn mandaat aangesteld *** La séance est interrompue de19 heures à 19 heures 20 minutes -=- De vergadering wordt onderbroken van 19 uur tot 19.20 uur. *** COMITE SECRET -=- BESLOTEN VERGADERING *** Monsieur Koyuncu, Monsieur Kökten et Monsieur Özkara ont quitté la séance -=- De heer Koyuncu, de heer Kökten en de heer Özkara verlaten de vergadering. *** 3 RESSOURCES HUMAINES -=- HUMAN RESOURCES Affaires disciplinaires -=- Tuchtzaken CS 3.- Audition de Monsieur L.C.-.-.-.-, adjoint technique à titre définitif, dans le cadre d'une procédure disciplinaire -=- Verhoor van de heer L.C.-.-.-.-.-.-.-, technisch adjunct in vast verband, in het kader van een tuchtprocedure. Monsieur le Secrétaire communal donne lecture du rapport à charge de Monsieur C.-.-.-.-.- L. Vu que l'intéressé ne s'est pas présenté, un PV de non comparution sera dressé. LE CONSEIL COMMUNAL Procès-verbal d’audition de Monsieur Luciano CASALINO, adjoint technique à titre définitif, dressé conformément aux articles 299 et 303 de la nouvelle loi communale I Procédure • En séance du 21 octobre 2014, le Collège des Bourgmestre et Echevins a pris connaissance du rapport à charge de Monsieur CASALINO, adjoint technique à titre définitif au service Bâtiments, établi le 30 septembre 2014 par Monsieur Brahim ATTOU, ingénieur. • Le rapport fait état du non respect des consignes relatives aux absences et au congé de maladie, et de nombreuses absences injustifiées. Ainsi, Monsieur CASALINO s'absente régulièrement sans en informer ses responsables hiérarchiques à temps ce qui perturbe énormément l'organisation du travail. Monsieur ATTOU signale que malgré plusieurs rappels à l'ordre de la part du Collège, du Département des Ressources humaines et de son service, Monsieur CASALINO continue à faire fi du règlement de travail. Un tableau récapitulatif des absences irrégulières de l’intéressé est joint. • Monsieur CASALINO a pris connaissance de ce rapport et a refusé de le signer pour réception dans un premier temps et l'a ensuite signé pour réception, y compris 64 pages d'annexes. • Par courrier recommandé avec accusé de réception expédié le 7 novembre 2014, Monsieur CASALINO a été convoqué à la séance du Conseil de ce jour afin d’y être entendu dans le cadre d’une procédure disciplinaire pour manquements répétés au devoir professionnel. II. Audition de Monsieur Luciano CASALINO : procès-verbal de non- comparution Monsieur CASALINO est invité à entrer dans la salle du Conseil à 19h15. Le Conseil constate que Monsieur CASALINO ne répond pas à l’appel de son nom. Le secrétaire communal donne lecture du rapport à charge de 19h20 à 19h30. L’intéressé n’a pas donné suite à sa convocation et n’a pas justifié cette absence ni par voie orale ni par écrit. SEANCE PUBLIQUE - OPENBARE VERGADERING SECRÉTAIRE COMMUNAL -=- GEMEENTESECRETARIS Assemblées -=- Vergaderingen SP 4.- Délégation du contreseing du Secrétaire communal- Pour information -=- Volmachten tot medeondertekening van de Gemeentesecretaris - Ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. 4 LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu la Nouvelle Loi Communale et plus particulièrement ses articles 109, 111 et 117; Vu la décision du Collège du 4 novembre 2014; Considérant que la taille de l'administration et la répartition géographique de ses implantations entraînent d'évidents retards quant à la signature des actes officiels; PREND POUR INFORMATION la liste des délégations de contreseing accordées par le Secrétaire communal à des agents communaux prenant cours le 01 décembre 2014: Objet de la délégation Délégué à la Suppléant en cas signature d’absence Contreseing général du secrétaire-communal adjoint 1 L’ensemble des documents officiels émanant des services situés au CSA (Chaussée de Haecht 226, rue Vifquin 2, …), sans préjudice des délégations particulières contenues dans la présente liste. Département Affaires Générales Département Instruction Publique Département Ressources Humaines Département Services Spécifiques Services généraux 2 Lettres informatives dans le cadre des Pascal Vincent Wendy Leemans procédures SAC Affaires juridiques 3 -Courriers adressés aux avocats et aux Pascal Vincent Wendy Leemans huissiers (désignation de l’avocat, accord sur les conclusions, demande de consultation, demande de factures, demande de signification d’un jugement, enquête de solvabilité). Assurances 4 - Courriers de demande de couverture d’un Pascal Vincent Wendy Leemans bien au sens large du terme (immeuble, meuble, voiture) - Courriers de demande d’immatriculation de véhicules - lettres types « accusé de réception » adressées aux victimes d’un accident -demande d’attestation de soins donnés adressée aux hôpitaux et de quittances d’indemnité - les déclarations de sinistre au sens large Recette-taxe 5 - communication de formulaires de Yves Evenepoel Véronique Onssels déclaration taxes aux redevables - transmission copie des avis de constatation relatifs à la taxe sur les salissures - transmission de règlements taxe aux redevables ou avocats - transmission de photos ou pièces de dossiers relatifs aux immeubles abandonnés ou autres taxes aux redevables ou avocats Equipement 6 Bon de commande Philippe Den Haene Marc Hendrickx Karen Stevens (bons de commande marchés publics) Sabine De Backer (bons de commande Magasin) Marie De Groef (bons de commande Magasin) 7 - Mise en liquidation des factures Philippe Den Haene Marc Hendrickx - Courriers aux fournisseurs - contrats split-biling 8 - Courriers liés aux marchés publics : Philippe Den Haene Karen Stevens - Lettres de consultation, de notification d’attribution / de sélection, de transmission de rapports d’attribution, de non-attribution / de non sélection , notification de standstill. de résiliation, d’envoi d’un PV de carence /de refus de réception (provisoire),de libération 5 de cautionnement, - Courriers liés à la négociation avec les soumissionnaires dans le cadre d’une procédure négociée 9 Courrier du service Culte/CPAS Philippe Den Haene Gilbert Leenen - Transmission des comptes et des Budgets Eva Borzikowski des Fabriques d‘Eglise à destination d’autres Stéphane Pire communes ou de la tutelle - Courrier d’information et de transmis au CPAS - prise d’acte des délibérations du CPAS 10 Courriers du service "Contrôle asbl" Philippe Den Haene Gilbert Leenen - Rappel aux associations de l’application du Eva Borzikowski règlement relatif aux subventions Stéphane Pire communales - Suivi de la liste des documents manquants et demande éventuelle d’explications complémentaires - Courriers d’information aux associations 11 - Courrier de transmis à la Tutelle Philippe Den Haene Gerda Decoster - Courriers envoyés aux banques et aux autorités régionales pour la mise à la disposition des emprunts et crédits. Ressources Humaines 12 Réponses candidatures spontanées Françoise Luc Laurence Bertrand Réponses candidature emploi précis Service du personnel • tous types d’attestations de service • application article 4 suite décision Collège • documents de fin de contrat (démissions, fin CDD ou remplacement sauf licenciement) - notifications diverses (mutations, disponibilités pour maladie, décisions du collège) -conventions de stage - Courriers subsides : tableaux (occupation des emplois ACS…) et déclarations de créances Gestion des compétences- Convocations aux examens Notification résultats examens, Tous courriers en rapport avec la formation Service traitements et Pensions Traitements - courrier récupérations salaires (accidents de travail non reconnus – états de recouvrement) - courrier récupération paiements indus - déclarations de créance Communauté française frais de transports enseignants - attestations pécule de vacances de sortie -attestations de revenus Pensions - courrier ONP récupération réserves mathématiques - demandes avances pensions Axa - suivi retour tutelle et acceptation démissions pensions Infrastructure : Travaux publics 13 Bons de commande Bernard Royen Françoise Abrassart André Steinbach 14 Factures Martial Martens Jenny Deproote 15 Courriers concernant la passation des Bernard Royen Françoise Abrassart marchés publics : André Steinbach (Bâtiment et SPEV) Lettres d’appel à la concurrence, invitation à Yalcin Er fournir des documents complémentaires, (Bâtiment) invitation à justifier des prix, lettres de Corinne De Wit notification des décisions de sélection, (Voirie) d’attribution, courriers liés au standstill, à la négociation. 16 Courriers de transmis à l’AATL, à la Direction Bernard Royen Françoise Abrassart des Monuments et des Sites André Steinbach 17 Courriers concernant les remboursements de Bernard Royen Corinne De Wit dépannage de véhicules André Steinbach 18 Courriers concernant l’exécution des Bernard Royen Françoise Abrassart marchés publics André Steinbach (Bâtiment et SPEV) Lettres notifiant les décisions quant aux Yalcin Er 6 états d’avancement des travaux, aux (Bâtiment) travaux supplémentaires, aux modifications Corinne De Wit d’entreprise, aux prolongations de délai, (Voirie) courriers de rappel, de mise en demeure, transmission de PV de carence, de réception (ou refus de réception) provisoire et définitive, libération de cautionnement, attestation de bonne exécution Infrastructure : Logements communaux 19 contrat de remplacement des concierges Bernard Royen lors de leurs congés annuels Le courrier de gestion courante du patrimoine immobilier privé : • Attribution d’un logement • Renon locatif • Décompte de charges • Indexation • Libération de garantie locative • Courrier de gestion quotidienne locative (malpropreté, copie d’une assurance,…) • Courrier au Receveur de l’Enregistrement pour les baux • Courrier dans le cadre d’une expropriation • Courriers aux concierges Attestation de TVA (6%) Infrastructure : Urbanisme 20 - les procès-verbaux de clôture d’enquête Guy van Reepingen Isabelle Seghin publique, Bernard Royen Michel Weynants - notifications des permis d’urbanisme - accusés de réception des dossiers d’urbanisme et d’environnement - transmis des dossiers aux instances régionales et aux membres de la commission de concertation - transmis de formulaires statistiques, - renseignements urbanistiques - plans annexés aux permis d’urbanisme et d'environnement PEB : accusé de réception de dossier (in)complet Gestion Immobilière 21 Les actes notariaux et autres en matière de Pascal Vincent Régine Salens gestion immobilière Le courrier de gestion courante du patrimoine immobilier privé et public (hors logements) • Renon locatif de ces biens (hors logements) • Location de biens communaux (hors logements) • Décompte de charges pour ces biens • Indexation • Libération de garantie locative • Courrier de gestion quotidienne locative (hors logement) • Désignation d’un notaire • Courrier d’échanges avec le notaire dans le cadre d’un dossier • Courrier au Receveur de l’Enregistrement • Offre d’acquisition • Courrier relatif à une location de salle • Courrier dans le cadre d’une expropriation • Courrier relatif à la prise en location d’un bien (non-logement) • Courrier de précompte immobilier • Courrier dans le cadre des concessions • Attestation de TVA (6%) • Courrier relatif aux copropriétés 7 Etat-civil/Population 22 Les certificats de milice et du droit d’accès Annick Fagnart Nathalie Buekenhoudt au registre national des personnes Lieve Leys physiques Dominique Willems Chantal Colebrants Abdelhamid Aarab Florence Jabon Valérie Desmet Services spécifiques 23 Rapport d'activité annuel des Bibliothèques Stéphane Dessicy Anne-Louise francophones Uyttendael Instruction Publique 24 Formulaires relatifs aux relations avec la Richard Buydts Sabine Masson Communauté Française (liquidation de Philippe Martin subvention, gestion de personnel,…) Etablissement du document d’agréation d’entrée en fonction des agents à titre temporaire DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de Nieuwe Gemeentewet en in bijzonder haar artikelen 109, 111 en 117; Gelet op het Collegebesluit van 4 november 2014; Overwegende dat de grootte van de administratie en de geografische verspreiding van zijn vestigingen een vertraging doet oplopen betreffende de handtekening van officiële documenten; NEEMT TER INFORMATIE de lijst van volmachten verleent door de Gemeentesecretaris aan gemeenteambtenaren vanaf 1december 2014: Ontwerp van de volmacht Volmacht van de Vervanger in geval van handtekening afwezigheid Algemene Medeondertekening van de adjunct gemeentesecretaris 1 Het geheel van officiële documenten uitgaande van de diensten gelegen in het SAC (Haachtsesteenweg 226, Vifquinstraat 2, ...) zonder afbreuk te doen op de bijzondere volmachten van huidige lijst Departement Algemene Zaken Departement Openbaar onderwijs Departement Human Resources Departement Bijzondere diensten Algemene Zaken 2 Informatieve brieven in kader van de Pascal Vincent Wendy Leemans procedures GAB Juridische zaken 3 - Briefwisseling naar advocaten en Pascal Vincent Wendy Leemans gerechtsdeurwaarders (aanwijzing van advocaat, overeenstemming de conclusies, verzoek om overleg, verzoek van facturen, verzoek om de betekening van een vonnis, kredietanalyse). Verzekeringen 4 - Verzoekbrieven voor de dekking van Pascal Vincent Wendy Leemans onroerend goed in het algemeen (bouw, meubels, auto) - Brieven van de aanvraag tot inschrijving van voertuigen - Standaard brieven "bericht van ontvangst" verzonden aan slachtoffers van een ongeval -verzoek van verklaring van zorg aan ziekenhuizen en verzonden ontvangstbewijzen voor vergoedingen - verklaringen van schade in het algemeen Ontvangerij-Belastingen 5 - mededeling van formulieren voor de Yves Evenepoel Véronique Onssels belastingsaangifte aan verschuldigden - overmaken van een kopie van de vaststelling betreffende de belasting op vuil - overmaken van belastingsreglementen aan verschuldigden of advocaten - overmaken van foto's of stukken uit dossiers betreffende verlaten gebouwen of andere belastingen aan verschuldigde of advocaten 8 Uitrusting 6 Bestelbonnen Philippe Den Haene Marc Hendrickx Karen Stevens (bestelbonnen overheids- opdrachten) Sabine De Backer (bestelbonnen Magazijn) Marie De Groef (bestelbonnen Magazijn) 7 - Afrekening van facturen Philippe Den Haene Marc Hendrickx - Briefwisseling met de leveranciers - Split-billing contracten 8 - Briefwisseling in het kader van Philippe Den Haene Karen Stevens overheidsopdrachten: Brieven ter raadpleging, betekening van de gunning /selectie , overdracht van gunningsverslagen , betekening van de niet gunning / niet-selectie , betekening ,standstill, opzegging, verzending van een PV tot vaststelling van in gebreke blijven / van weigering van (voorlopige) oplevering , vrijgave van de borgtocht, - Briefwisseling in het kader van de onderhandelingen met inschrijvers bij een onderhandelingsprocedure 9 Briefwisseling van de dienst Philippe Den Haene Gilbert Leenen Erediensten/OCMW Eva Borzikowski - overmaken van de rekeningen en de Stéphane Pire begroting van de kerkfabrieken naar andere gemeenten of naar de toezichthoudende overheid - briefwisseling ter informatie van en ter overmaking aan het OCMW - akte nemen van de besluiten van het OCMW 10 Briefwisseling van de dienst Controle Vzw Philippe Den Haene Gilbert Leenen - herinnering aan de verenigingen van de Stéphane Pire toepassing van het reglement betreffende Eva Borzikowski de gemeentelijke toelage - nasturen van de lijst met ontbrekende documenten en eventuele verzoeken voor bijkomende inlichtingen - briefwisseling ter informatie naar de verenigingen 11 - overmaken van brieven aan de Philippe Den Haene Gerda Decoster toezichthoudende overheid - Brieven gestuurd naar banken en regionale overheden voor het beschikbaar stellen van leningen en kredieten. Human Resources 12 Antwoorden aan spontane kandidaturen Françoise Luc Laurence Bertrand Antwoorden aan specifieke kandidaturen Personeelsdienst • alle soorten van bewijzen aangaande e dienst • toepassing van artikel 4 als gevolg op een Collegebesluit • documenten van einde contract (ontslag, einde van CBT of vervanging behalve ontslagen) - diverse mededelingen (overbrengingen, disponibiliteistellingen wegens ziekte, collegebesluiten) - stageovereenkomsten - Briefwisseling aangaande toelagen : kaders (bezetting van betrekkingen ACS ...) en verklaringen van vorderingen Beheer van bevoegdheden Oproep voor de examens Mededeling van de resultaten van de examens Iedere briefwisseling met betrekking tot de vorming Dienst Wedde en Pensioenen Wedde - briefwisseling aangaande de terugwinning van lonen (niet erkende arbeidsongevallen - staat van heffing) - briefwisseling voor het terugwinnen van verschuldigde betalingen - schuldvordering Franse Gemeenschap voor de vervoerskosten van de leraren - bewijs van uitgaande vakantiegelden -bewijs van inkomsten 9 Pensioenen -briefwisseling ONP terugwinnen van mathematische reserves - verzoeken tot voorschotten op pensioenen Axa - opvolging terugkomst voogdij en aanvaarding ontslagen en pensioenen Infrastructuur 13 Bestelbonnen Bernard Royen Françoise Abrassart André Steinbach 14 Fakturen Martial Martens Jenny Deproote 15 Briefwisseling betreffende de gunning van Bernard Royen Françoise Abrassart overheidsopdrachten: André Steinbach (gebouw en SNRG)) • Oproepen tot mededinging Yalcin Er (Gebouwen) • uitnodiging om aanvullende Corinne De Wit documenten te verstrekken (wegen) • uitnodiging om prijzen te rechtvaardigen, • kennisgeving van beslissingen betreffende selectie en gunning, brieven betreffende standstill en betreffende de onderhandelingen 16 Briefwisseling aan het BROH, de Directie van Bernard Royen Françoise Abrassart Monumenten en Landschappen André Steinbach 17 Briefwisseling betreffende de terugbetaling Bernard Royen Corinne De Wit van weggetakelde voertuigen André Steinbach 18 Briefwisseling betreffende de uitvoering van Bernard Royen Françoise Abrassart de overheidsopdrachten : André Steinbach (gebouw en SNGR) - kennisgeving van de beslissingen Yalcin Er betreffende de vooruitgangsstaten, (Gebouwen) betreffende meerwerken, wijzigingen aan de Corinne De Wit opdrachten, termijnverlengingen, (wegen) herinneringsbrieven, ingebrekestellingen, overmaken van PV’s van ingebrekestelling, van voorlopige en definitieve oplevering (of van weigering van oplevering), vrijgave van de borgtocht, attesten van goede uitvoering Infrastructuur: gemeentelijke woningen 19 Vervangingscontractenvan huisbewaarders Bernard Royen tijdens hun jaarlijkse verloven de brieven voor het dagelijkse beheer van het privé vastgoedpatrimonium • Toekennen van een woning • Huuropzeg • Afrekening van de lasten • Indexatie • Vrijwaring van de huurwaarborg • Briefwisseling voor het dagelijks huurbeheer (onnetheid, kopie van een verzekering ...) • Briefwisseling naar de Ontvanger der registratiekosten • Briefwisseling in kader van een uitwijzing • Briefwisseling aan de huisbewaarders BTW-attest (6%) Infrastructuur : Stedenbouw 20 - de proces verbalen van sluiting van het Bernard Royen Isabelle Seghin openbaar onderzoek Guy Van Reepingen Michel Weynants - aankondigingen van stedenbouwkundige vergunningen - bericht van ontvangst van stedenbouwkundige- en leefmilieu dossiers - overdragen van dossier naar de gewestelijke instellingen en naar de leden van het overlegcomité - overdragen van formulieren over statistieken - stedenbouwkundige inlichtingen - plannen bijgevoegd aan een stedenbouwkundige vergunning - PEB : ontvangstbewijs van (on)volledig dossier Vastgoedbeheer 21 De notariële akten en andere inzake het Pascal Vincent Wendy Leemans vastgoedbeheer De briefwisseling voor het dagelijks beheer van het privé- en openbaar vastgoedpatrimonium (buiten huisvesting) • Huuropzeg van het goed (buiten 10 huisvesting) • Verhuring van gemeentelijk goed (buiten huisvesting) • Afrekening van de lasten voor dit goed • Indexatie • Vrijwaring van de huurwaarborgen • Briefwisseling van het dagelijks huur beheer (buiten huisvesting) • Aanduiding van een notaris • briefwisseling met de notaris in kader van een dossier • Briefwisseling aan de ontvanger der registratiekosten • Aankoopofferte • Briefwisseling betreffende de verhuur van een zaal • Briewisseling in het raam van een onteigening • Briefwisseling betreffende het in huur nemen van een goed (geen woning) • Briefwisseling betreffende de onroerende voorheffing • Briefwisseling in kader van toewijzingen • BTW attest (6%) • Briefwisseling aangaande mede- eigendommen Burgerlijke Stand/Bevolking 22 De dienstplichtverklaring en het recht tot Annick Fagnart Nathalie Buekenhoudt toegang tot het nationaal register voor Lieve Leys fysieke personen Dominique Willems Chantal Colebrants Abdelhamid Aarab Florence Jabon Valérie Desmet Bijzondere diensten 23 Jaarlijks activiteitenverslag van de Stéphane Dessicy Anne-Louise Franstalige bibliotheken Uyttendael Openbaar onderwijs 24 Documenten met betrekking tot de relaties Richard Buydts Sabine Masson met de Franstalige Gemeenschap (opheffing Philippe Martin van de toelage, beheer van het personeel, ...) Opstellen van een dokument voor de officiële goedkeuring van de tijdelijke indiensttreding van agenten SP 5.- Commissions du conseil communal - Modification - Pour information -=- Commissies van de gemeenteraad - Wijzigingen - Ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu la nouvelle loi communale et notamment ses articles 100, 117 et 120; Vu le règlement d’ordre intérieur du conseil communal ; Vu la délibération du conseil communal du 17 décembre 2012 portant création des commissions ; Vu la désignation de Monsieur Frédéric NIMAL en tant qu'Echevin en remplacement de Madame Cécile Jodogne; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins du 4 novembre 2014 PREND POUR INFORMATION La modification de la compositions des commissions ci-dessous : Commission 2: Travaux publics - Energie - Développement Durable - Cohésion sociale • Monsieur Frédéric Nimal sera remplacé par Madame Debora LORENZINO 11 Commission 3: Etat civil - Population - Seniors • Monsieur Frédéric Nimal sera remplacé par Madame Filiz GÜLES 12 Commission 4: Finances - Recette - Mobilité - Logement - Stationnement - Tutelle sur le CPAS • Monsieur Frédéric Nimal sera remplacé par Monsieur Burim DEMIRI Commission 7: Enfance - Jeunesse - Sports • Monsieur Frédéric Nimal sera remplacé par Madame Cécile JODOGNE Commission 10: Espaces Verts - Famille - Personnes handicapées - Informatique - Gestion immobilière - Coopération Nord/Sud • Monsieur Frédéric Nimal sera remplacé par Monsieur Mohamed REGHIF Commission 12: Vérification du compte communal • Monsieur Frédéric Nimal sera remplacé par Monsieur Burim DEMIRI DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de nieuwe gemeentewet en in het bijzonder haar artikelen 100, 117 en 120; Gelet op het interne huishoudelijk reglement van de gemeenteraad; Gelet op het raadsbesluit dd 17 december 2012 bij dewelke commissies gecreëerd werden; Gelet op de aanduiding van de heer Frédéric NIMAL in de hoedanigheid van Schepen in vervanging van Mevrouw Cécile Jodogne; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen van 4 november 2014; NEEMT TER INFORMATIE de hieronder vermelde wijzigingen aan de samenstelling van de commissies : Commissie 2: Openbare werken - Energie - Duurzame Ontwikkeling - Sociale cohesie • De heer Frédéric Nimal zal vervangen worden door Mevrouw Debora LORENZINO Commissie 3: Burgerlijke stand - Bevolking - Senioren • De heer Frédéric Nimal zal vervangen worden door Mevrouw Filiz GÜLES Commissie 4: Financiën - Ontvangerij - Mobiliteit - Woongelegenheid - Parkeren - Voogdij over het Ocmw • De heer Frédéric Nimal zal vervangen worden door de heer Burim DEMIRI Commissie 7: Kinderjaren - Jeugd - Sport • De heer Frédéric Nimal zal vervangen worden door Mevrouw Cécile JODOGNE Commissie 10: Groene ruimten - Familie - Minder validen - Informatica - Vastgoedbeheer - Samenwerking Noord/Zuid • De heer Frédéric Nimal zal vervangen worden door de heer Mohamed REGHIF Commissie 12: Nazicht van de gemeenterekening • De heer Frédéric Nimal zal vervangen worden door de heer Burim DEMIRI RECEVEUR COMMUNAL -=- GEMEENTEONTVANGER Taxes -=- Belastingen SP 6.- Règlement redevance relatif au stationnement réglementé dans l'espace public - Modification -=- Retributiereglement betreffende het gereglementeerd parkeren in de openbare ruimte - Wijziging Monsieur le Bourgmestre expose le point. Monsieur Verzin intervient. Monsieur le Bourgmestre répond. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l'article 117 de la nouvelle loi communale; Vu l'Arrêté Royal du 16 mars 1968 relatif à la police de la circulation routière; Vu l'Arrêté Royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique (le Code de la route); Vu le règlement complémentaire de police en ses dispositions relatives à la 13 circulation routière; Vu l'Arrêté ministériel du 7 mai 1999 relatif à la carte de stationnement pour personnes handicapées; Vu l'Arrêté ministériel du 9 janvier 2007 concernant la carte communale de stationnement; Vu l'Ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l'Agence de stationnement de la Région de Bruxelles Capitale ; Vu l’Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d’utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés ; Vu l’Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 portant le volet réglementaire du Plan régional de politique du stationnement ; Vu l’Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 relatif aux zones de stationnement réglementées et aux cartes de dérogation ; Vu la décision de l’Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 août 2013 portant agrément des opérateurs de carsharing « Zen Car » et « Cambio » ; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 modifiant l’arrêté du 18 juillet 2013 relatif aux zones de stationnement réglementées et aux cartes de dérogation ; Vu l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation routière; Vu l'article 137 bis de la nouvelle loi communale qui facilite le recouvrement des créances non fiscales par le titre exécutoire que la commune se délivre elle-même; Revu sa délibération du 25 juin 2014 votant l’instauration du règlement redevance relatif au stationnement réglementé dans l'espace public ; Considérant qu'une meilleure rotation des emplacements de stationnement doit être poursuivie et qu'il convient dès lors d'établir les redevances en concordance avec la période de stationnement généralement utile et nécessaire; Considérant que toute personne domiciliée en Belgique possédant un véhicule immatriculé à l'étranger doit le faire immatriculer en Belgique à l'exception des 5 cas énumérés par l'article 3 de l'Arrêté royal du 20 juillet 2001. Considérant qu'une adaptation de nos règlements aux divers changements législatifs et techniques, intervenus dernièrement, s'avère nécessaire; Considérant que pour permettre une meilleure lecture de la problématique du stationnement il est opportun d'insérer dans un même règlement les objectifs et modalités relatives au stationnement réglementé. Vu le rapport du Collège des Bourgmestre et Echevins de 18 novembre 2014, Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins : ARRETE : Article 1 : Champ d'application Le présent règlement est applicable à tous les usagers de la voie publique. Par voie publique, il y a lieu d’entendre les voies et leurs trottoirs ou accotements immédiats qui appartiennent aux autorités communale ou régionale. Article 2 : Définitions Pour l'application du présent règlement, on entend par : - Usager: le conducteur du véhicule à moteur ou propriétaire de la remorque occupant une place de stationnement ou, à défaut de connaissance de celui-ci, la personne au nom de laquelle ce véhicule est immatriculé. - Carte de dérogation :cette carte donne droit à son titulaire de stationner sur des emplacements conformément aux dispositions reprises dans ce règlement. - Carte de stationnement pour personnes handicapées : carte spéciale délivrée par un organisme officiel conformément à l'A.M. du 07.05.1999, visée à l'article 27.4.3 du code de la route: « Le Ministre des Communications désigne les personnes qui peuvent obtenir la carte spéciale et les autorités habilitées à la délivrer; il en détermine le modèle ainsi que les modalités de délivrance, de retrait et d'utilisation ». - Riverain: personne physique qui a sa résidence principale ou son domicile sur le territoire de la commune et inscrite dans ses registres de la population ou personne redevable de la taxe sur les résidences non principales. - Ménage: est constitué soit par une personne vivant habituellement seule, soit par deux ou plusieurs personnes qui, unies ou non par des liens de parenté, partagent la même résidence principale, attestée par une composition de ménage. - Voitures partagées: véhicules dont le système d’utilisation est défini par l’article 2.50 de l’arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l’usage de la voie publique. - Zone: rue ou un ensemble de rues dans lequel un règlement spécifique de stationnement est d'application et dont le commencement ou l'accès ainsi que la fin sont indiqués par un signal prévu à l'article 65.5 du code de la route. 14 - Tarif 1 : redevance forfaitaire de 25€ à payer pour l'utilisation d'un emplacement réglementé par période de 4h30 de stationnement si au moment de la vérification, l'agent contrôleur constate que le tarif 2 n'a pas été réglé ou que le temps imparti par le paiement ou le disque de stationnement est dépassé. Ce tarif sera multiplié par 4 pour les véhicules de plus de 3,5T. - Tarif 2 : redevance à payer, par anticipation dès le moment où le véhicule est stationné, pour un emplacement en stationnement payant, en zone rouge, verte ou en zone « événement » selon les modalités et conditions mentionnées sur l'horodateur. - Tarif 3 : redevance de 100€ due pour le stationnement en zone de livraison et due en zone de kiss and ride durant la période mentionnée sur la signalisation. Ce tarif sera multiplié par 4 pour les véhicules de plus de 3,5T. -Tarif 4 : redevance de 50€ due en zone événement pour l'utilisation d'un emplacement réglementé, si au moment de la vérification, l'agent contrôleur constate que le tarif 2 n'a pas été réglé ou que le temps imparti par le paiement est dépassé. Ce tarif sera multiplié par 4 pour les véhicules de plus de 3,5T. - Agence : l’Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale, telle que définie dans le chapitre VI de l’ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l’Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale. TITRE I : Dispositions relatives au stationnement règlementé Article 3 : Généralités Sur les voiries communales et régionales situées sur le territoire de la commune, le stationnement est réglementé suivant les modalités et conditions mentionnées sur les horodateurs et/ou la signalisation. En ce qui concerne la signalisation zonale utilisée, des panneaux de rappels ne sont pas obligatoires et doivent rester exceptionnels sous peine que leur multiplication entraîne le même nombre de signaux que le système classique où ils sont répétés à tous les carrefours. La redevance pour le stationnement sur la voie publique est d'application dans les zones réglementées du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sauf si d’autres jours ou plages horaires sont définis par la signalisation ou sur les horodateurs. Les titulaires de cartes de stationnement bénéficient cependant de dérogations en fonction des autorisations propres aux cartes qui leur ont été délivrées. Article 4 : Stationnement payant aux emplacements munis d’horodateurs 1. Le stationnement est régi suivant les modalités et conditions mentionnées sur les horodateurs. a) En zone rouge : Zone dans laquelle le temps de stationnement est limité à maximum 2 heures et la redevance (tarif 2) s'élève à : Durée Prix 0h30 0,50 € 1h00 2,00 € 2h00 5,00 € Un ticket gratuit de 15 minutes pour un stationnement de très courte durée pourra être retiré à l’horodateur suivant les modalités indiquées sur l’appareil. Seules les cartes de dérogation pour les prestataires de soins médicaux urgents sont valables. En cas de non-paiement de la redevance due ou de dépassement de la durée de stationnement payée, l’usager est réputé avoir opté pour le paiement d’une redevance correspondant au tarif 1. b) En zone verte : Zone dans laquelle la durée de stationnement n’est pas limitée. La redevance (tarif 2) s’élève à : Durée Prix 0hl5 0,20 € 0h30 0,50 € 1h00 1,00 € 2h00 3,00 € 3h00 4,50€ 4h00 6,00€ Par heure supplémentaire 1,50€ Tous les types de cartes de dérogation sont valables. 15 En cas de non-paiement de la redevance due ou de dépassement de la durée de stationnement payée, l’usager est réputé avoir opté pour le paiement d’une redevance correspondant au tarif 1. c) En zone événement Rue ou zone permettant de diminuer la surcharge de stationnement lors d’événements spécifiques. Cette zone est limitée à une période de stationnement de 4h30. La redevance (tarif 2) s’élève à : Durée Prix 0hl5 1,20 € 0h30 2,50 € 1h00 5,00 € 2h00 10,00 € 3h00 15,00€ 4h00 20,00€ 4h30 22,50€ En cas de non-paiement de la redevance due ou du dépassement de la durée de stationnement payée, l’usager est réputé avoir opté pour le paiement d’une redevance forfaitaire dont le montant correspond au tarif 4. Les cartes de dérogation «riverain» et les autres cartes de dérogation « standard » y sont valables. 2. Le stationnement payant s'applique également aux véhicules en stationnement devant les accès de propriétés et dont le signe d'immatriculation est reproduit lisiblement sur ces accès, dans les zones où les cartes de stationnement riverains sont acceptées. 3. La redevance du tarif 2 est payable par insertion de pièces de monnaie dans l'appareil ou paiement par sms ou smartphone conformément aux indications portées sur l'appareil. L'attention des usagers est attirée sur le fait que la configuration des appareils ne permet pas de rendre la monnaie. Le paiement de la redevance donne droit à une période de stationnement ininterrompue, dont la durée est proportionnelle au montant payé. 4. L'usager supporte les conséquences de l'usage irrégulier de l'appareil ou des détériorations qu'il lui aurait fait subir. 5. Lorsque l’horodateur est hors d’usage, l’usager aura recours à l’horodateur voisin. Le disque de stationnement (2 heures gratuites) sera employé dès l’instant où 2 horodateurs voisins sont hors d’usage. 6. Le ticket de stationnement délivré par l'horodateur, doit être apposé seul et de manière bien lisible en son entièreté, sur la face interne du pare-brise du véhicule. Si tel n'est pas le cas, aucune réclamation ne sera prise en compte. 7. Lorsque l'agent contrôleur constate qu'aucun ticket délivré par un horodateur situé dans le périmètre du véhicule n'est apposé de la manière décrite au 6. ou que la durée du ticket, délivré sous l'application du tarif 2est dépassée, l'option du choix du tarif 1est retenue et une notification de paiement de la redevance est déposée. Lorsque le tarif 2 a été initialement choisi et que le temps imparti par le paiement de cette redevance est dépassé, les montants déjà acquittés ne pourront être récupérés lorsqu'on est invité à payer le tarif 1. 8. Les véhicules, utilisés par des personnes handicapées, sont autorisés à stationner gratuitement et sans limite de durée lorsque la carte spéciale visée à l'article 27.4.3 du code de la route est apposée à l'avant du véhicule, de telle manière que le côté recto soit clairement visible aux fins de contrôle. La carte de stationnement pour personnes handicapées est valable en zone rouge, verte, bleue et en zone «événement ». Article 5 : Stationnement aux emplacements où s’applique la règlementation de la zone bleue La zone bleue est réglée conformément à l’article 27 du code de la route. Le temps de stationnement gratuit est limité à deux heures maximum du lundi au samedi inclus de 9h à 20h00, sauf si des modalités particulières sont indiquées sur la signalisation. Le disque de stationnement doit être placé visiblement derrière le pare-brise à l’heure d’arrivée du véhicule. L'usager est réputé avoir opté pour le paiement d'une redevance forfaitaire correspondant au tarif 1 lorsque l'agent de contrôle constate l'absence ou l'usage erroné du disque de stationnement ou que le temps de stationnement gratuit 16 accordé est dépassé ou que le modèle n'est pas conforme au modèle déterminé par le Ministre des Communications. Toutes les cartes de dérogation y sont valables. Article 6 : Stationnement aux emplacements réservés aux voitures partagées Sur tous les emplacements réservés aux voitures partagées, la marque d'immatriculation du véhicule qui y est stationné doit être enregistrée dans la «banque des données des véhicules » de la Commune ou de l’Agence. Cet enregistrement constitue la carte de dérogation « voiture partagée ». Article 7 : Stationnement aux emplacements « zone de livraison » Une redevance forfaitaire (tarif 3) est due en cas de stationnement dans une zone délimitée par un panneau E9a, tel que défini à l’article 70.2.1 de l’arrêté royal du 12 décembre 1975 portant règlement général sur la police de circulation routière et de l’usage de la voie publique, complété par un panneau additionnel « payant » précisant la durée du stationnement réglementé. En dehors de la durée de stationnement prévue sur le panneau, le tarif zonal est d’application. Article 8 : Procédure de recouvrement En cas de non respect d'une des dispositions énumérées dans ce règlement, une notification de paiement de la redevance sera apposée sur la face externe du pare- brise ou, à défaut, sur la partie avant du véhicule par un agent contrôleur de la Commune ou de l’Agence. Un délai de maximum 10 jours ouvrables est prévu pour régler la notification de paiement. A défaut de paiement intégral de la notification dans les temps, un premier rappel sans frais sera envoyé. Si un deuxième rappel s'avère nécessaire, des frais administratifs d'un montant de 15,00 € seront réclamés. Ensuite et toujours en cas de non paiement, le dossier sera transmis à l’huissier de justice pour recouvrement. L’huissier de justice poursuit la procédure selon les règles du droit commun en organisant une phase de recouvrement amiable approfondie ayant pour but d’éviter le recouvrement par la voie judiciaire. En cas de non-paiement après les démarches amiables entreprises par l’huissier de justice, ce dernier poursuivra le recouvrement par la voie judiciaire. Les frais, droits et débours occasionnés dans toutes les phases du recouvrement des montants dus seront à charge du débiteur de cette redevance et s’ajouteront aux tarifs initialement dus (montant de la redevance et frais administratifs) par le débiteur. Ces frais, droits et débours seront calculés conformément à l’arrêté royal du 30 novembre 1976 fixant le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice en matière civile et commerciale ainsi que celui de certaines allocations. En cas de non paiement par le conducteur, le titulaire de l'inscription auprès du « Service de l'Immatriculation des véhicules » est tenu solidairement et indivisiblement responsable. Article 9 : Dégradation ou perte du véhicule Le stationnement réglementé décrit ci-dessus donne droit au stationnement, mais non à une quelconque surveillance. L'administration communale ne peut être rendue responsable des faits de dégradation ou de perte du véhicule. TITRE II : Cartes de stationnement dites « cartes de dérogation » Article 10 : Modalités générales 1°/ La carte de dérogation doit être apposée d'une manière lisible en son entièreté sur la face interne du pare-brise du véhicule afin de permettre à l'agent contrôleur de vérifier toutes les données de celle-ci. A défaut, la carte de dérogation n'a aucune valeur et la notification de paiement de la redevance déposée est due. 2°/ Aussi longtemps que la carte de dérogation n'a pas été accordée, aucun usager ne pourra se prévaloir de quelque droit que ce soit, lié à celle-ci. 3°/ Les cartes accordées lors d'une première demande ainsi que les cartes dont le renouvellement est demandé après l'expiration de leur validité ne sont effectives que le lendemain de leur enregistrement. 4°/ L'autorité communale n’est pas tenue de relancer les titulaires quant à l'expiration prochaine de la validité de leur carte. Ceci est de leur responsabilité. Ils ne pourront dans aucun cas se retourner contre l'autorité communale en cas d'oubli. Toute demande de renouvellement peut être introduite auprès de l'administration communale au plus tôt 30 jours ouvrables avant l'expiration de la précédente. En tout état de cause, seules les redevances émises dans les 10 jours ouvrables après la date d’expiration de cette carte pourront être annulées. 17 5°/ La carte de dérogation n'est valable que pour la marque d'immatriculation. Dans le cas des cartes visiteurs, la marque d’immatriculation pourra être remplacée par une autre mention. 6°/ La carte de dérogation ne sera accordée qu'après paiement en une fois du montant intégral. Tout duplicata peut être obtenu moyennant le paiement d’une redevance de 5 €. La carte de dérogation doit être restituée dès que le bénéficiaire ne remplit plus les conditions d’octroi. La commune annule de plein droit les cartes de dérogation pour lesquelles une modification des conditions du demandeur est intervenue de telle sorte qu’il ne répond plus aux critères d’octroi. 7°/ Dans le cadre d'une coordination optimale et d'une gestion rationnelle, les cartes de dérogation d'autres communes peuvent être reconnues sur le territoire de Schaerbeek. Il s’agit plus précisément des riverains d’une commune limitrophe à Schaerbeek, domiciliés dans une des rues limites aux deux territoires et possédant une carte valable délivrée par leur administration, pour autant que leur véhicule se trouve stationné dans une des rues formant la limite entre leur commune et Schaerbeek ou croisant cette limite. Dans ce dernier cas cette tolérance est valable jusqu’au prochain carrefour de part et d’autre de la limite. Le Collège définit la liste des rues. Article 11 : Carte de dérogation « riverain » et « riverains temporaires » a) Carte de riverain La carte de dérogation « riverain» est délivrée à la personne inscrite aux registres de la population ou au registre d’attente de la commune ou à la personne reprise au rôle de la taxe sur les résidences non principale de la commune. En dérogation à ce qui précède, une carte de riverain sera octroyée aux riverains bruxellois des rues : {rue F. J. Navez du n° 60 au n° 178 (côté pair), rue Stephenson du n° 2 au n° 130 (côté pair) et rue du Pavillon n° 2 et 4, place Masui du n° 13 au 18 et du 27 au 34, rue des Palais du n° 265 au 279 (côté impair)}. Si la personne est dispensée d'inscription, il est tenu compte des attestations délivrées par le Service Public Fédéral de l'Intérieur, Office des Etrangers; le Service Public Fédéral des Affaires Etrangères, le Service du Protocole, ou une Ambassade ou un Consulat pour lequel la personne travaille. Chaque ménage domicilié à la commune peut introduire une demande pour 3 cartes de riverain. Le nombre de carte(s) octroyée(s) par ménage ne pourra toutefois excéder le nombre de permis présents dans le ménage. La première carte de riverain est obtenue au tarif annuel de 28 €. Le tarif annuel est fixé à 50€ pour la deuxième carte et à 200€ pour la troisième. Le tarif de base est cependant majoré de 120€ pour tout véhicule de plus de 5,5 m de long. Une carte maximum par ménage pour un véhicule de plus de 5.5 m sera délivrée. Toute nouvelle personne inscrite aux registres de la population à Schaerbeek et/ou en procédure d’immatriculation en Belgique de son véhicule, peut bénéficier d'une carte de riverain provisoire pour une durée de 2 mois (renouvelable max 3 x) à partir de sa demande d'inscription dans les registres de la population de la commune Le demandeur doit produire les documents suivants: - la carte d'immatriculation du véhicule auprès de la DIV. - la preuve que le véhicule est immatriculé à son nom ou qu'il en dispose de façon permanente, s'il n'en est le propriétaire avec à l’appui la carte verte d’assurance sur laquelle il sera mentionné qu'il est le conducteur principal du véhicule - pour un véhicule en leasing : fournir la preuve de ce leasing qui doit mentionner d'une manière explicite le nom du demandeur - pour les véhicules de société : l'attestation de la société stipulant que le demandeur en est le seul utilisateur. - pour le véhicule d'une tierce personne, le demandeur doit obligatoirement présenter une copie de la carte verte d'assurance sur laquelle il sera mentionné qu'il est le conducteur principal du véhicule. - la carte d'identité du demandeur. - pour la personne en résidence non principale, la preuve de paiement de la taxe. b) Carte de riverain « temporaire » Elle est octroyée aux ménages domiciliés sur le territoire de Schaerbeek et ayant un besoin ponctuel de stationnement ; Le prix de la carte est de 5€ par carte pour maximum 63 jours/an. Le demandeur doit produire les documents suivants: - Les documents pré-requis pour l’obtention de la carte de dérogation riverain - voiture louée : contrat de location 18 Le nombre de cartes se comprend par ménage et inclut les cartes de riverain et les cartes de riverain temporaires. Il ne peut donc être délivré de carte temporaire pour un ménage qui détient déjà le nombre maximal de cartes de riverain. Article 12 : Carte de dérogation « autre usager » La carte de dérogation« autre usager» est destinée spécifiquement aux : a) entreprises et indépendants : à savoir, la personne où l’entreprise ayant son siège social ou d’exploitation à Schaerbeek. Par personne, il y a lieu d’entendre le titulaire d’une profession libérale ou l’indépendant. Par entreprise, il y a lieu d’entendre toute personne morale quel que soit son statut (les sociétés reprises à l’article 2 du Code des Sociétés, les institutions publiques, privées, les établissements réservés aux cultes visés par la loi sur le temporel des cultes, les hôpitaux, cliniques, polycliniques et dispensaires de soins, les œuvres de bienfaisance, les asbl) Elle est valable 1 an. Les tarifs sont les suivants : - 150 € pour chacune des 5 premières cartes - 250 € de la 6ème à la 20ème carte - 500 € de la 21èmecarte à la 30èmecarte - 600 € pour chaque carte supplémentaire L’entreprise désigne un responsable unique pour retirer les cartes de dérogations auprès de la commune. L’entreprise distribue les cartes à son personnel selon ses propres règles. Le demandeur doit produire les documents suivants: - les statuts de la société ou extraits de la Banque Carrefour des Entreprises - une copie de la carte d’identité du gérant, de l’exploitant ou de la personne responsable - le formulaire de mobilité dûment complété téléchargeable sur www.schaerbeekparking.be - la carte d'immatriculation du ou des véhicule(s) auprès de la DIV. b) aux commerçants ambulants Elle est valable 1 an. Les tarifs sont les suivants : - 75€ pour stationner un jour/semaine ; - 150€ pour stationner deux jours/semaine ; - 350€ pour stationner sept jours/semaine. Le demandeur doit produire les documents suivants : - le certificat d'immatriculation du véhicule auprès de la DIV - une copie de sa carte d’identité - sa carte de marchand ambulant c) aux personnes travaillant sur un chantier temporaire Il est institué une carte de dérogation de 50€ par place donnant droit au stationnement d’une durée de quinze jours. Le demandeur doit produire les documents suivants: - une copie de sa carte d’identité - un devis signé des travaux d) aux écoles agréées et crèches publiques Elle est valable 1 an et peut être obtenue au tarif de 75€. La demande doit être introduite par le chef de l’établissement ou son représentant et être accompagnée soit d’un plan de déplacement scolaire, soit d’un équivalent. Le demandeur doit produire les documents suivants: - le certificat d'immatriculation du véhicule auprès de la DIV - une copie de la carte d’identité du chef de l’établissement ou de son représentant e) aux automobilistes visiteurs Une redevance de 3 euros par jour est instituée. Cette carte de dérogation peut être octroyée sous forme de ticket à gratter. Elle est valable en zone, verte et bleue. Pour l’utilisation du ticket, il suffit à l’automobiliste d’y mentionner le numéro d’immatriculation du véhicule, de gratter la case du mois, celle du jour d’arrivée et d’apposer le ticket de manière visible sur la face interne de son pare-brise avant. Ainsi placé, le ticket autorise le stationnement pour la journée. Ce ticket peut être obtenu auprès des points de vente déterminés par le Collège. f) aux entreprises et ménages schaerbeekois propriétaires d’un véhicule de plus de 3,5 tonnes : Une carte de stationnement d’une validité d’un an de 500€ est instituée. Le demandeur doit produire les documents suivants : - une copie de sa carte d’identité - le certificat d'immatriculation du véhicule auprès de la DIV 19 Article 13 : Cartes de dérogation « standard » A ) Carte de dérogation « prestataire de soins médicaux urgents » Cette carte de dérogation est destinée aux prestataires de soins médicaux urgents. Elle a une validité d’un an et est accordée au tarif de 200€. La carte de dérogation doit être apposée de façon visible sur le pare-brise avant du véhicule. Elle est accompagnée de la mention « en cours d’intervention » et du disque de stationnement indiquant l’heure d’arrivée du prestataire de soins. Sont considérées comme personnes dispensant des soins médicaux urgents, les personnes prodiguant des soins médicaux et possédant un numéro INAMI, lorsqu’elles sont amenées à dispenser immédiatement un secours approprié à toute personne dont l’état de santé par suite d’un accident ou d’une maladie soudaine ou de la complication soudaine d’une maladie requiert une intervention urgente. Cette carte est valable sur tout le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. Le demandeur doit produire les documents suivants : - une copie de sa carte d’identité - le certificat d'immatriculation du véhicule auprès de la DIV - la preuve qu’il dispose d’un numéro INAMI en tant que dispensateur de soins individuels B) Carte de dérogation « prestataire de soins médicaux non urgents » Cette carte de dérogation est destinée aux prestataires de soins médicaux non urgents. Elle a une validité d’un an et est accordée au tarif de 75€. L'utilisation de cette carte est soumise à l'obligation d'afficher clairement sur le pare-brise avant du véhicule. Elle est accompagnée de la mention « en cours d’intervention » et du disque de stationnement indiquant l’heure d’arrivée du prestataire de soins. Les prestataires de soins non urgents incluent également les vétérinaires. Cette carte peut être utilisée en zone verte, bleue et en zone « événement ». Le demandeur doit produire les documents suivants : - une copie de sa carte d’identité - le certificat d’immatriculation du véhicule auprès de la DIV - la preuve que le véhicule du prestataire de soins est lié aux organisations reconnues par la Commission communautaire française, la Commission communautaire flamande ou la Commission communautaire commune C) Carte de dérogation « voiture partagée » Les cartes de dérogations pour les véhicules partagés seront délivrées par l’Agence de Stationnement, rue Gabrielle Petit 32, à 1080 Bruxelles. Cette carte de dérogation est destinée spécifiquement aux exploitants des véhicules à moteur affectés au système de voitures partagées agréé telles que définies à l'article 2 définitions « voitures partagées». Le prix de la carte est fixé à 5€ par véhicule par an. Chaque carte de dérogation est liée à un seul numéro de plaque d’immatriculation. Elle n’est valable que lorsque le véhicule est en cours d’utilisation par un client payant le service d’une voiture partagée. Cette carte peut être utilisée en zone verte, bleue, en zone « événement » ainsi que sur les emplacements réservés aux voitures partagées. Article 14 : La carte de dérogation « intervention » Cette carte est délivrée aux personnes physiques ou morales qui démontrent leurs besoins en intervention, de par leur profession, dans plusieurs secteurs de stationnement de la Région et qui fournissent des éléments de preuve à cet égard. La liste des professions est approuvée par le collège de Schaerbeek. Cette carte peut être utilisée en zone bleue, verte. Le prix de la carte est fixé à 90€/mois. Article 15 : Dispositions particulières 1) Pour les véhicules de moins de 3,5T de types suivants (catégories DIV) : - remorque (tout type) - autocaravane de plus de 5,5 m - dépanneuse - véhicule grue - matériel agricole - motoculteur - matériel industriel - tracteurs il ne sera pas octroyé de carte de stationnement. 2) Le stationnement est gratuit pour les véhicules communaux, régionaux, communautaires, du CPAS, du Foyer schaerbeekois et des véhicules de police dans l'exercice de la fonction publique. 20 TITRE III. Dispositions finales Article 16 : La présente délibération sort ses effets le 5ièmejour qui suit le jour de sa publication. Elle annule et remplace la délibération du 25 juin 2014 visée en préambule. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de het Koninklijk Besluit van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer; Gelet op de het Koninklijk Besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg (de Wegcode); Gelet op het bijkomend reglement betreffende de politie in haar bevoegdheden betreffende het wegverkeer; Gelet op het Ministerieel Besluit van 7 mei 1999 betreffende de parkeerkaart voor mensen met een handicap; Gelet op het Ministerieel Besluit van 9 januari 2007 betreffende de gemeentelijke parkeerkaart; Gelet op de Ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaats aan operatoren van gedeelde motorvoertuigen; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 houdende het reglementair luik van het Gewestelijk Parkeerbeleidsplan; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 betreffende de gereglementeerde parkeerzones en de vrijstellingskaarten; Gelet op de beslissing van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap van 30 augustus 2013 houdende erkenning van de carsharingoperatoren “Zen Car” en “Cambio”; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december wijzigend het Besluit van 18 juli 2013 betreffende de gereglementeerde parkeerzones en de vrijstellingskaarten; Gelet op de Ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens; Gelet op artikel 137 bis van de nieuwe gemeentewet die de invordering van niet- fiscale rechten vergemakkelijkt door een uitvoerend verklarende titel afgeleverd door de gemeente; Herziende zijn raadsbesluit van 25 juni 2014 stemmend de invoering van het retributiereglement betreffende het gereglementeerd parkeren in de openbare ruimte; Overwegende dat een betere rotatie van de parkeerplaatsen dient te worden nagestreefd, en daarom een retributie dient te worden vastgesteld in overeenstemming met de doorgaans nuttige en noodzakelijke parkeerperiode; Overwegende dat elke persoon die in België verblijft en die over een voertuig beschikt dat is ingeschreven in het buitenland deze moet laten inschrijven in België met uitzondering van de 5 gevallen opgesomd in artikel 3 van het Koninklijk Besluit van 20 juli 2001. Overwegende dat een aanpassing van onze reglementen aan de verschillende wetgevende en technische veranderingen die onlangs werden doorgevoerd noodzakelijk blijkt; Overwegende dat, voor een betere leesbaarheid van de parkeerproblematiek, het nuttig is om in dit reglement het geactualiseerde reglement inzake de gemeentelijke parkeerkaarten toe te voegen; Gelet op het verslag van het College van Burgemeester en Schepenen van 18 november 2014; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen: BESLUIT : Artikel 1 : Toepassingsgebied Dit reglement is van toepassing op alle gebruikers van de openbare weg. Onder openbare weg verstaat men de wegen en hun trottoirs of nabijgelegen bermen die eigendom zijn van de gemeentelijke of gewestelijke overheden. Artikel 2 : Definities Voor de toepassing van dit reglement verstaat men onder: - Gebruiker: de bestuurder van het motorvoertuig of houder van een aanhangwagen dat geparkeerd staat of, indien deze onbekend is, de persoon op wiens naam dit voertuig ingeschreven staat. 21 - Vrijstellingskaart: deze kaart geeft aan de houder het recht te parkeren op de parkeerplaatsen overeenkomstig de bepalingen opgenomen in dit reglement. - Parkeerkaart voor personen met een handicap: speciale kaart afgeleverd door een officiële instantie overeenkomstig het M.B. van 07.05.1999, bedoeld in artikel 27.4.3. van de wegcode : “De minister van Verkeerswezen wijst de personen aan die de speciale kaart kunnen verkrijgen en de overheden die bevoegd zijn om ze af te leveren; hij bepaalt er het model van, alsmede de voorwaarden van afgifte, van intrekking en van gebruik.” - Bewoner: fysieke persoon met hoofdverblijfplaats of woonplaats op het grondgebied van de gemeente en ingeschreven in het bevolkingsregister van die gemeente of onderworpen zijn aan de belasting op andere dan hoofdverblijven. - Gezin: is samengesteld hetzij uit een persoon die gewoonlijk alleen woont, hetzij door twee of meerdere personen die, al dan niet verbonden door bloedverwantschap, hetzelfde hoofdverblijf delen, bewezen door een gezinssamenstelling. - Gedeelde voertuigen: het gebruikssysteem van een voertuig zoals bepaald in artikel 2.50 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemene regelgeving op de politie over het wegverkeer en het gebruik van de openbare weg - Zone: alle straten waarin een specifiek parkeerreglement van toepassing is en waarvan het begin of de toegang alsook het einde aangegeven worden door een teken waaraan de zonale geldigheid werd toegekend zoals voorzien in artikel 65.5 van de wegcode. - Tarief 1 : retributie van 25,00 € te betalen voor het gebruik van een betalende parkeerplaats per parkeerperiode van 4u30, indien bij een verificatie, de controleagent vaststelt dat het tarief 2 niet betaald werd of dat de tijd toegestaan door de betaling van dit tarief of van de parkeerschijf overschreden is. Dit tarief wordt met 4 vermenigvuldigd voor voertuigen van meer dan 3,5T. - Tarief 2 : retributie betalen, bij voorbaat zodra het voertuig geparkeerd staat, voor een betalende parkeerplaats, in rode-, in groene- of in “evenementenzone” volgens de modaliteiten en voorwaarden vermeld op de parkeerautomaat. - Tarief 3 : retributie van 100€ is verschuldigd voor het parkeren in leveringszone en in de kiss and ride zone gedurende de aangegeven parkeertijd op de signalisatieborden. Dit tarief wordt met 4 vermenigvuldigd voor voertuigen van meer dan 3,5T. - Tarief 4 : retributie van 50€ is verschuldigd in evenementen zone indien bij een verificatie, de controleagent vaststelt dat het tarief 2 niet betaald werd of dat de tijd toegestaan door de betaling van dit tarief overschreden is. Dit tarief wordt met 4 vermenigvuldigd voor voertuigen van meer dan 3,5T. - Agentschap: Het Brussels Hoofdstedelijk Agentschap, zoals bepaald in Hoofdstuk VI van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende organisatie van het parkeerbeleid en oprichting van het Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Agentschap. TITEL 1 : Bepalingen betreffende het gereglementeerd parkeren. Artikel 3 : Modaliteiten Op de gemeente- en gewestwegen gelegen op het grondgebied van de gemeente, wordt het parkeerbeleid geregeld volgens de modaliteiten en voorwaarden vermeld op de parkeerautomaten en/of de signalisatie. Wat betreft de zoneborden, herhalingsborden ervan zijn niet verplicht en moeten op uitzonderlijke wijze worden aangebracht zonder dat de vermenigvuldiging het aantal signalisatieborden bij het gebruikelijke systeem, waar ze herhaald worden bij elke kruising, overtreft. De retributie voor het parkeren op de openbare weg is van toepassing in de gereglementeerde zones van maandag tot zaterdag van 9u00 tot 20u00 tenzij er andere dagen of uurregeling vermeld staan op de signalisatieborden of op de parkeerautomaten. De kaarthouders genieten echter enkel van de vrijstellingen op basis van de specifieke kaarten die hen zijn uitgegeven. Artikel 4 : Betalend parkeren op plaatsen voorzien van parkeerautomaten 1. Het parkeren geschiedt op de wijze en onder de voorwaarden die op parkeerautomaten zijn vermeld. a) In een rode zone: Zone waarin de parkeertijd wordt beperkt tot maximum 2u en de retributie (tarief 2) bedraagt: Duur Prijs 0u30 0,50 € 1u00 2,00 € 2u00 5,00 € Een gratis ticket van 15 minuten voor het parkeren van zeer korte duur kan door 22 het parkeerautomaat worden afgeleverd op de manier vermeldt op het apparaat. Enkel de vrijstellingskaarten voor dringende medische zorgverleners worden toegestaan. In geval van niet-betaling van de verschuldigde retributie of in geval van overschrijding van de duurtijd van de betaalde parkeertijd wordt de gebruiker geacht te hebben gekozen voor de betaling van een retributie overeenkomstig tarief 1. b) In een groene zone: Zone waarin de parkeertijd niet wordt beperkt. De retributie (tarief 2) bedraagt: Duur Prijs 0ul5 0,20 € 0u30 0,50 € 1u00 1,00 € 2u00 3,00 € 3u00 4,50€ 4u00 6,00€ Per extra uur 1,50€ Alle type vrijstellingskaarten worden toegestaan. In geval van niet-betaling van de verschuldigde retributie of in geval van overschrijding van de duurtijd van de betaalde parkeertijd wordt de gebruiker geacht te hebben gekozen voor de betaling van een retributie overeenkomstig tarief 1. c) In een evenementenzone Straat of zone om de overbevolking van de parkeerplaatsen tijdens specifieke gebeurtenissen te voorkomen. De parkeertijd in evenementenzone is beperkt tot een periode van 4u30. De retributie (tarief 2) bedraagt: Duur Prijs 0u15 1,20 € 0u30 2,50 € 1u00 5,00 € 2u00 10,00 € 3u00 15,00€ 4u00 20,00€ 4u30 22,50€ In geval van niet-betaling van de verschuldigde retributie of in geval van overschrijding van de duurtijd van de betaalde parkeertijd, wordt de gebruiker geacht te hebben gekozen voor de betaling van een retributie overeenkomstig tarief 4. De vrijstellingskaarten “bewoners” en de andere vrijstellingskaarten “standaard” zijn er geldig. 2. Het betalend parkeren is ook van toepassing op de voertuigen die geparkeerd staan voor de inrij van eigendommen en waarvan het inschrijvingsteken van dit voertuig leesbaar op die inrij is aangebracht, in de zones waar de bewonerskaarten worden aanvaard. 3. De retributie van tarief 2 dient betaald te worden door het invoeren van muntstukken in het toestel of door betaling per sms of smartphone overeenkomstig de aanwijzingen op het toestel. De aandacht van de gebruikers wordt gevestigd op het feit dat de configuratie van de toestellen het niet toelaat om geld terug te geven. De betaling van de retributie geeft recht op een onafgebroken parkeerperiode waarvan de duur evenredig is met het betaalde bedrag. 4. De gebruiker draagt de gevolgen die zouden kunnen voortvloeien uit een onregelmatig gebruik van het toestel of uit de beschadigingen die hij eraan zou hebben aangebracht. 5. Als het parkeerautomaat buiten gebruik is, zal de gebruiker de naburige parkeerautomaat gebruiken. De parkeerschijf (gratis parkeertijd van 2 uur ) dient te worden gebruikt van zodra de 2 naburige parkeerautomaten buiten gebruik zijn. 23 6. Het parkeerticket afgeleverd door de parkeerautomaat moet duidelijk en volledig zichtbaar achter de voorruit van het voertuig geplaatst worden. Indien dit niet het geval is, zal geen enkele klacht in rekening worden genomen. 7. Wanneer de controleagent vaststelt dat geen enkel ticket afgeleverd door een parkeerautomaat in de buurt van het voertuig geplaatst is op de wijze beschreven in 6. of dat de duur van het ticket, afgeleverd onder toepassing van tarief 2 overschreden is, wordt de keuzeoptie van tarief 1 weerhouden en wordt een notificatie tot betaling van de retributie achtergelaten. Wanneer tarief 2aanvankelijk gekozen werd en de tijd toegekend door de betaling van deze retributie overschreden is, zullen de reeds betaalde bedragen pas gerecupereerd worden wanneer men gevraagd wordt om tarief 1 te betalen. 8. De voertuigen gebruikt door personen met een handicap, mogen gratis en zonder tijdsbeperking parkeren op de parkeerplaatsen voorzien van parkeerautomaten, wanneer de speciale kaart bedoeld in artikel 27.4.3 van de wegcode aan de voorzijde van het voertuig op zodanige wijze wordt aangebracht dat haar voorzijde duidelijk zichtbaar is voor controle. De parkeerkaart voor personen met een handicap is geldig in een rode-, groene-, blauwe zone en in een evenementenzone. Artikel 5 : Parkeren op plaatsen waar de reglementering van de blauwe zone van toepassing is De blauwe zone wordt gereglementeerd conform het artikel 27 van de Wegcode. De gratis parkeertijd in de blauwe zone wordt beperkt tot maximaal twee uur van maandag tot en met zaterdag van 9u tot 20u, behalve indien bijzondere modaliteiten worden aangegeven op de signalisatieborden. De parkeerschijf moet zichtbaar achter de voorruit geplaatst worden op het uur van aankomst van het voertuig. Wanneer de controleagent de afwezigheid of het verkeerdelijk gebruik van de parkeerschijf vaststelt of indien de gratis toegestane parkeertijd overschreden is of het model niet overeenkomt met het model vastgelegd door de Minister van Verkeerswezen, wordt de gebruiker geacht te hebben gekozen voor de betaling van een forfaitaire retributie overeenkomstig tarief 1. Alle vrijstellingskaarten zijn hier geldig. Artikel 6 : Parkeerplaatsen voorbehouden voor gedeelde voertuigen Op alle parkeerplaatsen voorbehouden voor gedeelde voertuigen, moet de kentekenplaat van het voertuig dat er geparkeerd staat geregistreerd zijn in de “gegevensbank van de voertuigen” van de Gemeente of van het Agentschap. Deze registratie is dan de vrijstellingskaart “autodelen”. Artikel 7 : Parkeren op parkeerplaatsen “leveringszone” Een forfaitaire retributie (tarief 3) is verschuldigd bij het parkeren in een zone aangegeven door verkeersbord E9 a, zoals gedefinieerd in artikel 70.2.1 van het koninklijk besluit van 12 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, aangevuld met onderbord « betalend » met precisering van de duur van de gereglementeerde parkeertijd. Buiten de weergegeven parkeertijd op het paneel, is het zonale tarief van toepassing. Artikel 8 : Invorderingsprocedure Bij het niet naleven van een van de voorschriften opgesomd in dit reglement, zal een controleagent van de Gemeente of van het Agentschap een notificatie tot betaling van de retributie achterlaten op de voorruit of, bij gebrek, op het voorste deel van het voertuig. Een termijn van maximaal 10 werkdagen wordt voorzien om de notificatie tot betaling van de retributie te regelen. Bij het ontbreken van integrale betaling van de notificatie in de tijd, zal een eerste kosteloze herinnering worden opgestuurd. Indien een tweede herinnering nodig blijkt, zullen administratieve kosten worden aangerekend voor een bedrag van 15,00 €. Vervolgens en steeds in geval van niet-betaling, zal het dossier worden overgemaakt ter invordering aan de gerechtsdeurwaarder. De gerechtsdeurwaarder vervolgt de procedure volgens de gemeenschappelijke rechtsregels door het toepassen van een verregaande fase van minnelijke invordering met als doel een invordering via gerechtelijke weg te vermijden. In geval van niet-betaling na de minnelijke stappen ondernomen door de gerechtsdeurwaarder, zal deze laatste de invordering vervolgen via gerechtelijke weg. De kosten, rechten en uitgaven gemaakt voor de invordering van de verschuldigde bedragen vallen ten laste van de schuldplichtige van de retributie en zullen toegevoegd worden aan het initieel verschuldigd bedrag (bedrag van de retributie en administratieve kosten) door de debiteur. Deze kosten, rechten en uitgaven worden berekend overeenkomstig het koninklijk besluit van 30 november 1976 dat het tarief vastlegt van de akten verricht door de gerechtsdeurwaarders in 24 burgerlijke en handelszaken en van sommige uitkeringen. Bij niet-betaling door de bestuurder, zal de gerechtigde van de inschrijving bij de “Dienst Inschrijvingen Voertuigen” hoofdelijk en ondeelbaar verantwoordelijk worden geacht. Artikel 9 : Beschadiging of verlies van voertuig Het hierboven beschreven gereglementeerd parkeren geeft recht op parkeren, maar niet op enig toezicht. Het gemeentebestuur kan niet aansprakelijk worden geacht voor beschadiging of verlies van een voertuig. Titel II : De parkeerkaarten genaamd “Vrijstellingskaarten” Artikel 10 : Algemene modaliteiten: 1°/ De vrijstellingskaart dient volledig en goed leesbaar geplaatst te worden op de binnenzijde van de voorruit van het voertuig zodat de controleagent alle gegevens van deze zegel kan nakijken. Bij gebreke, heeft de vrijstellingskaart geen enkele waarde en is de achtergelaten notificatie tot betaling van de retributie verschuldigd. 2°/ Zolang de vrijstellingskaart niet werd toegekend, kan geen enkele gebruiker zich beroepen op enig recht hieraan verbonden. 3°/ De kaarten die werden toegekend bij een eerste aanvraag alsook de kaarten waarvan verlenging is aangevraagd na einde van de geldigheidsperiode zijn pas werkzaam de dag na hun registratie. 4°/ De gemeentelijke overheid is niet verplicht om de houders te verwittigen over het verstrijken van de geldigheid van hun kaart. Dit is hun eigen verantwoordelijkheid. Ze zullen geenszins actie kunnen ondernemen tegen de gemeentelijke overheid in het geval van verzuim. Elke aanvraag van vernieuwing kan bij het gemeentebestuur worden ingediend ten vroegste 30 werkdagen voor verval van de vorige kaart. In ieder geval, enkel de retributies uitgegeven binnen de 10 werkdagen na vervaldatum van deze kaart kunnen worden geannuleerd. 5°/ De vrijstellingskaart is slechts geldig voor de kentekenplaat. De kentekenplaat kan echter worden vervangen door een andere vermelding in geval van de vrijstellingskaarten "bezoekende automobilisten”. 6°/ De vrijstellingskaart zal slechts worden toegekend na eenmalige betaling van het integrale bedrag. Ieder duplicaat kan worden bekomen tegen betaling van een retributie van 5€ De vrijstellingskaart moet worden teruggegeven van zodra de begunstigde niet meer aan de toekenningsvoorwaarden voldoet. De gemeente annuleert van rechtswege de vrijstellingskaarten waarvoor de aanvrager de voorwaarden zodanig heeft gewijzigd dat het niet meer beantwoordt aan de toekenningscriteria. 7°/ In het kader van een optimale coördinatie en een rationeel beheer, kunnen de vrijstellingskaarten van andere gemeenten erkend worden op het grondgebied van de gemeente. In het bijzonder de bewoners van een aangrenzende gemeente met Schaarbeek, gedomicilieerd in één van de grensstraten van de twee grondgebieden en bezittend een geldige gemeentelijke parkeerkaart afgeleverd door hun gemeentebestuur, in zoverre hun geparkeerd voertuig zich bevindt in één van de straten welke de grens vormt met hun gemeente en Schaarbeek of deze kruist. In dit laatste geval is deze tolerantie geldig tot aan het eerstvolgende kruispunt voorbij de grens. Het College bepaalt de lijst met straten. Artikel 11 : Vrijstellingskaart “bewoner” en “tijdelijke bewoner” a) Bewonerskaart De vrijstellingskaart“bewoner” wordt afgeleverd aan de persoon die is ingeschreven in het bevolkingsregister of in het wachtregister van de gemeente of opgenomen in het kohier van de belasting op andere dan hoofdverblijven. In afwijking van dit voorgaande, een bewonerskaart wordt toegekend aan de Brusselse bewoners in de F. J. Navezstraat van nr. 60 tot 178 (de pare nummers), Stephensonstraat van nr. 2 tot 130 (de pare nummers) en de Paviljoenstraat nr. 2 en 4, Masuiplein van nr. 13 tot 18 en van 27 tot 34, Paleizenstraat van nr. 265 tot 279 (de onpare nummers). Als de aanvrager vrijgesteld is van inschrijving, worden attesten aanvaard afgeleverd door de Federale Openbare Dienst (FOD) Binnenlandse Zaken, de FOD Vreemdelingenzaken, de FOD Buitenlandse Zaken, de dienst Protocol of een ambassade of consulaat waarvoor de aanvrager werkt. Elk gezin woonachtig in de gemeente mag een aanvraag indienen voor 3 bewonerskaarten. Het aantal toegestane kaarten per gezin mag niet meer zijn dan het aantal aanwezige rijbewijzen binnen het gezin. De eerste bewonerskaart wordt verkregen aan een jaarlijks tarief van 28 €. Het jaarlijkse tarief is vastgesteld op 50 € voor de tweede kaart en op 200 € voor de derde kaart. 25 In ieder geval zal het basistarief worden verhoogd met 120 € bij een voertuig met een lengte van meer dan 5,5m. Er zal maximaal één kaart per gezin worden afgeleverd voor voertuigen van meer dan 5,5m. Ieder nieuw ingeschreven persoon in het Bevolkingsregisters van Schaarbeek en/of wiens voertuig deel uitmaakt van een inschrijvingsprocedure, kan beschikken over een voorlopige bewonerskaart gedurende 2 maanden (maximaal 3x hernieuwbaar) te tellen vanaf zijn aanvraag tot inschrijving in het bevolkingsregister van de gemeente. De aanvrager moet de volgende documenten kunnen voorleggen: - kentekenbewijs van het voertuig bij de DIV. - het bewijs dat het voertuig is ingeschreven op zijn naam of indien de aanvrager niet de eigenaar is, dat hij permanent over het voertuig beschikt, aan de hand van de groene verzekeringskaart waarop wordt vermeld dat hij de hoofdbestuurder is van het voertuig - voor een leasingwagen: het bewijs van leasing die de naam van de aanvrager expliciet moet vermelden - voor de bedrijfswagens: een attest van de onderneming dat aantoont dat de aanvrager de enige gebruiker is. - voor een voertuig op naam van een derde persoon: de aanvrager is verplicht een kopie voorleggen van de groene verzekeringskaart met vermelding dat betrokkene de hoofdbestuurder van het voertuig is. - de identiteitskaart van de aanvrager. - voor de personen in een andere dan hoofdverblijf, het bewijs van betaling van de belasting. b) “Tijdelijke“ bewonerskaart Ze wordt toegekend aan een gezin gedomicilieerd op het grondgebied van Schaarbeek en die op een welbepaald moment nood hebben aan een parkeerplaats; De prijs van de kaart is 5 € per kaart voor maximaal 63 dagen/jaar. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - eventueel één van de vereiste documenten voor het bekomen van de vrijstellingskaart“bewoner” - gehuurd voertuig: huurcontract Het aantal vrijstellingskaarten wordt berekend per gezin en omvat de vrijstellingskaarten “bewoner” en “tijdelijke bewoner”. Er kan dus geen tijdelijke kaart afgeleverd worden voor een gezin dat reeds het maximale aantal vrijstellingskaarten"bewoner" bezit. Artikel 12 : De vrijstellingskaart « overige gebruiker » De vrijstellingskaart "overige gebruiker" is specifiek bestemd voor: a) bedrijven en zelfstandigen: te verstaan, de persoon of onderneming hebbende zijn maatschappelijke of exploitatiezetel te Schaarbeek. Onder persoon dient men te verstaan de titularis van een vrij of zelfstandig beroep. Onder onderneming verstaat men ieder rechtspersoon met om het even welk statuut (de ondernemingen uit artikel 2 van het Wetboek der vennootschappen, de openbare en private instellingen, de inrichtingen voorbehouden aan erediensten bedoeld in de wet op de temporaliën van de erediensten, de onderwijsinstellingen die niet- verplicht onderwijs aanbieden, de ziekenhuizen, poliklinieken en hulpverleners, de liefdadigheidsinstellingen en de VZW’s). Ze is 1 jaar geldig. De tarieven zijn de volgende: - 150 € voor elk van de eerste 5 kaarten; - 250 € vanaf de 6detot de 20stekaart - 500 € vanaf de 21stetot de 30stekaart - 600 € voor elke bijkomende kaart; Het bedrijf benoemt een unieke verantwoordelijke aan om de vrijstellingskaarten af te nemen bij de gemeente. Het bedrijf verdeelt de kaarten aan haar personeel volgens haar eigen regels. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - de statuten van de onderneming of uittreksel uit de Kruispuntbank der Ondernemingen - een kopij van de identiteitskaart van de zaakvoerder, de uitbater of de verantwoordelijke - het ingevulde mobiliteitsformulier te verkrijgen op www.schaarbeekparking.be - kentekenbewijs DIV van het voertuig of voertuigen. b) aan leurhandelaars Ze is één jaar geldig. De tarieven zijn de volgende: - 75 € dat recht geeft op één dag parkeren per week; 26 - 150 € dat recht geeft op twee dagen parkeren per week; - 350 € dat recht geeft op zeven dagen parkeren per week. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - het inschrijvingsbewijs DIV van het voertuig - een kopij van zijn identiteitskaart - een kopij van zijn leurderskaart c) aan personen die op een tijdelijke werf werken. Er wordt een vrijstellingskaart van 50 € opgelegd per plaats die recht geeft op parkeren voor een periode van twee weken. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - een kopij van zijn identiteitskaart - een voor akkoord ondertekend bestek d) aan de erkende scholen en publieke kinderdagverblijven. Ze is één jaar geldig en kan verkregen worden aan 75 €. De aanvraag moet worden ingediend door het hoofd van de instelling of diens vertegenwoordiger en vergezeld zijn van een schoolvervoersplan of een equivalent. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - het inschrijvingsbewijs DIV van het voertuig - een kopij van de identiteitskaart van het hoofd van de instelling of zijn vertegenwoordiger e) aan de bezoekende automobilisten Een retributie van 3 € per dag wordt ingesteld. Deze kaart wordt toegekend onder de vorm van een krasbiljet. Zij is geldig in groene en blauwe zone. Om het biljet te gebruiken, moet de automobilist er het kentekennummer op aanbrengen, het vakje van de dag wegkrassen, deze van de maand en het aankomstuur, en deze dan op een zichtbare wijze achter de voorruit te plaatsen. Eens geplaatst, laat dit biljet toe te parkeren voor de hele dag. Dit biljet is verkrijgbaar in de verkooppunten vastgesteld door het College. f) aan bedrijven of gezinnen eigenaar van een voertuig van meer dan 3,5 ton Een vrijstellingskaart van 500 € wordt ingesteld, geldig voor één jaar. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - een kopij van zijn identiteitskaart - het inschrijvingsbewijs DIV van het voertuig Artikel 13 : Vrijstellingskaarten “standaard” A) Vrijstellingskaart “zorgverlener van dringende medische hulp” Deze vrijstellingskaart is bestemd voor de zorgverleners van dringende medische hulp. Ze heeft een geldigheidsduur van één jaar en wordt toegekend aan een tarief van 200 €. De vrijstellingskaart moet zichtbaar aan de binnenzijde van de voorruit van het voertuig aangebracht worden. Ze wordt vergezeld door de vermelding met het opschrift "interventie bezig" en de parkeerschijf dewelke het aankomstuur van de zorgverlener aangeeft. Worden als "zorgverlener van dringende medische hulp" beschouwd, de personen die medische zorgen toedienen en die over een RIZIV-nummer beschikken, wanneer zij gestuurd zijn om onmiddellijk passende zorg te verlenen aan éénieder van wie de gezondheidstoestand, omwille van een ongeval, een plotse ziekte of plotse complicatie van een ziekte, een dringende interventie vereist. De kaart is geldig op het volledige grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - een kopij van zijn identiteitskaart - het inschrijvingsbewijs DIV van het voertuig - het bewijs dat hij over een RIZIV-nummer beschikt als individuele zorgverstrekker B) Vrijstellingskaart “zorgverlener van niet- dringende medische hulp” Deze vrijstellingskaart is bestemd voor de zorgverleners van niet- dringendemedische hulp. Ze heeft een geldigheidsduur van één jaar en wordt toegekend aan een tarief van 75 €. Het gebruik van deze kaart is onderworpen aan de verplichting om deze zichtbaar aan de binnenzijde van de voorruit van het voertuig aan te brengen. Ze wordt vergezeld door de vermelding met het opschrift "interventie bezig" en de parkeerschijf dewelke het aankomstuur van de zorgverlener aangeeft. 27 De zorgverleners voor niet-dringende medische hulp omvatten ook de dierenartsen. Deze kaart mag gebruikt worden in de groene en blauwe zone en in de evenementenzone. De aanvrager moet de volgende documenten afleveren: - een kopij van zijn identiteitskaart - het inschrijvingsbewijs DIV van het voertuig - bewijs dat het voertuig van de zorgverlener verbonden is aan organisaties erkend door de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie C) Vrijstellingskaart “autodelen” De vrijstellingskaarten voor de voertuigen “autodelen” worden afgeleverd door het Parkeeragentschap, Gabrielle Petitstraat 32 te 1080 Brussel. Deze vrijstellingskaart is bestemd specifiek voor de exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het erkend systeem voor autodelen zoals bepaald in artikel 2 – definities “autodelen”. De prijs van de kaart wordt vastgelegd op 5 € per voertuig per jaar. Elke vrijstellingskaart is verbonden met slechts één kentekenplaat. Ze is enkel geldig wanneer het voertuig wordt gebruikt door een klant die betaald heeft voor de dienstverlening van een gedeeld voertuig. Deze kaart mag gebruikt worden in de groene, en blauwe zone en in de evenementenzone alsook op de parkeerplaatsen voorbehouden voor gedeelde voertuigen. Artikel 14 : Vrijstellingskaart “interventie” Deze kaart wordt voorbehouden aan natuurlijke personen of rechtspersonen die aantonen dat ze, voor hun beroep, verschillende interventies in meerdere parkeersectoren van het Gewest dienen uit te voeren en die daar het bewijs van voorleggen. De lijst van beroepen wordt door het College goedgekeurd. Deze kaart mag gebruikt worden in de blauwe en groene zone. De prijs van deze kaart is vastgesteld 90€/maand. Artikel 15 : Bijzondere modaliteiten: 1) Voor de voertuigen minder dan 3.5T van volgende types (categorieën DIV): - Aanhangwagen (alle types) - Motorhome van meer dan 5,5 meter lang - Takelwagen - Kraanwagen - Landbouwmaterieel - Motorploeg - Industrieel materieel - Tractors zal er geen parkeerkaart worden afgeleverd. 2) Het parkeren is gratis voor de gemeentelijke-, gewestelijke-, gemeenschapsvoertuigen en de voertuigen van de Schaarbeekse Haard, van het OCMW en van de politie bij de uitvoering van hun openbare functie. Titel III. Eindbepalingen Artikel 16: Onderhavig reglement treedt in werking vanaf de 5dedag volgend op de publicatie. Zij vernietigt en vervangt het raadsbesluit van 25 juni 2014 bedoeld in de inleiding. EQUIPEMENT -=- UITRUSTING Budget -=- Begroting SP 7.- Budget 2014 - Service Ordinaire - Modification budgétaire ordinaire n° 8 -=- Begroting 2014 - Gewone dienst - Gewone begrotingswijziging nr 8 Ce point est retiré de l'ordre du jour -=- Dit punt wordt onttrokken aan de agenda Contrôle -=- Controle SP 8.- ASBL Liens de Quartier Petite Enfance en abrégé LQPE - comptes 2013 - prise d'acte -=- VZW Liens de Quartier Petite Enfance in 't kort LQPE - rekeningen 2013 - akte nemen 28 DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 123 de la Nouvelle Loi Communale. Vu la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l’octroi et de l’emploi de certaines subventions. Vu la délibération du Conseil communal du 26 novembre 2008 adoptant le règlement relatif aux subventions communales et décidant d’appliquer les procédures de contrôle aux bénéficiaires d’une subvention égale ou supérieure à 3.000 €. Vu délibération du Conseil communal du 29 avril 2009 adoptant l’amendement apporté à l’article 13 du règlement relatif aux subventions communales. Vu la délibération du Conseil communal du 27 novembre 2010 adoptant l’amendement apporté aux articles 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 et 14 du règlement relatif aux subventions communales. Considérant que les comptes 2013 de l’ASBL «LQPE» affichent un résultat négatif de -6.092,00€ et des fonds propres s'élevant à 70.734,00€ pour l’exercice 2013. Vu la décision du 21 octobre 2014 par laquelle le Collège prend acte du résultat négatif de -6.092,00€ et des fonds propres s'élevant à 70.734,00€ pour l'exercice 2013. PREND ACTE Des comptes 2013 de l’ASBL « Liens de Quartier Petite Enfance», déposés au dossier, qui affichent un résultat négatif de -6.092,00€ et des fonds propres s'élevant à 70.734,00€. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117 en 123 van de nieuwe gemeentewet. Gelet op de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en het gebruik van sommige toelagen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 26 november 2008 goedkeurend het reglement betreffende en besluitend om de controleprocedures op de begunstigden van een toelage groter dan of gelijk aan 3.000€ toe te passen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 29 april 2009 die de aanpassing van artikel 13 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 27 november 2010 die de aanpassing van artikelen 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 en 14 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Overwegende dat de rekeningen van de VZW “ LQPE” een negatief saldo van - 6.092,00€ en eigen vermogen ter waarde van 70.734,00€ voor het dienstjaar 2013 vertonen. Gelet op de beslissing van 21 october 2014 waar het College akte neemt van het negatief saldo van -6.092,00€ en eigen vermogen van 70.734,00€ voor het dienstjaar 2013 NEEMT AKTE van de rekeningen 2013 van de VZW “Liens de Quartier Petite Enfance”, bij het dossier gehecht, die een negatief saldo van -6.092,0€ en eigen vermogen van 70.734,00€ vertonen. SP 9.- ASBL Gemeenschapscentrum De Kriekelaar - comptes 2013 - prise d'acte -=- VZW Gemeenschapscentrum De Kriekelaar - rekeningen 2013 - akte nemen DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 123 de la Nouvelle Loi Communale. Vu la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l’octroi et de l’emploi de 29 certaines subventions. Vu la délibération du Conseil communal du 26 novembre 2008 adoptant le règlement relatif aux subventions communales et décidant d’appliquer les procédures de contrôle aux bénéficiaires d’une subvention égale ou supérieure à 3.000 €. Vu délibération du Conseil communal du 29 avril 2009 adoptant l’amendement apporté à l’article 13 du règlement relatif aux subventions communales. Vu la délibération du Conseil communal du 27 novembre 2010 adoptant l’amendement apporté aux articles 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 et 14 du règlement relatif aux subventions communales. Considérant que les comptes 2013 de l’ASBL «Gemeenschapscentrum De Kriekelaar» affichent un résultat négatif de -17.730,00€ et des fonds propres s'élevant à 184.345,00€ pour l’exercice 2013. Vu la décision du 21 octobre 2014 par laquelle le Collège prend acte du résultat négatif de -17.730,00€ et des fonds propres s'élevant à 184.345,00€ pour l'exercice 2013. PREND ACTE Des comptes 2013 de l’ASBL «Gemeenschapscentrum De Kriekelaar», déposés au dossier, qui affichent un résultat négatif de -17.730,00€ et des fonds propres s'élevant à 184.345,00€. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117 en 123 van de nieuwe gemeentewet. Gelet op de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en het gebruik van sommige toelagen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 26 november 2008 goedkeurend het reglement betreffende en besluitend om de controleprocedures op de begunstigden van een toelage groter dan of gelijk aan 3.000€ toe te passen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 29 april 2009 die de aanpassing van artikel 13 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 27 november 2010 die de aanpassing van artikelen 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 en 14 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Overwegende dat de rekeningen van de VZW “Gemeenschapscentrum De Kriekelaar” een negatief saldo van -17.730,00€ en eigen vermogen ter waarde van 184.345,00€ voor het dienstjaar 2013 vertonen. Gelet op de beslissing van 21 october 2014 waar het College akte neemt van het negatief saldo van -17.300,00€ en eigen vermogen van 184.345,00€ voor het dienstjaar 2013 NEEMT AKTE van de rekeningen 2013 van de VZW “Gemeenschapscentrum De Kriekelaar”, bij het dossier gehecht, die een negatief saldo van -17.730,00€ en eigen vermogen van 184.345,00€ vertonen. SP 10.- SCRL " Intercommunale d'Inhumation " - Comptes 2013 - Prise d'acte -=- CVBA " Intercommunale d'Inhumation " - Rekeningen 2013 - Akte nemen Madame Durant intervient Monsieur Verzin, Monsieur Van Gorp et Madame Güles interviennent. Monsieur le Bourgmestre répond. Madame Durant intervient. Monsieur le Bourgmestre répond. Madame Durant et Madame Güles interviennent. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 123 de la Nouvelle Loi Communale. Vu la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l’octroi et de l’emploi de certaines subventions. Vu la délibération du Conseil communal du 26 novembre 2008 adoptant le règlement relatif aux subventions communales et décidant d’appliquer les 30 procédures de contrôle aux bénéficiaires d’une subvention égale ou supérieure à 3.000 €. Vu délibération du Conseil communal du 29 avril 2009 adoptant l’amendement apporté à l’article 13 du règlement relatif aux subventions communales. Vu la délibération du Conseil communal du 27 novembre 2010 adoptant l’amendement apporté aux articles 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 et 14 du règlement relatif aux subventions communales. Considérant que les comptes 2013 de la SCRL «Intercommunale d'Inhumation» affichent un résultat négatif de -1.098,00€ et des fonds propres s'élevant à 522.716,14€ pour l’exercice 2013. Vu la décision du 04 novembre 2014 par laquelle le Collège prend acte du résultat négatif de -1.098,00€ et des fonds propres s'élevant à 522.716,14€ pour l'exercice 2013. PREND ACTE Des comptes 2013 de la SCRL «Intercommunale d'Inhumation», déposés au dossier, qui affichent un résultat négatif de -1.098,00€ et des fonds propres s'élevant à 522.716,14€. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117 en 123 van de nieuwe gemeentewet. Gelet op de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en het gebruik van sommige toelagen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 26 november 2008 goedkeurend het reglement betreffende en besluitend om de controleprocedures op de begunstigden van een toelage groter dan of gelijk aan 3.000€ toe te passen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 29 april 2009 die de aanpassing van artikel 13 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 27 november 2010 die de aanpassing van artikelen 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 en 14 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Overwegende dat de rekeningen van de CVBA “Intercommunale d'Inhumation” een negatief saldo van -1.098,00€ en eigen vermogen ter waarde van 522.716,14€ voor het dienstjaar 2013 vertonen. Gelet op de beslissing van 04 november 2014 waar het College akte neemt van het negatief saldo van -1.098,00€ en eigen vermogen van 522.716,14€ voor het dienstjaar 2013 NEEMT AKTE van de rekeningen 2013 van de CVBA “Intercommunale d'Inhumation”, bij het dossier gehecht, die een negatief saldo van -1.098,00€ en eigen vermogen van 522.716,14€ vertonen. SP 11.- ASBL Travail de Rue à Schaerbeek en abrégé TRS - comptes 2013 - prise d'acte -=- VZW Travail de Rue à Schaerbeek in 't kort TRS- rekeningen 2013 - akte nemen DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 123 de la Nouvelle Loi Communale. Vu la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l’octroi et de l’emploi de certaines subventions. Vu la délibération du Conseil communal du 26 novembre 2008 adoptant le règlement relatif aux subventions communales et décidant d’appliquer les procédures de contrôle aux bénéficiaires d’une subvention égale ou supérieure à 3.000 €. Vu délibération du Conseil communal du 29 avril 2009 adoptant l’amendement apporté à l’article 13 du règlement relatif aux subventions communales. Vu la délibération du Conseil communal du 27 novembre 2010 adoptant l’amendement apporté aux articles 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 et 14 du règlement relatif aux subventions communales. 31 Considérant que les comptes 2013 de l’ASBL «TRS» affichent un résultat négatif de -11.228,55€ et des fonds propres s'élevant à 132.373,98€ pour l’exercice 2013. Vu la décision du 04 novembre 2014 par laquelle le Collège prend acte du résultat négatif de -11.228,55€ et des fonds propres s'élevant à 132.373,98€ pour l'exercice 2013. PREND ACTE Des comptes 2013 de l’ASBL « Travail de Rue à Schaerbeek», déposés au dossier, qui affichent un résultat négatif de -11.228,55€ et des fonds propres s'élevant à 132.373,98€. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117 en 123 van de nieuwe gemeentewet. Gelet op de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en het gebruik van sommige toelagen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 26 november 2008 goedkeurend het reglement betreffende en besluitend om de controleprocedures op de begunstigden van een toelage groter dan of gelijk aan 3.000€ toe te passen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 29 april 2009 die de aanpassing van artikel 13 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 27 november 2010 die de aanpassing van artikelen 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 en 14 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Overwegende dat de rekeningen van de VZW “ TRS” een negatief saldo van - 11.228,55€ en eigen vermogen ter waarde van 132.373,98€ voor het dienstjaar 2013 vertonen. Gelet op de beslissing van 04 november 2014 waar het College akte neemt van het negatief saldo van -11.228,55€ en eigen vermogen van 132.373,98€ voor het dienstjaar 2013 NEEMT AKTE van de rekeningen 2013 van de VZW “Travail de Rue à Schaerbeek”, bij het dossier gehecht, die een negatief saldo van -11.228,55€ en eigen vermogen van 132.373,98€ vertonen. SP 12.- ASBL Guichet d'Economie Locale de Schaerbeek - comptes 2013 - prise d'acte -=- VZW Guichet d'Economie Locale de Schaerbeek - rekeningen 2013 - akte nemen Monsieur Noël intervient. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 123 de la Nouvelle Loi Communale. Vu la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l’octroi et de l’emploi de certaines subventions. Vu la délibération du Conseil communal du 26 novembre 2008 adoptant le règlement relatif aux subventions communales et décidant d’appliquer les procédures de contrôle aux bénéficiaires d’une subvention égale ou supérieure à 3.000 €. Vu délibération du Conseil communal du 29 avril 2009 adoptant l’amendement apporté à l’article 13 du règlement relatif aux subventions communales. Vu la délibération du Conseil communal du 27 novembre 2010 adoptant l’amendement apporté aux articles 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 et 14 du règlement relatif aux subventions communales. Considérant que les comptes 2013 de l’ASBL «Guichet d'Economie Locale de Schaerbeek» affichent un résultat négatif de -5.986,95€ et des fonds propres s'élevant à 16.684,68€ pour l’exercice 2013. Vu la décision du 18 novembre 2014 par laquelle le Collège prend acte du résultat négatif de -5.986,95€ et des fonds propres s'élevant à 16.684,68€ pour l'exercice 2013. 32 PREND ACTE Des comptes 2013 de l’ASBL «Guichet d'Economie Locale de Schaerbeek», déposés au dossier, qui affichent un résultat négatif de -5.986,95€ et des fonds propres s'élevant à 16.684,68€. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117 en 123 van de nieuwe gemeentewet. Gelet op de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en het gebruik van sommige toelagen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 26 november 2008 goedkeurend het reglement betreffende en besluitend om de controleprocedures op de begunstigden van een toelage groter dan of gelijk aan 3.000€ toe te passen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 29 april 2009 die de aanpassing van artikel 13 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 27 november 2010 die de aanpassing van artikelen 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 en 14 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Overwegende dat de rekeningen van de VZW “Guichet d'Economie Locale de Schaerbeek” een negatief saldo van -5.986,95€ en eigen vermogen ter waarde van 16.684,68€ voor het dienstjaar 2013 vertonen. Gelet op de beslissing van 18 november 2014 waar het College akte neemt van het negatief saldo van -5.986,95€ en eigen vermogen van 16.684,68€ voor het dienstjaar 2013 NEEMT AKTE van de rekeningen 2013 van de VZW “Guichet d'Economie Locale de Schaerbeek”, bij het dossier gehecht, die een negatief saldo van -5.986,95€ en eigen vermogen van 16.684,68€ vertonen. SP 13.- ASBL Les Amis de la Maison des Arts de Schaerbeek en abrégé AMAS - comptes 2013 - prise d'acte -=- VZW Les Amis de la Maison des Arts de Schaerbeek in 't kort AMAS- rekeningen 2013 - akte nemen DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 123 de la Nouvelle Loi Communale. Vu la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l’octroi et de l’emploi de certaines subventions. Vu la délibération du Conseil communal du 26 novembre 2008 adoptant le règlement relatif aux subventions communales et décidant d’appliquer les procédures de contrôle aux bénéficiaires d’une subvention égale ou supérieure à 3.000 €. Vu délibération du Conseil communal du 29 avril 2009 adoptant l’amendement apporté à l’article 13 du règlement relatif aux subventions communales. Vu la délibération du Conseil communal du 27 novembre 2010 adoptant l’amendement apporté aux articles 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 et 14 du règlement relatif aux subventions communales. Considérant que les comptes 2013 de l’ASBL «AMAS» affichent un résultat positif de 32.878,55€ et des fonds propres s'élevant à 60.542,66€ pour l’exercice 2013. Vu la décision du 18 novembre 2014 par laquelle le Collège prend acte du résultat positif de 32.878,55€ et des fonds propres s'élevant à 60.542,66€ pour l'exercice 2013. PREND ACTE Des comptes 2013 de l’ASBL «Les Amis de la Maison des Arts de Schaerbeek», déposés au dossier, qui affichent un résultat positif de 32.878,55€ et des fonds propres s'élevant à 60.542,66€. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117 en 123 van de nieuwe gemeentewet. 33 Gelet op de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en het gebruik van sommige toelagen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 26 november 2008 goedkeurend het reglement betreffende en besluitend om de controleprocedures op de begunstigden van een toelage groter dan of gelijk aan 3.000€ toe te passen. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 29 april 2009 die de aanpassing van artikel 13 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 27 november 2010 die de aanpassing van artikelen 2 ;4 ;5 ;8 ;9 ;10 ;12 ;13 en 14 van het reglement betreffende de gemeentelijke toelagen aanneemt. Overwegende dat de rekeningen van de VZW “AMAS” een positief saldo van 32.878,55€ en eigen vermogen ter waarde van 60.542,66€ voor het dienstjaar 2013 vertonen. Gelet op de beslissing van 18 november 2014 waar het College akte neemt van het positief saldo van 32.878,55€ en eigen vermogen van 60.542,66€ voor het dienstjaar 2013 NEEMT AKTE van de rekeningen 2013 van de VZW “Les Amis de la Maison des Arts de Schaerbeek”, bij het dossier gehecht, die een positief saldo van 32.878,55€ en eigen vermogen van 60.542,66€ vertonen. SP 14.- CPAS- Modification budgétaire 1 de l'exercice 2014- Approbation - =- OCMW- Begrotingswijziging nr 1 van het dienstjaar 2014 van het OCMW - Goedkeuring Monsieur le Bourgmestre expose Madame Vriamont intervient. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Décidé, par 25 voix contre 10 et 4 abstention(s). -=- Besloten, met 25 stem(men) tegen 10 en 4 onthouding(en). LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 25 voix contre 10 et 4 abstention(s). Vu l’article 117 de la nouvelle loi communale; Vu l’article 88, § 2 de la loi du 8 juillet 1976, organique des Centres Publics d’Action Sociale; Vu l'avis favorable émis par le Comité de concertation Commune/CPAS sur la modification budgétaire n°1 de l'exercice 2014 en séance du 02 octobre 2014; Vu la délibération du Conseil de l’Action Sociale du 15 octobre 2014 arrêtant la modification budgétaire n°1 de l’exercice 2014; Considérant que suite à cette modification budgétaire, la dotation communale reste invariable et s'élève au total à 37.094.629 € dont 3.015.765 € pour l'ancien hôpital ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins, DECIDE d’approuver la délibération du 15 octobre 2014 par laquelle le Conseil de l’Action Sociale procède à la modification n°1 de 2014 DE GEMEENTERAAD Besloten, met 25 stem(men) tegen 10 en 4 onthouding(en). Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet Gelet op artikel 88, §2 van de wet van 8 juli 1976, tot regeling van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn; Gelet op op het gunstig advies van het Overlegcomité Gemeente/OCMW in zijn zitting van 02 oktober 2014; Gelet op de beraadslaging van 15 oktober 2014 waarbij de Raad voor Maatschappelijk Welzijn de begrotingswijziging nr 1 voor het dienstjaar 2014 vastlegt; Overwegende dat ingevolge deze begrotingswijziging de gemeentelijke dotatie blijft onveranderlijk en in totaal 37.094.629 € bedraagt waarvan 3.015.765 € voor het oud hospitaal; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; 34 BESLUIT de beraadslaging van 15 oktober 2014 waarbij de Raad voor Maatschappelijk Welzijn overgaat tot de begrotingswijziging nr 1 over 2014, goed te keuren Achats -=- Aankopen SP 15.- Fourniture de gros outillage pour les différents services communaux (D1523) - Mode de passation et de fixation des conditions du marché – Pour Information -=- Levering van gereedschap voor de verschillende gemeentelijke diensten (D1523) - Wijze van gunnen en vaststelling van de opdrachtvoorwaarden – Ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 - notamment en son article 26 §1 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation , à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; Vu la décision du 21 octobre 2014 du Collège des Bourgmestre et Echevins approuvant le mode de passation et les conditions d’un marché ayant pour objet «FOURNITURE DE GROS OUTILLAGE POUR LES DIFFÉRENTS SERVICES COMMUNAUX » tel que décrit dans le cahier spécial des charges SCHA/EQUIP/2014/052; Considérant que la dépense sera financée par un emprunt ; Considérant que les crédits nécessaires ont été inscrits à cet effet au budget extraordinaire pour 2014 ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins; PREND POUR INFORMATION : 1. La décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 21 octobre 2014 de passer un marché par procédure négociée sans publicité, ayant pour objet «FOURNITURE DE GROS OUTILLAGE POUR LES DIFFÉRENTS SERVICES COMMUNAUX » tel que décrit dans le cahier spécial des charges SCHA/EQUIP/2014/052. 2. La dépense, estimée à 73.000,-€TVAI, sera imputée aux articles 137/744- EQ-51/14 (54.000€), 104/744-EQ-51/14 (4.000€), 421/744-EQ-51/14 (11.250€), 922/744-EQ-51/14 (3.500€) du budget extraordinaire 2014 et financée par un emprunt. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - in het bijzonder artikel 26 §1 1° a-betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering , de informatie en de rechtsmidddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken , leveringen en diensten ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest ; 35 Gelet op de beslissing van 21 oktober 2014 van het College van Burgemeester en Schepenen die de gunningswijze en de voorwaarden goedkeurt voor de opdracht met als voorwerp «LEVERING VAN GEREEDSCHAP VOOR DE VERSCHILLENDE GEMEENTELIJKE DIENSTEN » zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/052; Overwegende dat de uitgave zal gefinancierd worden door een lening ; Overwegende dat de nodige kredieten hiervoor zijn ingeschreven op de buitengewone begroting van 2014; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; NEEMT TER INFORMATIE : 3. De beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van 21 oktober 2014 om een opdracht te gunnen bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, met als voorwerp «LEVERING VAN GEREEDSCHAP VOOR DE VERSCHILLENDE GEMEENTELIJKE DIENSTEN » zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/052. 4. De uitgave, geschat op 73.000,-€ BTWI, zal geboekt worden op artikelen 137/744-EQ-51/14 (54.000€), 104/744-EQ-51/14 (4.000€), 421/744-EQ- 51/14 (11.250€), 922/744-EQ-51/14 (3.500€) van de buitengewone begroting 2014 en gefinancierd worden door een lening. SP 16.- Acquisition de mobilier pour les différents services communaux - Mode de passation et fixation des conditions du marché – Pour information . -=- Aankoop van meubilair voor de verschillende gemeentediensten - Gunningswijze en vastlegging van de voorwaarden van de opdracht - In kennis stelling. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 -notamment en son article 26 §1 1° a -relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation , à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; Vu la décision du 4 novembre 2014 du Collège des Bourgmestre et Echevins approuvant le mode de passation et les conditions d’un marché ayant pour objet «Acquisition de mobilier pour les différents services communaux .» tel que décrit dans le cahier des charges SCHA/EQUIP/2014/059 ; Considérant que la dépense sera financée par un emprunt ou par subside; Considérant que les crédits nécessaires ont été inscrits à cet effet au budget extraordinaire pour 2014 ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins ; PREND POUR INFORMATION : 5. La décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 4 novembre 2014 de passer un marché par procédure négociée sans publicité, ayant pour objet « Acquisition de mobilier pour les différents services communaux » tel que décrit dans le cahier spécial des charges SCHA/EQUIP/2014/059 . 6. La dépense, estimée à 67.000 € TVA comprise, sera imputée a rato de 15.000,-€ sur 104/741-EQ-51/14 ; 10.000,-€ sur 767/741-EQ-51/14 ; 10.000,-€ sur 300/741-DS-51/21 (subsidié 100 %PPU) ; 32.000,-€ sur 104/741-EQ-51/14 après approbation de la MB7 par la tutelle. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; 36 Gelet op de wet van 15 juni 2006 - in het bijzonder artikel 26 §1 1° a - betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering , de informatie en de rechtsmidddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken , leveringen en diensten ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest ; Gelet op de beslissing van 4 november 2014 van het College van Burgemeester en Schepenen die de gunningswijze en de voorwaarden goedkeurt voor de opdracht met als voorwerp «Aankoop van meubilair voor de verschillende gemeentediensten.» zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/059; Overwegende dat de uitgave zal gefinancierd worden door een lening of door een toelage; Overwegende dat de nodige kredieten hiervoor zijn ingeschreven op de buitengewone begroting van 2014; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; NEEMT TER INFORMATIE : 7. De beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van 4 november 2014 om een opdracht te gunnen bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, met als voorwerp «Aankoop van meubilair voor de verschillende gemeentediensten » zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/059 . 8. De uitgave, geschat op 67.000 € BTW inbegrepen, zal geboekt worden a rato van 15.000,-€ op 104/741-EQ-51/14 ; 10.000,-€ op 767/741-EQ-51/14 ; 10.000,-€ op 300/741-DS-51/21 (gesusidieerd voor 100 %PPU) ; 32.000,-€ op 104/741-EQ-51/14 na goedkeuring van de BW7 door de toezichthoudende overheid. SP 17.- Schaerbeek Propreté et Espaces Verts : Acquisition d'un "pick-up" électrique (D394) - Mode de passation et fixation des conditions du marché - Pour information -=- Schaerbeek Netheid en Groene Ruimtes - Aankoop van een elektrische "pick-up" - Wijze van gunnen en vaststelling van de opdrachtvoorwaarden – In kennis stelling DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 - et plus particulièrement ses articles 26 §1 1°a- relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation , à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; Vu la décision du 4 novembre 2014 du Collège des Bourgmestre et Echevins approuvant le mode de passation et les conditions d’un marché ayant pour objet «Schaerbeek Propreté et Espaces verts : Acquisition d'un "pick-up" électrique » tel que décrit dans le cahier spécial des charges SCHA/EQUIP/2014/039; Considérant que la dépense sera financée par emprunt ; Considérant que les crédits nécessaires ont été inscrits à cet effet au budget extraordinaire 2014 lors de la MB 7 soumise à l'approbation de l'autorité de tutelle ; 37 Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins ; PREND POUR INFORMATION : 9. La décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 4 novembre 2014 approuvant le mode de passation et les conditions d’un marché ayant pour objet "Schaerbeek Propreté et Espaces Verts : Acquisition d'un "pick-up" électrique" tel que décrit dans le cahier spécial des charges SCHA/EQUIP/2014/039. 10. La dépense, estimée à 35.000 € TVA comprise, sera sous réserve de l'approbation par l'autorité de tutelle , imputée à l’article 136/743-EQ-98/14 du budget extraordinaire 2014 et financée par emprunt. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - in het bijzonder artikel 26 §1 1° a-betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering , de informatie en de rechtsmiddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken , leveringen en diensten ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest ; Gelet op de beslissing van 4 november 2014 van het College van Burgemeester en Schepenen die de gunningswijze en de voorwaarden goedkeurt voor de opdracht met als voorwerp «Schaerbeek Netheid en Groene Ruimtes - Aankoop van een elektrische "pick-up"» zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/039; Overwegende dat de uitgave zal gefinancierd worden door leningen; Overwegende dat de nodige kredieten hiervoor werden ingeschreven op de buitengewone begroting van 2014 in het kader van de BW 7 ter goedkeurting voorgelegd aan de toezichthoudende overheid ; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; NEEMT TER INFORMATIE : 11. De beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van 4 november 2014 om een opdracht te gunnen bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, met als voorwerp «Schaerbeek Netheid en Groene Ruimtes - Aankoop van een elektrische "pick-up"» zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/039. 12. De uitgave, geschat op 35.000 € BTW inbegrepen, zal onder voorbehoud van goedkeuring door de toezichthoudende overheid , geboekt worden op artikel 136/743-EQ-98/14 van de buitengewone begroting 2014 en gefinancierd worden door leningen. SP 18.- Infrastructure - Bâtiments et techniques spéciales - Achats de fournitures diverses auprès des adjudicataires annuels de la commune (Marché stock à imputer au budget extraordinaire)- Pour information - =- Infrastructuur - Gebouwen en speciale technieken - Aankoop van diverse leveringen bij de jaarlijkse aannemers van de gemeente - (Bestelbonopdracht te boeken op de buitengewone begroting) - Ter in kennis stelling DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation , à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; 38 Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; Vu la décision du 18 novembre 2014 du Collège des Bourgmestre et Echevins approuvant le mode de passation et les conditions d’un marché ayant pour objet «Infrastructure - Bâtiments et techniques spéciales - Achats de fournitures diverses auprès des adjudicataires annuels de la commune »; Considérant que la dépense sera financée par emprunt et par subsides; Considérant que les crédits nécessaires ont été inscrits à cet effet au budget extraordinaire pour 2014 ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins ; PREND POUR INFORMATION : La décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 18 novembre 2014 pour l'achat de fournitures diverses pour le service Infrastructure - Bâtiments et techniques spéciales et de passer les commandes auprès des adjudicataires annuels au fur et à mesure des besoins pour une dépense estimée à 149.000,- € TVA inclus à imputer comme suite : 10.000 sur 731/744-EQ-51/14 (par emprunts); 20.000 sur 104/744-EQ-51/14 (par emprunts et sous réserve d'approbation de la MB du mois d'octobre 2014 par la tutelle une demande d'utilisation anticipée étant introduite par courrier du 4 novembre 2014 ); 5000 sur 771/744-EQ 51/14 (par emprunts et sous réserve d'approbation de la MB du mois d'octobre 2014 par la tutelle une demande d'utilisation anticipée étant introduite par courrier du 4 novembre 2014 ); 7000 sur 104/724-IN-60/51 (par emprunts); 5000 sur 930/724-IN- 60/51(par emprunts et sous réserve d'approbation de la MB du mois d'octobre 2014 par la tutelle ) ; 100.000 sur 764/724-IN-60/51 ( 42.265€ par subsides commission communautaire française et 57.735 par emprunts ) ; 2000 sur 722/724-IN-60/51 (par emprunts et sous réserve d'approbation de la MB du mois d'octobre 2014 par la tutelle une demande d'utilisation anticipée étant introduite par courrier du 4 novembre 2014 ) DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering , de informatie en de rechtsmidddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken , leveringen en diensten ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest ; Gelet op de beslissing van 18 november 2014 van het College van Burgemeester en Schepenen die de gunningswijze en de voorwaarden goedkeurt voor de opdracht met als voorwerp « Infrastructuur - Gebouwen en speciale technieken - Aankoop van diverse leveringen bij de jaarlijkse aannemeners van de gemeente » ; Overwegende dat de uitgave zal gefinancierd worden door leningen en door subsidies ; Overwegende dat de nodige kredieten hiervoor zijn ingeschreven op de buitengewone begroting van 2014; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; NEEMT TER INFORMATIE : De beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van 18 november 2014 tot de aankoop van diverse leveringen voor de dienst Infrastructuur - Gebouwen en speciale technieken en tot de bestelling ervan bij de jaarlijkse aannemers naargelang de behoeften voor een uitgave geschat op 149.000,-€ BTW inbegrepen als volgt te boeken : 10.000 op 731/744-EQ-51/14(door leningen) ; 20.000 op 104/744-EQ-51/14 (door leningen en onder voorbehoud van goedkeuring van de begrotingswijziging van de maand oktober 2014 door de toezichthoudende overheid wetende dat een verzoek tot voortijdig gebruik van deze kredieten werd aangevraagd bij schrijven van 4 november 2014); 5000 op 771/744-EQ 51/14 (door leningen en onder voorbehoud van goedkeuring van de begrotingswijziging van de maand oktober 2014 door de toezichthoudende overheid wetende dat een verzoek 39 tot voortijdig gebruik van deze kredieten werd aangevraagd bij schrijven van 4 november 2014); 7000 op 104/724-IN-60/51 (door leningen); 5000 op 930/724-IN- 60/51(door leningen en onder voorbehoud van goedkeuring van de begrotingswijziging van de maand oktober 2014 door de toezichthoudende overheid ) ; 100.000 op 764/724-IN-60/51 ( 42.265€ bij subsidies gemeenschappelijke franstalige commissie en 57.735 door leningen) ; 2000 op 722/724-IN-60/51(door leningen en onder voorbehoud van goedkeuring van de begrotingswijziging van de maand oktober 2014 door de toezichthoudende overheid wetende dat een verzoek tot voortijdig gebruik van deze kredieten werd aangevraagd bij schrijven van 4 november 2014) SP 19.- DSD - Services de consultance et de développement visant la refonte du site web de l'administration communale de Schaerbeek - Mode de passation et fixation des conditions du marché - Pour information -=- DSO - Diensten voor consultancy en ontwikkeling voor de herziening van de website van het gemeentebestuur van Schaarbeek - Gunningswijze en vaststelling van de voorwaarden van de opdracht - In kennis stelling Monsieur Goldstein et Monsieur van den Hove interviennent Monsieur le Bourgmestre répond. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 - notamment en son article 26 §1 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation , à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; Vu la décision du 18 novembre 2014 du Collège des Bourgmestre et Echevins approuvant le mode de passation et les conditions d’un marché ayant pour objet «DSD - Services de consultance et de développement visant la refonte du site web de l'administration communale de Schaerbeek» tel que décrit dans le cahier spécial des charges SCHA/EQUIP/2014/053; Considérant que la dépense sera financée par subsides FPGV; Considérant que les crédits nécessaires ont été inscrits à cet effet au budget extraordinaire pour 2014 ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins; PREND POUR INFORMATION : 13. La décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 18 novembre 2014 de passer un marché par procédure négociée sans publicité, ayant pour objet «DSD - Services de consultance et de développement visant la refonte du site web de l'administration communale de Schaerbeek» tel que décrit dans le cahier spécial des charges SCHA/EQUIP/2014/053. 14. La dépense est estimée à 60.000 € TVA comprise et sera imputée à l’article 104 733 DS 60 22 du budget extraordinaire 2014 et financée par subsides FPGV. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - in het bijzonder artikel 26 §1 1° a-betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; 40 Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering , de informatie en de rechtsmidddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken , leveringen en diensten ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest ; Gelet op de beslissing van 18 november 2014 van het College van Burgemeester en Schepenen die de gunningswijze en de voorwaarden goedkeurt voor de opdracht met als voorwerp «DSO - Diensten voor consultancy en ontwikkeling voor de herziening van de website van het gemeentebestuur van Schaarbeek» zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/053; Overwegende dat de uitgave zal gefinancierd worden door subsidies FGSB ; Overwegende dat de nodige kredieten hiervoor zijn ingeschreven op de buitengewone begroting van 2014; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; NEEMT TER INFORMATIE : 15. De beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van 18 november 2014 om een opdracht te gunnen bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, met als voorwerp «DSO - Diensten voor consultancy en ontwikkeling voor de herziening van de website van het gemeentebestuur van Schaarbeek » zoals beschreven in het bestek SCHA/EQUIP/2014/053. 16. De uitgave, geschat op 60.000,00 € BTW inbegrepen, zal geboekt worden op artikel 104 733 DS 60 22 van de buitengewone begroting 2014 en gefinancierd worden door subsidies FGSB. SP 20.- Avenant à la Convention relative à la gestion du stationnement - horodateurs - Approbation -=- Avenant aan de Conventie voor het beheer van het parkeren - parkeerautomaten - Goedkeuring Monsieur Goldstein intervient Monsieur Grimberghs répond Monsieur Bernard intervient Monsieur Grimberghs répond. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Décidé, par 28 voix contre 11 et 0 abstention(s). -=- Besloten, met 28 stem(men) tegen 11 en 0 onthouding(en). LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 28 voix contre 11 et 0 abstention(s). Vu l'article 117 de la nouvelle loi communale ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; Vu sa délibération du 16 septembre 1998 par laquelle il décide de concéder la gestion du stationnement sur le territoire de Schaerbeek, adopte la convention y relative et charge le Collège des Bourgmestre et Echevins de prendre les contacts nécessaires afin de mener à bien l'opération ; Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 18 mai 1999 par laquelle, il conclu une convention avec la firme RAUWERS-CONTROLE; Vu les avenants successifs ; Vu le projet d'avenant en annexe ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins ; DECIDE d'approuver l'avenant à la Convention relative à la gestion du stationnement- horodateurs. DE GEMEENTERAAD Besloten, met 28 stem(men) tegen 11 en 0 onthouding(en). Gelet op artikel 117 van de nieuwe Gemeentewet; 41 Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het raadsbesluit van 16 september 1998 waarbij werd besloten een vergunning te geven voor het beheer van het parkeren op het grondgebied van de gemeente Schaarbeek , de desbetreffende overeenkomst werd aangenomen en het College van Burgemeester en Schepenen werd opgedragen om de nodige contacten te leggen om deze operatie tot een goed einde te brengen; Gelet op het Collegebesluit van 18 mei 1999 waarbij een overeenkomst werd afgesloten met de firma RAUWERS-CONTROLE; Gelet op de opeenvolgende avenanten ; Gelet op het in bijlage gevoegde ontwerp van avenant ; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; BESLUIT de avenant aan de Conventie betreffende het beheer van het parkeren - parkeerautomaten goed te keuren. SP 21.- Charroi Communal: Acquisition de "3 pick-up's" pour les Service Bâtiments et Service Schaerbeek Propreté et Espaces Verts - Mode de passation et fixation des conditions du marché - pour Approbation. -=- Gemeentelijk wagenpark: Aankoop van "3 pick-up's" voor de dienst Gebouwen en de dienst Schaarbeek netheid en groene ruimtes - Gunningswijze en vastlegging van de voorwaarden van de opdracht - voor goedkeuring. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 234 alinéa 1 et 236 de la Nouvelle Loi Communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 - notamment son article 26§2 1° d - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation, à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; DECIDE : 17. De passer le marché de fournitures visant l'acquisition de "3 pick-up's pour le Charroi Communal" par procédure négociée directe avec publicité conformément à l'article 26§2 1° d de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux de fournitures et de services , aux conditions du cahier des charges SCHA/EQUIP/2014/038. 18. D'imputer la dépense estimée à 180.000,-€ TVAI et à financer par emprunts sur l'article 136/743-EQ-98/14 du budget extra-ordinaire 2014 19. D’approuver le projet d’avis de marché à publier au Bulletin des Adjudications. 20. De transmettre cette délibération à l’autorité de tutelle en vue de l’exercice de la tutelle générale DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117, 234 alinea 1 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - meerbepaald artikel 26§2 1° d - betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering, de informatie en de rechtsmidddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken , leveringen en diensten ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ; 42 Gelet op het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest ; BESLUIT: 21. De opdracht voor leveringen voor de aankoop van "3 pick-up's voor de Gemeentelijke wagenpark" uit te schrijven bij vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met bekendmaking overeenkomstig artikel 26§2 1° d van de wet van 15 juni 2006 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en overeenkomstig de voorwaarden van het bestek SCHA/EQUIP/2014/038 . 22. De uitgave geschat op 180.000,-€ BTWI en te financieren door leningen als volgt te boeken op artikel 136/743-EQ-98/14 van de buitengewone begroting 2014. 23. Het ontwerp van aankondiging van opdracht, te publiceren in het bulletin der aanbestedingen, goed te keuren. 24. Deze beraadslaging met het oog op de uitoefening van het algemeen toezicht aan de toezichthoudende overheid over te maken. SP 22.- CHARROI COMMUNAL - Acquisition d'un fourgon pour le service des bâtiments et d'un fourgon pour le service équipement - Fixation du mode de passation et conditions de marché - Pour approbation -=- GEMEENTELIJK WAGENPARK - Aankoop van een vrachtwagen voor de dienst gebouwen en van een vrachtwagen voor de dienst uitrusting - Vastlegging van de gunningswijze en de voorwaarden van de opdracht - Ter goedkeuring Monsieur van den Hove intervient. Monsieur Vanhalewyn répond. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 234 alinéa 1 et 236 de la Nouvelle Loi Communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 - notamment son article 26§2 1° d - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation , à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; DECIDE 25. De passer le marché de fournitures pour l'achat d'un fourgon pour le service des bâtiments et d'un fourgon pour le service équipement par procédure négociée directe avec publicité conformément à l'article 26§2 1° d de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux de fournitures et de services , aux conditions du cahier des charges SCHA/EQUIP/2014/066. 26. D'imputer la dépense, dont le montant est estimé à 115.000,-€ TVAI et qui sera financée par emprunts , à l'article 136 743 EQ 98 14 du budget extra- ordinaire 27. D’approuver le projet d’avis de marché à publier au Bulletin des Adjudications. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikelen 117, 234 alinea 1 en 236 van de nieuwe gemeentewet; 43 Gelet op de wet van 15 juni 2006 - meerbepaald artikel 26§2 1° d -betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten; Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering , de informatie en de rechtsmidddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken , leveringen en diensten ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest ; BESLUIT 28. De opdracht voor leveringen mbt de aankoop van een vrachtwagen voor de dienst gebouwen en van een vrachtwagen voor de dienst uitrusting uit te schrijven bij vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met bekendmaking overeenkomstig artikel 26§2 1° d van de wet van 15 juni 2006 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en overeenkomstig de voorwaarden van het bestek SCHA/EQUIP/2014/066 . 29. De uitgave , geschat op 115.000,-€ BTWI en te financieren door leningen , te boeken op artikel 136 743 EQ 98 14 van de buitengewone begroting . 30. Het ontwerp van aankondiging van opdracht , te publiceren in het bulletin der aanbestedingen , goed te keuren. DÉVELOPPEMENT STRATÉGIQUE ET DURABLE -=- STRATEGISCHE EN DUURZAME ONTWIKKELING Subventions et partenariats -=- Subsidies en partnerships SP 23.- Subvention de la Région de Bruxelles-Capitale de 43.389,71 € pour la participation aux frais spécifiques liés au renouvellement de la bande de bus de la Stib dans le cadre du réaménagement de la place Jansen - Signature de la convention -=- Subsidie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 43.389,71 € voor de deelneeming aan de specifieke kosten in verband met de hernieuwing van de MIVB busstrook op het Jansensplein - Ondertekening van de overeenkomst DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 4 octobre 2011 d'attribuer les travaux de réaménagement de la place Jansen à NV WEGEBO pour un montant de 723.101,87 €; Vu la décision de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 décembre 2011 d'octroyer une subvention de 571.592,63 € au projet dans le cadre du Programme Triennal d'Investissement 2010-2012; Vu la proposition de la Région de Bruxelles-Capitale visant l'octroi d'une subvention de 43.389,71 € pour le renouvellement de la bande de bus de la Stib ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins du 18 novembre 2014 ; DECIDE : D’approuver la convention entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commune de Schaerbeek. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op het beslissing van de College van Burgemeester en Schepenen van 4 oktober 2011 om het Jansen plaats ontwikkeling aan NV WEGEBO te aanwijzen voor een kost van 723.101,87 €; Gelet op de beslissing van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 20 december 2011 om een subsidie van 571.592,63 € voor het project in het kader van het driejaarlijks investeringsprogramma 2010-2012 te bevestigen ; 44 Gelet op de propositie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die bevestigt een subsidie van 43.389,71 € voor het hernieuwing van de MIVB bus strook ; Op basis van de propositie van de College van Burgemeester en Schepenen van 18 november 2014; BESLUIT : De overeenkomst tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeente goed te keuren. Mobilité -=- Mobiliteit SP 24.- Contrat de mobilité. Renouvellement 2014 - Sch.018 -=- Mobiliteitscontract. Hernieuwing 2014 - Sch.018 DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu la nouvelle loi communale ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 1996 déterminant les règles pour l'octroi de subventions aux Communes dans le cadre d'un contrat de mobilité ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles - Capitale du 17 juillet 1997 modifiant l'arrêté du 18 juillet 1996 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles - Capitale du 20 décembre 2001 portant exécution de l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro en matière de travaux publics et de transport section II adaptation de l'arrêté du 17 juillet 1997 modifiant l'arrêté du 18 juillet 1996 ; Considérant les intentions du Plan Régional de Développement qui précise "qu'il appartient aux Communes de prendre les mesures pour gérer la circulation, notamment en affectant des agents à cette tâche et en convenant des modalités d'interventions rapides en cas d'accident qui perturbe la circulation sur les voiries où le trafic est important" ; Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale doit évoluer vers une mobilité durable ; Considérant que les transports en commun, les déplacements à pied et à vélo sont des éléments essentiels d’une mobilité durable ; Considérant que la promotion de l’utilisation des transports en commun passe notamment par l’amélioration de leur vitesse commerciale ; Considérant que la promotion des déplacements à pied et à vélo passe par une augmentation de leur sécurisation ; Considérant que la congestion est néfaste pour le fonctionnement socio- économique de la Commune et qu'elle entraîne des effets dommageables sur la santé et l'environnement ; Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale encourage les Communes à amplifier la présence de leur police sur les voiries régionales afin d'y maintenir de bonnes conditions de déplacements de tous les usagers ; Vu le rapport relatif à l'exécution du contrat en cours ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins ; Après en avoir délibéré, DECIDE : 31. de solliciter une subvention auprès de la Région de Bruxelles-Capitale, conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 20 décembre 2001 portant exécution de l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro en matière de travaux publics et de transport section II - adaptation de l'arrêté du 17 juillet 1997 modifiant l'arrêté du 18 juillet 1996 déterminant les règles pour l'octroi de subventions aux communes dans le cadre d'un contrat de mobilité, pour la surveillance de quatre carrefours prioritaires, établis en voirie régionale, dont le détail figure au contrat de mobilité joint en annexe de la présente délibération ; 32. de souscrire aux engagements figurant au contrat de mobilité (SCH- 018) joint en annexe de la présente délibération ; 33. d'approuver le rapport relatif à l'exécution du contrat en cours ; 45 34. de charger le Collège des Bourgmestre et Echevins de l'exécution de la présente décision. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de nieuwe gemeentewet; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 1996 tot vaststelling van de regels die van toepassing zijn voor de toekenning van toelagen aan de gemeenten in het raam van het mobiliteitscontract; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 juli 1997 tot wijziging van het besluit van 18 juli 1996 ; Gelet op het besluit van 20 december 2001 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van de verordening van 11 maart 1999 betreffende de euro inzake openbare werken en vervoer afdeling II aanpassing van het besluit van 17 juli 1997 tot wijziging van het besluit van 18 juli 1996; Overwegende de bedoelingen van het Gewestelijk Ontwikkelingsplan waarin wordt gesteld "dat de Gemeenten dan ook de nodige maatregelen moeten treffen voor het beheer van het verkeer, met name door agenten voor deze taak in te zetten en door nadere regels uit te werken voor de snelle tussenkomsten bij ongevallen die het verkeer op de drukke wegen verstoren" ; Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest naar een duurzame mobiliteit moet streven; Overwegende dat het openbaar vervoer, de verplaatsingen met de fiets en te voet de voornaamste elementen uitmaken van een duurzame mobiliteit; Overwegende dat de promotie van het gebruik van het openbaar vervoer in het bijzonder de verbetering van de commerciële snelheid inhoudt; Overwegende dat de promotie van de verplaatsingen te voet en met de fiets gepaard gaan met een verhoging van hun beveiliging; Overwegende dat verkeersverzadiging rampzalig is voor de socio-economische werking van de gemeente en dat zij schadelijke gevolgen heeft op de gezondheid en het leefmilieu; Overwegende dat het Gewest de gemeenten aanmoedigt om de aanwezigheid van hun politie op de gewestwegen te verhogen teneinde er goede verkeersomstandigheden te bewaren; Gelet op het verslag betreffende de uitvoering van het lopende mobiliteitscontract; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen; Na erover beraadslaagd te hebben, BESLIST : 35. een subsidie aan te vragen bij het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 december 2001 houdende uitvoering van de verordening van 11 maart 1999 betreffende de euro inzake openbare werken en vervoer afdeling II aanpassing van het besluit van 17 juli 1997 tot wijziging van het besluit van 18 juli 1996 tot bepaling van de regels voor het toekennen van subsidies aan de gemeenten in het kader van het mobiliteitscontract voor het toezicht op drie gewestelijke kruispunten, waarvan de bijzonderheden in het mobiliteitscontract zijn opgenomen gevoegd als bijlage bij onderhavig raadsbesluit; 36. de verbintenissen te onderschrijven vermeld in het als bijlage van onderhavig raadsbesluit gevoegd mobiliteitscontract (SCH-018); 37. het verslag betreffende de uitvoering van het lopende contract goed te keuren ; 38. het College van Burgemeester en Schepenen te belasten met de uitvoering van onderhavig raadsbesluit. SERVICES GÉNÉRAUX -=- ALGEMENE ZAKEN Police administrative -=- Administratieve politie SP 25.- Correction de l'article 127 du règlement général de police -=- Verbetering van het artikel 127 van het algemeen politiereglement Monsieur le Bourgmestre expose DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. 46 LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu la loi du 24 juin 2013, publiée au Moniteur belge en date du 1er juillet 2013, relative aux sanctions administratives communales et les arrêtés royaux qui s’en suivent; Vu que la présente loi entre en vigueur le premier jour du sixième mois qui suit celui de sa publication dans le Moniteur belge, soit le 1er janvier 2014, et abroge l’article 119 bis et l’article 119 ter de la Nouvelle loi communale; Considérant que le règlement général de police du 26 juin 2013, entrant en vigueur le 8 juillet 2013, était légalement basé sur l’ancienne législation et que dès lors une adaptation du règlement s’imposait afin de pouvoir bénéficier des nouvelles dispositions prévues par la nouvelle législation; Considérant qu’avec le système des sanctions administratives, la commune est en mesure de lutter plus rapidement et plus efficacement contre la “petite criminalité”, mais également contre certains troubles à la propreté, à la salubrité, à la sécurité et à la tranquillité publique et contre les dérangements publics sur son territoire; Considérant qu’il était nécessaire de revoir certaines dispositions de l’ancien règlement de police général aussi bien au niveau de la compréhension, qu’au niveau de leur facilité pour l’application dans la pratique; Considérant que de nouvelles dispositions ont été ajoutées au texte du règlement général de police, afin de pouvoir réglementer de nouveaux comportements problématiques; Considérant que pour le bon fonctionnement du système des sanctions administratives, il y avait une nécessité d’uniformiser au maximum le règlement général de police au niveau de toute la zone de police; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins : ARRETE le règlement général de police de la commune de Schaerbeek comme suit : CHAPITRE Ier - DISPOSITIONS GENERALES ARTICLE 1. Le présent règlement a pour but de faire jouir les habitants des avantages d’une bonne police, notamment de la propreté, de la salubrité, de la sûreté et de la tranquillité dans la voie publique, les lieux accessibles au public et édifices publics. ARTICLE 2. La voie publique est la partie du territoire communal affectée en ordre principal à la circulation des personnes ou des véhicules et accessibles à tous dans les limites prévues par les lois, par les arrêtés et par les règlements. Elle comporte entre autres: a) les voies de circulation y compris les accotements et les trottoirs; b) les emplacements publics établis en tant que dépendances des voies de circulation et affectés notamment au stationnement des véhicules, aux jardins, aux promenades et aux marchés. Sont assimilées à la voie publique les installations destinées au transport et à la distribution d'utilité publique des matières, d'énergie et de signaux. ARTICLE 3. 39. Les autorisations visées au présent règlement sont délivrées à titre précaire et révocable, sous forme d'un titre personnel et incessible, qui n'engage pas la responsabilité de la commune. Elles peuvent être retirées par l'autorité compétente à tout moment lorsque l'intérêt général l'exige. 40. Tout bénéficiaire d'une autorisation délivrée en vertu du présent règlement est tenu d'en observer les conditions et veiller à ce que son objet ne puisse nuire à autrui, ni compromettre la sécurité, la tranquillité, la salubrité ou la propreté publique. 41. La commune n'est pas responsable des dommages qui pourraient résulter de l'exercice, fautif ou non, de l'activité visée par l'autorisation. 42. Lorsque l'acte d'autorisation a pour objet: ◦ une activité ou un événement dans un lieu accessible au public, il doit se trouver à l'endroit en question; ◦ une activité sur l'espace public ou une occupation de celui-ci, le bénéficiaire doit en être porteur quand l'activité ou l'occupation est en cours. Dans les deux cas, il doit être exhibé à toute réquisition d'un agent habilité. ARTICLE 4. Quand la sécurité, la propreté, la salubrité ou la tranquillité publiques sont compromises par des situations ayant leur origine dans des propriétés privées, le bourgmestre prendra les arrêtés qui s'imposent. 47 Les propriétaires, locataires, occupants ou responsables à un titre quelconque doivent s'y conformer. En cas de refus ou de retard d'exécution des mesures prescrites par lesdits arrêtés, ainsi que dans les cas d'impossibilité de les notifier aux intéressés, le bourgmestre pourra y faire procéder d'office, aux risques et périls des défaillants, lesquels seront tenus solidairement au paiement des frais. ARTICLE 5. Toute personne qui ne respecte pas les prescrits du présent règlement sera tenue civilement responsable des dommages qui pourraient en résulter. La commune n'est pas responsable des dommages qui résulteraient du défaut d'observation des dispositions prescrites par le présent règlement. ARTICLE 6. Quand la sécurité, la propreté, la salubrité ou la tranquillité publiques sont compromises par des situations ayant leur origine dans des propriétés privées, le bourgmestre prendra les arrêtés qui s’imposent. En cas de refus ou de retard d’exécution des mesures prescrites par lesdits arrêtés, ainsi que dans les cas d’impossibilité de les notifier aux intéressés, le bourgmestre pourra y faire procéder d’office, aux risques et périls des défaillants, lesquels seront tenus solidairement des frais. ARTICLE 7. Toute personne se trouvant sur la voie publique ou dans un lieu accessible au public doit se conformer immédiatement aux injonctions ou réquisitions des agents habilités, pour : 43. faire respecter les lois, décrets, arrêtés et règlements; 44. maintenir la sécurité, la tranquillité, la propreté, la salubrité publique ou la commodité de passage sur la voie publique ; 45. faciliter la mission des services de secours et l'aide aux personnes en péril. La présente obligation s’applique également aux personnes se trouvant dans une propriété privée lorsque les agents habilités y pénètrent sur réquisition des habitants ou dans les cas d’incendie, d’inondation, d’appel au secours, de flagrant crime ou délit, ou déclenchement d’un plan supérieur. CHAPITRE II - DE LA PROPRETE ET DE LA SALUBRITE PUBLIQUES Section 1. Propreté de la voie publique ARTICLE 8. Il est interdit de souiller de quelque manière que ce soit, de son fait ou du fait des personnes, animaux ou choses dont on a la garde ou la maîtrise: • tout objet d'utilité publique; • tout endroit de la voie publique; • les galeries et passages établis sur assiette privée, accessibles au public. ARTICLE 9. Sauf autorisation préalable du bourgmestre, il est interdit de tracer tout signe ou d'effectuer toute inscription au moyen de quelque produit que ce soit, sur la voie publique. ARTICLE 10. Les marchands s'assureront que la voie publique aux alentours de leur commerce ne soit pas salie par leurs effets ou par leurs clients . Ils sont tenus d'en assurer la propreté. ARTICLE 11. Il est interdit d'uriner ou de déféquer sur la voie publique ainsi que dans les lieux et parcs publics, les galeries et passages établis sur assiette privée, accessibles au public, ailleurs que dans les lieux destinés à cet effet. Il est interdit de cracher en tout lieu public ou accessible au public. ARTICLE 12. Il est interdit de jeter sur une personne une chose quelconque pouvant l'incommoder ou la souiller. Section 2. Trottoirs, accotements et entretien des propriétés ARTICLE 13. Les trottoirs et accotements des immeubles habités ou non doivent être entretenus et maintenus en état de propreté. Cette obligation incombe • à l’occupant de la partie située à front de rue au niveau du rez-de-chaussée sauf convention contraire établie entre un propriétaire et ses locataires. • Si rez-de-chaussée n’est pas habité, le nettoyage incombe de manière successive aux occupants des étages supérieurs par ordre croissant • Si l’immeuble est totalement vide, le nettoyage incombe au propriétaire. 48 S’il est prévu dans une convention quelconque que le nettoyage est à charge d’une tierce personne, il incombe à la personne présumée responsable de fournir copie de cette convention. Les trottoirs et accotements ne peuvent être nettoyés entre 22 heures et 7 heures. Le trottoir s'entend de l'accotement généralement surélevé par rapport à la chaussée, situé le long de l'alignement et destiné au cheminement des piétons. L'accotement s'entend de l'espace ou la partie de la voirie qui n'est pas comprise dans la chaussée. ARTICLE 14. Le bon état des terrains non-bâtis ainsi que des parties non-bâties des propriétés doit être assuré en tout temps par le propriétaire du terrain, notamment ce qui comporte le soin de veiller à ce que la végétation qui y pousse ne menace pas la propreté ni la sécurité publiques et de veiller à ce qu'il n'y ait pas de versage de dépôts clandestins. L'autorité communale peut imposer au propriétaire d'un terrain non-bâti de clôturer ledit terrain pour des raisons de propreté ou de salubrité. Section 3. Plans d'eaux, voies d'eau, canalisations ARTICLE 15. Il est formellement interdit d'obstruer les conduits destinés à l'évacuation des eaux pluviales ou des eaux usées. ARTICLE 16. Sauf autorisation écrite, il est interdit de procéder au débouchage, au nettoyage ou à la réparation des égouts situés dans l'espace public ni d'y effectuer des raccordements. L'interdiction ne s'applique pas à la désobstruction d'avaloirs si le moindre retard risque de causer préjudice aux propriétés riveraines et pour autant qu'il ne soit procédé à aucun démontage ni à aucune excavation. ARTICLE 17. Sans préjudice de l'application de l'article 16, nul ne peut laisser s'écouler ou jeter sur la voie publique les eaux usées domestiques provenant de l'intérieur d'immeuble. Il est également interdit de laisser s'écouler sur l'espace public les eaux pluviales depuis les propriétés. Les propriétaires d’immeubles se conformeront au présent article dans le respect des normes des règlements d’urbanisme. ARTICLE 18. Il est interdit de souiller la glace qui s'est formée sur les pièces et voies d'eau, égouts et avaloirs d'égouts en y jetant ou y versant tout objet, toute substance quelconque ou tout animal mort ou vivant. ARTICLE 19. Il est interdit de se baigner dans les rivières, canaux, étangs, bassins, fontaines, d'y baigner des animaux ainsi que d'y laver ou tremper quoi que ce soit. Section 4. Evacuation de certains déchets ARTICLE 20. Toute personne désirant placer un conteneur sur la voie publique doit pour se faire recevoir l’autorisation expresse de la commune. Elle veillera à ce que le conteneur soit placé dans le respect des normes du présent règlement et des règles en matière de circulation routière. ARTICLE 21. Les emplacements réservés par la commune pour récolter les déchets doivent être tenus en parfait état de propreté: • ils sont uniquement réservés aux habitants de la commune; • le déversement de déchets verts par des jardiniers professionnels y est interdit. ARTICLE 22. Quiconque dépose sur la voie publique ou à proximité de celle-ci, des immondices destinées à être enlevées par le service compétent, est tenu de les rassembler dans un emballage conforme et suffisamment solide, étanche et obturé que pour empêcher que les immondices puissent souiller la voie publique. Il est interdit de rependre des ordures contenues dans les poubelles sur la voie publique". Les emballages conformes d’immondices ne peuvent être déposés sur la voie publique ou à proximité de celle-ci qu'au plus tôt la veille de l'enlèvement des immondices, à partir de 18h00. Il est interdit de déposer les emballages conformes d’immondices au pied des arbres. Les riverains doivent déposer les emballages conformes d’immondices devant l'immeuble qu'ils occupent sur le trottoir, de manière à ne pas gêner la circulation et à être parfaitement visibles de la rue. 49 Si le service d’enlèvement d’immondices n’a pas récolté les déchets aux heures prévues, il appartient à chacun, dans la mesure du possible, de rentrer ses déchets s’ils sont encore identifiables, et au minimum de contacter le n° vert 0800/98181 afin de signaler le problème. ARTICLE 23. Il est interdit de se débarrasser de déchets ménagers ou autres que ceux consommés sur la voie publique, dans une poubelle publique. Section 5. Entretien des véhicules ARTICLE 24. Il est interdit de procéder sur la voie publique à des travaux d'entretien, de graissage, de vidange, de réparation de véhicules, à l'exception des dépannages limités et destinés à permettre au véhicule de poursuivre sa route ou d'être pris en remorque. Section 6. Feu, poussières et objets divers ARTICLE 25. 46. Il est interdit d'incommoder de manière intempestive le voisinage par des fumées, odeurs ou émanations quelconques, ainsi que par des poussières ou projectiles de toute nature. Sauf autorisation de l'autorité compétente, il est également interdit de faire du feu en-dehors des immeubles bâtis et de détruire par combustion en plein air tous déchets, y compris les déchets verts. Sans préjudice de l'alinéa 1 er, les barbecues sont autorisés dans les jardins privés ou les terrasses privées en intérieur d’îlot pour autant que le fourneau soit placé à au moins 2 mètres de la façade, et uniquement s'il est fait usage de fourneaux fixes ou mobiles. 47. Pour l’évacuation de cuisines du secteur HoReCa, le placement par un professionnel de l’équipement HoReCa d’un système empêchant toute évacuation d’odeurs et de graisses dans l’atmosphère est obligatoire. Section 7. Logement et campements ARTICLE 26. Sauf autorisation écrite et préalable, il est interdit, sur tout le territoire de la commune et à tout endroit de la voie publique, de loger ou de camper dans une voiture, une caravane ou un véhicule aménagé à cet effet. Il est également interdit sur un terrain privé d'utiliser comme moyen de logement des abris mobiles tels que remorques d'habitation, caravanes ou motor-homes, sauf autorisation écrite et préalable Section 8. Lutte contre les animaux nuisibles ARTICLE 27. Sauf autorisation écrite et préalable, il est interdit d'abandonner, de déposer ou de jeter sur l'espace public et dans les lieux publics tels que parcs et jardins (rues, plantations, places,...), toute matière quelconque destinée à la nourriture des animaux errants ou des pigeons. La même interdiction est applicable aux voies privées, cours, jardins et autres parties d’immeuble lorsque qu’il a été démontré, in casu que cette pratique constitue une gêne pour le voisinage ou attire des animaux nuisibles à la tranquillité ou à la salubrité publique ou cause un dommage au patrimoine et au bâti existant. Les propriétaires d'immeubles doivent procéder de manière permanente à l'obstruction des endroits propices à la nidification des pigeons, ainsi qu’au nettoyage et à la désinfection des immeubles souillés. Section 9. Mesures de prophylaxie ARTICLE 28. L'accès des cabines, douches ou piscines des bains et installations sportives accessibles au public est interdit aux personnes: - se trouvant en état de malpropreté manifeste; - atteintes soit d'une maladie contagieuse, soit d'une blessure non cicatrisée ou couverte par un pansement, soit d'une affection dermatologique accompagnée d'éruptions cutanées ou présentant une affection contagieuse pour laquelle le refus d'accès est médicalement justifié. ARTICLE 29. Il est interdit de transporter ou de faire transporter des personnes atteintes de maladies contagieuses graves autrement qu'au moyen d'un véhicule-ambulance spécial. 50 Section 10. Affichage ARTICLE 30. 48. Sans préjudice des dispositions du Règlement régional d'urbanisme, il est interdit d'apposer, de faire apposer ou de coller des affiches, tracts, autocollants ou papillons à tout endroit de l'espace public sans en avoir reçu l'autorisation de l'autorité compétente ou du propriétaire des lieux, ou en ne se conformant pas aux conditions déterminées par l'autorité compétente dans l'acte d'autorisation. 49. Sans préjudice des ordonnances de police du Gouverneur de l'arrondissement administratif de la région de Bruxelles-Capitale, les affiches à caractère électoral peuvent être posées aux endroits déterminés par le collège des bourgmestre et échevins, selon les conditions que celui- ci détermine. 50. Les affiches ou les autocollants apposés en contravention au présent règlement seront enlevés d'office par l'autorité communale, aux frais, risques et périls du contrevenant. ARTICLE 31. Il est interdit de salir, recouvrir, abîmer, dégrader, altérer, enlever sans autorisation ou déchirer les affiches, tracts, autocollants ou papillons, que ceux-ci aient ou non été posés avec l'autorisation de l'autorité. CHAPITRE III - DE LA SÉCURITÉ PUBLIQUE ET DE LA COMMODITÉ DU PASSAGE SUR LA VOIE PUBLIQUE ARTICLE 32. Il est interdit pour quelque raison que ce soit de laisser seul un enfant de moins de 12 ans dans un véhicule. Section 1. Attroupements, manifestations, cortèges ARTICLE 33. Sauf autorisation préalable et écrite visée à l'article 34, il est interdit de provoquer sur la voie publique des attroupements de nature à entraver la circulation des véhicules ou à incommoder les piétons, ainsi que d'y participer. ARTICLE 34. Toute manifestation publique, tout cortège, tout rassemblement ou toute distribution organisée à des fins commerciales sur la voie publique ou dans les galeries et passages, accessible au public, est subordonné à l'autorisation préalable et écrite du Bourgmestre. La demande d'autorisation doit être adressée par écrit au bourgmestre au moins dix jours ouvrables avant la date prévue et doit comporter les éléments suivants: • les noms, adresse et numéro de téléphone de l'organisateur ou des organisateurs; • l'objet de l'événement; • la date et l'heure prévues pour le rassemblement; • l'itinéraire projeté; • le lieu et l'heure prévus pour la fin de l'événement et, le cas échéant, la dislocation du cortège; • le cas échéant, la tenue d'un meeting à la fin de l'événement; • l'évaluation du nombre de participants et les moyens de transport prévus; • les mesures d'ordre prévues par les organisateurs. Section 2. Objets pouvant nuire par leur chute ARTICLE 35. Sont interdits, le dépôt et le placement à toute partie d'une construction de tout objet susceptible de choir sur la voie publique à moins qu'il ne soit retenu par un dispositif approprié. ARTICLE 36. Tout ouvrage ou construction située à front de la voie publique doit être maintenu en bon état d'entretien. ARTICLE 37. Sauf autorisation préalable et écrite de l’autorité communale, il est défendu de suspendre en travers de la voie publique quelque objet de quelque nature qu'il soit. ARTICLE 38. Il est défendu de battre ou de secouer des tapis ou tous autres objets au dessus de la voie publique. ARTICLE 39. Il est interdit de jeter des objets quels qu'ils soient par les portes, baies ou fenêtres donnant sur la voie publique. Lorsque l'évacuation de certains objets ou matériaux est indispensable par lesdites 51 issues, notamment en cas de déménagement, toute précaution utile sera prise pour soustraire à la circulation des usagers, la partie de la voie publique rendue dangereuse et pour régler cette circulation de façon à éviter tout accident. Section 3. Activités incommodantes ou dangereuses sur la voie publique ARTICLE 40. Il est interdit de se livrer sur la voie publique, dans les lieux accessibles au public et dans les propriétés privées à une activité quelconque pouvant menacer la sécurité publique ou compromettre la sûreté et la commodité du passage, telles que: 51. jeter, lancer ou propulser des objets quelconques, sauf autorisation de l'autorité compétente ; cette disposition n'est pas applicable aux disciplines sportives et jeux pratiqués dans des installations appropriées ainsi qu'aux jeux de fléchettes ou de boules pratiqués ailleurs que sur l'espace public; 52. faire usage d’armes à air comprimé, excepté dans les stands dûment autorisés ou dans les métiers forains de tir; 53. faire usage de pièces d'artifice, sauf autorisation de l'autorité compétente; 54. escalader les clôtures, grimper aux arbres, poteaux, constructions ou installations quelconques; 55. se livrer à des jeux ou exercices violents ou bruyants; 56. réaliser tous travaux quelconques, sauf autorisation de l'autorité compétente; 57. se livrer à des prestations de nature artistique, sauf autorisation de l'autorité compétente; 58. garer son vélo ou sa remorque au pied d'un arbre et/ou l'attacher à cet arbre. En cas d'infraction la commune pourrait procéder à l'enlèvement du véhicule. 59. Laisser sa remorque ou sa caravane stationnée plus de 48 heures sur la voie publique. Une autorisation écrite et préalable peut être demandée au Collège des bourgmestre et échevins pour toute durée dépassant les 48h. En cas d'infraction la commune pourrait procéder à l'enlèvement du véhicule. Les armes, munitions ou pièces d'artifice utilisées en infraction aux dispositions ci- dessus seront saisies. Tout vélo abandonné, trouvé en dehors des propriétés privées, et qui entrave le passage sur la voie publique communale ou régionale, sera enlevé par la Région, pour le compte de la commune ARTICLE 41. Il est interdit d'établir ou de tenir sur la voie publique des jeux de loterie ou de hasard. ARTICLE 42. Il est interdit à toute personne exerçant une activité sur la voie publique, que celle- ci ait requis ou non une autorisation: - d'entraver l'entrée d'immeubles et édifices publics ou privés; - d'être accompagné d'un animal agressif; - de se montrer menaçant; - d'empêcher la progression des passants; - d'exercer cette activité sur la voie carrossable. ARTICLE 43. Sauf autorisation spécifique et préalable de l’autorité communale, il est interdit de se réserver une place de stationnement sur la voie publique notamment avec des objets divers. ARTICLE 44. Sauf à obtenir une autorisation de l’autorité communale, il est interdit à toute personne se trouvant sur la voie publique d’entraver la progression des passants par le dépôt ou l’abandon de tout objet mobilier, tel que bagage, déchet ménager, débris de construction, véhicule,… La notion d’entrave à la progression est notamment définie par les comportements suivants : • laisser aux piétons, à tout endroit où leur passage est autorisé, une largeur d’un seul tenant de moins de un mètre cinquante, ou une autre largeur définie par les autorités compétentes en fonction de circonstances spécifiques à certains lieux, ou leur imposant d’enjamber ou d’escalader les objets encombrant le passage ; • laisser aux véhicules circulant sur la chaussée une largeur de moins de trois mètres, ou toute autre largeur nécessaire au passage des véhicules de secours en fonction de circonstances spécifiques à certains lieux, ou laisser sur la chaussée des objets susceptibles de causer un dommage à un véhicule y circulant ; 52 • encombrer les pistes cyclables de manière qu’il ne soit plus possible pour un cycliste d’y circuler sans danger ; • empêcher l’accès à des immeubles, bâtis ou non-bâtis, ou de restreindre cet accès dans la mesure indiquée ci-dessus pour les piétons, cyclistes et véhicules. ARTICLE 45. L'usage de trottinettes, de vélos, de patins à roulettes ou de planches à roulettes n'est autorisé qu'à des endroits qui ne compromettent pas la sécurité des piétons ni la commodité du passage. ARTICLE 46. Sauf autorisation écrite et préalable de l'autorité communale, sont interdits sur la voie publique et dans les lieux publics: • les collectes et les ventes-collectes, la vente en porte-à-porte, la collecte d’étrennes ; • les divertissements quelconques, tels que fêtes, bals, exhibitions, spectacles ou illuminations. ARTICLE 47. Sans préjudice des autres dispositions prévues dans le présent règlement, nul ne peut, même momentanément, étaler des marchandises sur la voie publique sans une autorisation de l'autorité compétente. ARTICLE 48. Les personnes se livrant aux occupations de crieur, de vendeur ou de distributeur de journaux, d'écrits, de dessins, de gravures, d'annonces et de tous imprimés quelconques dans les rues et autres lieux publics ne peuvent sans autorisation utiliser du matériel pour l'exercice de cette activité. Les distributeurs de journaux, d'écrits, de dessins, de gravures, d'annonces et de tous imprimés quelconques sont tenus de ramasser ceux qui seraient jetés par le public. Il est défendu aux crieurs, vendeurs ou distributeurs de journaux, d'écrits, d'imprimés ou de réclames quelconques: • de constituer des dépôts de journaux, écrits, etc. sur la voie publique ou sur le seuil des portes et fenêtres des immeubles; • de constituer des dépôts de journaux, écrits, etc. dans les immeubles à l'abandon ainsi que dans les boîtes aux lettres sans numéro; • d'apposer des réclames, imprimés (…) sur les véhicules; • d'accoster, de suivre ou d'importuner les passants. ARTICLE 49. Les personnes se livrant à toute forme de mendicité, même sous le couvert de l'offre non professionnelle d'un service quelconque, ne peuvent troubler l'ordre public, ni compromettre la sécurité, la tranquillité ou la salubrité publiques. Il leur est interdit de harceler les passants ou les automobilistes. Il est interdit de pratiquer la mendicité sous quelque forme que ce soit aux abords ou dans les carrefours de circulation. Le mendiant ne peut être accompagné d'un animal agressif et il ne peut exhiber aucun objet ou partie de son corps, de manière à intimider les personnes qu'il sollicite. De même, l'utilisation des mineurs aux fins d'apitoyer les personnes sollicitées est strictement interdite. ARTICLE 50. Il est interdit, à l'extérieur des salles de spectacles ou de concerts et des lieux de réunions sportives ou de divertissements, d'accoster les passants sur la voie publique pour leur offrir en vente, des billets d'entrée ou pour leur indiquer les moyens de s'en procurer. Il est également interdit aux commerçants ou restaurateurs ainsi qu'aux personnes qu'ils emploient d'aborder les clients ou de les héler pour les inciter à venir dans leur établissement. ARTICLE 51. Il est interdit de troubler de quelque manière que ce soit tout concert, spectacle, divertissement ou réunion quelconque sur la voie publique autorisés par l'autorité communale. L'accès de la scène est interdit à toute personne qui n'y est pas appelée par son service. Il est interdit au public des salles de spectacles, de fêtes, de concerts ou de sport : • de venir sur la scène, la piste ou le terrain sans y être invité ou autorisé par les artistes, pratiquants ou organisateurs ainsi que de pénétrer dans les parties privées de l'établissement ou celles réservées aux artistes ou sportifs ; • d'interpeller ou d'apostropher les artistes ou de troubler autrement le spectacle, la fête ou le concert ; 53 • de déposer des objets pouvant nuire par leur chute ou incommoder autrement le public, les acteurs ou les pratiquants, sur les balcons et garde-corps ou de les accrocher à ces endroits. Section 4. Installation de grues-tours - règles de chantier ARTICLE 52. Toute installation d'une grue-tour sur la voie publique est soumise à l'autorisation du bourgmestre. Sans préjudice des prescriptions réglementaires en matière d'urbanisme, d'environnement et de protection du travail, il est exigé: 60. qu'avant toute mise en service d'une grue-tour et chaque fois que le Règlement Général sur la Protection du Travail exige l'établissement d'un procès-verbal de vérification, une photocopie de cette pièce, rédigée par un organisme agréé, soit envoyée au Collège des bourgmestre et échevins, dans un délai de trois semaines avant le montage ou le remontage; 61. que toute utilisation de grue-tour soit subordonnée à la production d'un plan du chantier, en deux exemplaires, avec toutes les indications utiles et les caractéristiques de l'engin, y compris l'encombrement et le rayon de giration de la flèche; 62. que les grues-tours aient une assise stable au sol, de façon à éviter leur renversement. Quant aux grues-tours montées sur rail, elles seront de plus fixées à ces derniers et leur chemin de roulement sera maintenu fermement au sol de manière à éviter son arrachement ; 63. qu'au fur et à mesure de l'élévation du bâtiment, la grue-tour soit, ou bien comprise dans la construction, ou bien solidement amarrée en plusieurs endroits; 64. que les utilisateurs soient tenus de prendre toutes les dispositions adéquates pour que, lorsque la grue-tour se trouve placée dans la position girouette, sa stabilité ne soit pas réduite; 65. que, lorsque les matériaux transportés sont pulvérulents, liquides ou susceptibles de s'épandre, ils soient enfermés dans des conteneurs de façon à ce que rien ne puisse tomber sur le domaine public, dans les propriétés privées ou dans l'enclos formé par des palissades. Celles-ci devront au besoin, sur injonction de l'agent de l'autorité, être enlevées à chaque fermeture journalière du chantier; 66. qu'une liste comportant les noms, adresses et numéros de téléphone, de l'entrepreneur, de l'ingénieur ou du technicien qualifié ainsi que d'un membre du personnel grutier pouvant être atteints rapidement, de jour comme de nuit et en tous temps, soit déposée, avant l'emploi de la grue- tour, au commissariat de police. Une copie en sera affichée à l'extérieur du bureau du chantier. Section 5 Règles de chantier ARTICLE 53. En vue d’éviter toute dégradation ou salissure de l’espace public et afin de prévenir tout risque pour la sécurité ou la commodité du passage sur l’espace public et toute perturbation grave de la tranquillité publique, les règles générales suivantes doivent être respectées par toute personne qui intervient dans l’exécution, la conception, la direction ou la surveillance d’un chantier : 67. le chantier est tenu en état d’ordre et de propreté, tant en ce qui concerne ses abords, clôtures et palissades que le chantier lui-même et les véhicules et engins qui y sont employés ; 68. le chantier, en ce compris les installations annexes, les terres et produits divers, doit être isolé en permanence des espaces réservés à la circulation des personnes et des véhicules par des clôtures ; 69. aucun dépôt de matériaux, de déblais, de remblais ou de détritus n’est autorisé en dehors du chantier, à l’exception des livraisons de matériaux ; 70. le chantier doit être protégé contre les dégradations possibles ; 71. le chantier est signalé en permanence, de manière bien visible pour tous les usagers de l’espace public et toute précaution sera prise pour régler la circulation des piétons en toute sécurité; 72. les plantations et le mobilier urbain situés dans le périmètre et aux abords du chantier reçoivent une protection adéquate ; les troncs et les racines des arbres situés dans le périmètre du chantier ou à la proximité immédiate sont préalablement et complètement protégés sur la hauteur et la superficie nécessaires ; les plaies des plantations et de leurs racines doivent être soignées et des mesures doivent être prises pour éviter ou remédier à la dessiccation ; les plantations et le mobilier urbain sont répertoriés lors de la demande d’autorisation, indiqués sur les plans transmis au Bourgmestre et repris dans l’état des lieux établi avant les travaux ; 54 73. le chantier exécuté par phase doit être conçu et organisé afin de permettre une telle exécution et une remise en état des lieux à l’issue de chaque phase ; 74. les engins et véhicules de chantier effectuent leurs manœuvres dans le respect des plantations et du mobilier urbain et en évitant les projections sur les personnes, façades et devantures ; 75. les souillures occasionnées à l’espace public par l’activité du chantier sont immédiatement supprimées ; 76. sauf autorisation expresse du Bourgmestre spécialement motivée par des conditions de sécurité ou de mobilité, aucun chantier se déroulant en tout ou en partie entre 22 heures et 7 heures ainsi que les week-end et jours fériés ne peut causer des nuisances sonores de nature à troubler le repos des habitants. ARTICLE 54. Par voie de lettre circulaire et d’affiches, le maître de l’ouvrage avertit les personnes susceptibles d’être affectées par les nuisances du chantier de la nature et de la durée des travaux au moins huit jours avant leur début ou, en cas d’urgence, au plus tard le jour du début de l’installation du chantier. L’avertissement destiné aux personnes susceptibles d’être affectées par les nuisances du chantier répond aux modalités suivantes : 77. une lettre circulaire rédigée en français et en néerlandais est distribuée avant le début du chantier par le maître d’ouvrage et à ses frais dans les boîtes aux lettres ; cet imprimé précise d’une part la raison et l’intérêt des travaux, leur ampleur, leur nature, leur durée prévue et la date du début des travaux, et, d’autre part, le nom, l’adresse et le numéro de téléphone du maître de l’ouvrage et des entreprises chargées de la réalisation des travaux ; une copie de cet imprimé est remis à l’administration communale, dans les mêmes délais 78. des affiches d’information établies en français et en néerlandais par et aux frais du maître de l’ouvrage conformément à la législation en vigueur au niveau de la Région de Bruxelles-Capitale. Toute signalisation du chantier et tout dispositif d’information du maître d’ouvrage et de ses entrepreneurs et sous-traitants sont rédigés en français et néerlandais. ARTICLE 55. La remise en état des lieux est à charge du maître de l’ouvrage et est soumise aux règles suivantes : 79. la durée de la phase de remise en état est comprise dans la durée totale du chantier ; 80. la remise en état respecte la ou les destinations de l’espace public et les besoins qui en découlent ; elle est réalisée avec des matériaux semblables à ceux préexistants sauf mention expresse et spécialement identifiée dans la demande ou sauf imposition expresse figurant dans l’autorisation ; 81. la remise en état des chantiers exécutés par phase se fait au fur et à mesure de l’achèvement des phases ; 82. les installations, engins, matériels et déchets du chantier doivent être enlevés au plus tard à la date fixée pour la fin du chantier ; 83. la remise en état implique la restauration ou le remplacement des plantations, des éléments de signalisation et du mobilier urbain endommagés ; 84. après remise en état, le maître d’ouvrage est tenu de garantir les réparations définitives pendant un délai de deux ans à partir de la date de l’état des lieux de fin de chantier ; 85. le nettoyage de la zone du chantier comprend l’aire de stockage. Section 6. Occupation privative de la voie publique ARTICLE 56. 86. Sauf autorisation préalable et écrite, délivrée par l'autorité communale compétente, et sans préjudice des dispositions légales et réglementaires en matière d'urbanisme, sont interdites : - Toute utilisation ou occupation privative de la voie publique, au niveau du sol, au-dessus ou en dessous de celui-ci, notamment tout objet fixé, accroché, suspendu, déposé ou abandonné et qui ne tombe pas dans le système de la taxe sur les salissures sur la voie publique; en particulier, il est interdit d'embarrasser l'espace public en y laissant des matériaux, des échafaudages ou d'autres objets quelconques; il est également interdit d'y creuser des excavations. - L'installation contre tout lieu élevé des bâtiments ou contre les façades des maisons, d'objets pouvant nuire par leur chute ou par des exhalaisons nuisibles, même s'ils ne font pas saillie sur la voie publique. 55 Sont exceptés de cette disposition les objets déposés sur les seuils des fenêtres et retenus par un dispositif solidement fixé, non saillant, ainsi que les hampes de drapeaux. 1. Sans préjudice des dispositions prévues par l'article 80.2 du Code de la route, il est interdit de masquer de quelque manière que ce soit, même partiellement, les objets d'utilités publique dont la visibilité doit être assurée intégralement. Aucun objet ne pourra non plus masquer, même partiellement, les portes et fenêtres des immeubles jouxtant la voie publique. 2. Les objets déposés, fixés, accrochés ou suspendus en contravention au présent article devront être enlevés à la première réquisition des agents habilités. ARTICLE 57. Si, pour quelque raison que ce soit, une personne est expulsée de la maison qu'elle occupe et que ses meubles sont déposés sur la voie publique, elle sera tenue de les enlever au moment de l'expulsion, à défaut de quoi il y sera procédé par l'administration aux frais, risques et périls du contrevenant. ARTICLE 58. Les propriétaires ou utilisateurs d'antennes placées sur les toits ou parties élevées des immeubles doivent en vérifier régulièrement la stabilité. ARTICLE 59. Les arbres et les plantations dans les propriétés privées doivent être émondés de manière que toute branche surplombant la voie publique se trouve à 2,50 m au moins au-dessus du sol et son extrémité à 0,50 m au moins en retrait de la voie carrossable. Si des raisons particulières de sécurité l'exigent, les agents habilités pourront imposer des mesures différentes et les travaux prescrits devront être effectués au plus tard le huitième jour de la notification y relative. ARTICLE 60. Il est interdit de faire passer de l'intérieur des immeubles sur la voie publique des objets longs ou encombrants sans prendre les précautions indispensables pour garantir la sécurité des passants. Les mêmes précautions sont à observer pour ouvrir les persiennes, volets mobiles ou stores installés au rez-de-chaussée lorsque l'immeuble se trouve dans un alignement général jouxtant la voie publique. Les volets et persiennes, lorsqu'ils seront ouverts, devront toujours être maintenus par leurs arrêts ou crochets. Les arrêts et crochets placés au rez-de-chaussée devront être fixés de manière à ne pas blesser les passants ou constituer une nuisance pour la sécurité. ARTICLE 61. Les entrées de cave et accès souterrains pratiqués dans la voie publique ne peuvent être ouverts: - que pendant le temps strictement nécessaire aux opérations nécessitant l'ouverture; - qu'en prenant toutes les mesures pour garantir la sécurité des passants. Ces deux conditions sont cumulatives. Section 7. De l'utilisation des façades d'immeubles ARTICLE 62. Tout propriétaire d'immeuble est obligé 3. d'apposer de façon visible à l'extérieur à front de rue le numéro qui lui a été attribué par la commune. Il est interdit de masquer, d'arracher, de dégrader d'une manière quelconque ou de faire disparaître les numéros des immeubles attribués par l'administration ainsi que les plaques indicatrices du nom des voies publiques. En cas de changement de numéro, l'ancien devra être traversé d'une barre noire et ne pourra être maintenu que deux ans au plus à partir de la notification faite à ce sujet par l'administration. Si des travaux quelconques à l'immeuble entraînent nécessairement la suppression du numéro, ce dernier devra être rétabli au plus tard huit jours après la fin des travaux. 4. D’apposer une sonnette en état de fonctionnement, par ménage résidant dans l’immeuble, à l’entrée principale de l’immeuble. 5. De fournir une boîte aux lettres pour chaque ménage résidant dans l'immeuble, excepté pour les immeubles en zone d’intérêt culturel, historique, esthétique ou d’embellissement ou repris en annexe au présent. ARTICLE 63. Chaque chef de ménage doit apposer les noms de famille de tous les membres de son ménages sur la sonnette et sur la boîte aux lettres dudit ménage. 56 ARTICLE 64. Pour cause d’utilité publique, les propriétaires, usufruitiers, locataires, occupants ou responsables à un titre quelconque d'un immeuble sont tenus, sans que cela entraîne pour eux le moindre dédommagement, d'autoriser sur la façade ou le pignon de leur immeuble, même lorsqu'il se trouve en dehors de l'alignement, et dans ce cas, éventuellement à front de voirie: 6. la pose d'une plaque indiquant le nom de la rue du bâtiment; 7. la pose de tous signaux routiers. 8. l’ancrage pour l’éclairage public, les publicités publiques, guirlandes publiques, caméras publiques de surveillance, … 9. de tout dispositif de sécurité ARTICLE 65. Les propriétaires de biens immobiliers doivent s'assurer que ceux-ci, de même que les installations et appareils dont ils sont équipés, soient en parfait état de conservation, d'entretien et de fonctionnement de manière à ne pas constituer une menace pour la sécurité publique et d’être conforme au code logement. Section 8. Mesures générales de nature à prévenir les atteintes à la sécurité publique ARTICLE 66. Il est interdit d'imiter les appels ou signaux des pompiers, de police locale ou fédérale et d'autres services de secours ou d'interventions urgentes. ARTICLE 67. Tout appel au secours abusif ou tout usage abusif d'une borne d'appel ou d'un appareil de signalisation destiné à assurer la sécurité des usagers est interdit. ARTICLE 68. Il est interdit à toute personne non habilitée à cette fin de pénétrer dans les constructions ou installations d'utilité publique non accessibles au public. Il est interdit à toute personne non mandatée par l'administration communale de manœuvrer les robinets des conduites ou canalisations de toute nature, les interrupteurs de l'éclairage public électrique, les horloges publiques, les appareils de signalisation ainsi que les équipements de télécommunication placés sur ou sous la voie publique ainsi que dans les bâtiments publics. ARTICLE 69. Tout propriétaire ou titulaire d’un droit réel sommé par l'autorité administrative de réparer ou de démolir des édifices menaçant ruine est tenu d'y procéder sans délai, à défaut de quoi il y sera procédé par l'administration aux frais, risques et périls du contrevenant. ARTICLE 70. Il est interdit d'enlever des gazons, terres, pierres ou matériaux dans les lieux appartenant au domaine public de la commune sans y être dûment autorisés. Section 9. Prévention des incendies ARTICLE 71. Dès qu'un incendie se déclare, les personnes qui s'en aperçoivent sont tenues d'en aviser immédiatement, soit le bureau de police, soit un des postes de pompiers le plus proche, soit le centre d'appel d'urgence. ARTICLE 72. Les occupants d'un immeuble dans lequel un incendie s'est déclaré ainsi que ceux des immeubles voisins doivent: 10. obtempérer immédiatement aux injonctions et réquisitions des pompiers, agents de la Protection civile, des fonctionnaires de police ou d'autres services publics dont l'intervention est nécessaire pour combattre le sinistre; 11. permettre l'accès à leur immeuble; 12. permettre l'utilisation des points d'eau et de tous moyens de lutte contre l'incendie dont ils disposent. ARTICLE 73. Sont interdits sur la voie publique et dans les lieux accessibles au public le stationnement de véhicules et le dépôt, même temporaire, de choses pouvant gêner ou empêcher le repérage, l'accès ou l'utilisation des ressources en eau pour l'extinction des incendies. ARTICLE 74. Il est interdit de dénaturer, de dissimuler ou de laisser dissimuler les signaux d'identification ou de repérage des ressources en eau pour l'extinction des incendies. ARTICLE 75. Les bouches d'incendie, les couvercles ou trappillons fermant les chambres des bouches d'incendie et les puisards doivent toujours rester dégagés, bien visibles et aisément accessibles. 57 ARTICLE 76. Si un événement tel que fête, divertissement, partie de danse ou toute autre réunion quelconque, est organisé dans un lieu accessible au public, dont les organisateurs sont en défaut de prouver que ledit lieu est conforme aux impératifs de sécurité notamment en application de la réglementation en matière de sécurité incendie, le bourgmestre pourra interdire l'événement et la police pourra, le cas échéant, faire évacuer et fermer l'établissement. ARTICLE 77. Les exploitants d'établissements qui sont habituellement accessibles au public, même lorsque celui-ci n'y est admis que sous certaines conditions, sont tenus de se conformer aux recommandations et directives du Service Régional d'Incendie. Aussi longtemps que ces recommandations et directives ne sont pas respectées, les exploitants ne peuvent admettre le public dans leur établissement. Section 10. Dispositions particulières à observer par temps de neige ou de gel ARTICLE 78. Par temps de gel, il est interdit : • de déverser ou de laisser s'écouler de l'eau ; • d'établir des glissoires; • de déposer ou de jeter de la neige ou de la glace en provenance des propriétés privées. ARTICLE 79. Les stalactites de glace qui se forment aux parties élevées des immeubles surplombant la voie publique doivent être enlevées. Cette obligation incombe aux personnes visées à l'article 13 du présent règlement, selon les distinctions qui y sont établies. ARTICLE 80. Par temps de chute de neige et de gel, tout riverain d'une voie publique a l'obligation de dégager le trottoir bordant l'immeuble qu'il occupe, en y enlevant la neige ou en le rendant non glissant sur une largeur de minimum 1m 50 , en vue de faciliter le passage des piétons en toute sécurité. Ce soin incombe aux personnes visées à l'article 13 du présent règlement, selon les distinctions qui y sont établies. ARTICLE 81. Il est défendu de descendre sur la glace des canaux, bassins, cours d'eau et étangs, sauf autorisation. Section 11. Activités et aires de loisir ARTICLE 82. §1.Les engins mis à la disposition du public dans les aires ou terrains de jeu communaux doivent être utilisés de manière telle que la sécurité et la tranquillité publiques ne soient pas compromises. Les enfants de moins de douze ans doivent obligatoirement être accompagnés d'un de leurs parents ou de la personne à la surveillance de laquelle ils ont été confiés. §2.La commune n'est pas responsable des accidents survenus sur une aire de jeux communale. Section 12. De certains comportements sur la voie publique ARTICLE 83. Aucun chargement ou déchargement de meubles ou d'autres biens ne peut avoir lieu entre 22h00 et 7h00, sauf autorisation délivrée par l'autorité compétente. Le transport, la manipulation, le chargement et le déchargement d'objets ou d'autres biens sur la voie publique doivent être effectués en veillant à ne pas obliger les piétons à quitter le trottoir, à ne pas les heurter ou les blesser et à ne pas compromettre ni la sûreté ni la commodité du passage, ni la tranquillité publique. ARTICLE 84. Il est interdit à la clientèle des grandes surfaces de distribution, d'abandonner les charrettes de magasin sur la voie publique. Les exploitants de grandes surfaces de distribution sont tenus de prendre toutes mesures propres à garantir le respect de la présente disposition; ils sont tenus en outre d'assurer l'identification des charrettes de magasin. CHAPITRE IV - DE LA TRANQUILLITE PUBLIQUE ARTICLE 85. §1. Il est interdit, sauf autorisation du Bourgmestre dans le cadre d’organisations privées ou publiques et à l’exception des terrasses attenantes aux débits de boissons, de consommer toute boisson alcoolisée sur la voie publique de 22.00 à 09.00 heures. 58 §2. On appelle boisson alcoolisée, toute boisson (fermentée, macérée, distillée ou autre) contenant de l’alcool éthylique ou éthanol. ARTICLE 86. La manipulation, le chargement ou le déchargement des matériaux, engins ou objets sonores quelconques, tels que plaques, feuilles, barres, boîtes, bidons ou récipients métalliques ou autres, sont régis par les principes suivants: 13. ces objets doivent être portés et non traînés, posés et non jetés; 14. si ces objets en raison de leurs dimensions ou de leur poids, ne peuvent être portés, ils devront être munis d'un dispositif permettant de les déplacer sans bruit. ARTICLE 87. Sauf autorisation du Bourgmestre, sont interdits sur la voie publique: 15. Les diffusions vocales, instrumentales ou musicales; 16. l'usage de haut-parleurs, d'amplificateurs ou d'autres appareils produisant ou reproduisant des ondes sonores ; 17. les parades et musiques foraines. ARTICLE 88. Sans préjudice de la réglementation relative à la lutte contre le bruit, l'intensité des ondes sonores produites dans les propriétés privées ou dans les véhicules se trouvant sur la voie publique ne pourra, si elles sont audibles sur la voie publique, dépasser le niveau de bruit ambiant à la rue. Les infractions à la présente disposition commises à bord des véhicules seront présumées commises par leur conducteur. ARTICLE 89. 1. Les systèmes d'alarme équipant soit des immeubles soit des véhicules ne peuvent en aucun cas incommoder le voisinage par enclenchement intempestif. A défaut pour le responsable de mettre fin au trouble dans les dix minutes du déclenchement de l'alarme, la police y procédera aux frais, risques et périls du contrevenant. Par personne responsable on entend: • pour les véhicules: le propriétaire ou tout ayant-droit; • pour les immeubles: le propriétaire ou l'une des personnes visées à l'article 12 du présent règlement. 2. L’alarme est définie comme un appareil ou un dispositif destiné à prévenir la commission d’une effraction, à avertir de la présence d’un intrus ou de fumée. 3. Il est interdit d’utiliser ou de procéder au placement de tout dispositif répulsif qu’il soit sonore ou à ultrasons dont la propagation des ondes incommode ou est susceptible d’incommoder une ou plusieurs personnes se trouvant soit sur la voie publique, soit dans un lieu ou un établissement accessible au public, soit à proximité de ce dispositif (cet article vise les mosquitos). ARTICLE 90. Il est interdit de sonner ou de frapper aux portes dans le but d'importuner les habitants. ARTICLE 91. §1.Les dispositions du présent article sont applicables aux établissements habituellement accessibles au public, même si celui-ci n'y est admis que sous certaines conditions. §2.Sans préjudice des dispositions légales relatives à la lutte contre le bruit, tout bruit émis à l'intérieur des établissements accessibles au public ne pourra, tant de jour que de nuit, dépasser le niveau de bruit ambiant à la rue s'il est audible sur la voie publique. §3.Il est interdit aux exploitants des établissements accessibles au public, cafetiers, cabaretiers, restaurateurs, tenanciers de salle de danse et généralement ceux qui vendent en détail du vin, de la bière ou toute autre boisson de verrouiller leur établissement aussi longtemps que s'y trouvent un ou plusieurs clients. §4.La police pourra faire évacuer et fermer les établissements accessibles au public où elle constate des désordres ou bruits de nature à troubler la tranquillité publique ou le repos des habitants. Si les désordres ou bruits perdurent de manière significative, le bourgmestre pourra prendre toute mesure qu'il juge utile pour mettre fin au trouble, notamment en ordonnant la fermeture partielle ou totale de l'établissement pendant les heures et pour la durée qu'il détermine. ARTICLE 92. Il est interdit, en dehors des zones autorisées par le Bourgmestre, de faire de l'aéromodélisme, du nautisme et de l'automobile de type modèle réduit, radio téléguidée ou radio commandée. En tout état de cause, les bruits émis par ces appareils ne pourront porter atteinte à la tranquillité publique. 59 ARTICLE 93. Toute réunion ouverte au public dans une salle pouvant contenir au moins cent cinquante personnes doit être portée à la connaissance du Bourgmestre au moins 8 jours avant sa date. ARTICLE 94. Si l'ordre public - notamment la tranquillité - est troublé autour d'un établissement accessible au public, du fait de comportements survenant dans ou autour de cet établissement, le Collège peut décider de fermer ledit établissement pour une durée qu'il détermine, en se conformant aux lois, règlements et ordonnances en vigueur. En tout état de cause et sauf urgence, le Collège devra entendre l' (les) exploitant(s) en ses (leurs) arguments. Le Bourgmestre peut également décider de fermer l'établissement pour une durée maximale de trois mois. La mesure cessera immédiatement d'avoir effet si elle n'est pas confirmée par le Collège des Bourgmestre et Echevins lors sa prochaine réunion. En tout état de cause et sauf urgence, le Bourgmestre devra entendre l'exploitant en ses arguments. CHAPITRE V - DES ESPACES VERTS ARTICLE 95. Au sens du présent chapitre, par espaces verts, il faut entendre les squares, parcs, jardins publics et d'une manière générale toutes portions de l'espace public situé hors voirie, ouvertes à la circulation des personnes et affectées, en ordre principal, à la promenade ou à la détente. ARTICLE 96. Le présent chapitre est applicable à tout usager des espaces verts. Il est affiché à une ou plusieurs entrées des espaces verts. ARTICLE 97. Les heures d'ouverture des espaces verts sont affichées à une ou plusieurs de leurs entrées. L'autorité compétente peut en ordonner la fermeture en cas de nécessité. ARTICLE 98. Nul ne peut pénétrer à l'intérieur des espaces verts en dehors des heures d'ouverture ou en cas de fermeture. ARTICLE 99. Sauf, autorisation écrite et préalable, nul ne peut dans les espaces verts : 18. Franchir les clôtures ; 19. Circuler dans des endroits dont l'accès est interdit ; 20. Abandonner, déposer ou jeter toute matière destinée à nourrir des animaux errants ou des pigeons ; 21. Utiliser les infrastructures à d'autres fins que celles auxquelles elles sont destinées ; 22. Aménager un abri dans un espace vert, notamment en vue d'y loger ; 23. Ramasser du bois ou d'y faire du feu aux endroits non prévus à cet effet ; 24. Déposer des déchets ; 25. Laisser les enfants de moins de 12 ans sans surveillance ; 26. Vendre quoi que ce soit, sauf autorisation du Collège ; 27. Apposer des panneaux ou affiches publicitaires ou commerciales sans l'autorisation de l'autorité communale ; 28. Prendre , tuer, blesser ou effrayer les animaux ainsi que détruire des nids ou œufs d'oiseaux ; 29. Camper sous une tente ou dans un véhicule sauf autorisation . ARTICLE 100. Les personnes physiques ou morales autorisées à exercer une activité dans un espace vert, qu’elle soit permanente ou temporaire, qu’elles agissent directement ou par le biais d’un tiers, devront prendre les dispositions nécessaires pour évacuer les déchets éventuellement générés par cette activité. Ces déchets ne pourront être stockés dans le parc, sauf autorisation du Collège des Bourgmestre et Echevins. ARTICLE 101. Sauf autorisation délivrée par l'autorité compétente, aucun véhicule à moteur ne peut circuler ni stationner dans les espaces verts. ARTICLE 102. Les véhicules non motorisés, les cycles, les trottinettes, les planches à roulettes et les patins à roulettes sont interdits dans les espaces verts à l'exception des voitures d'enfants et de personnes moins valides, ainsi que des cycles conduits par des enfants de moins de 11 ans et dans la mesure où leur conduite ne met pas en danger la sécurité des autres usagers. Les cycles, les trottinettes, les planches à roulettes et les patins à roulettes peuvent être utilisés aux endroits spécifiquement destinés à cet effet. 60 ARTICLE 103. Les animaux doivent être tenus par tous moyens appropriés, à tout le moins par une laisse courte. Les animaux dont on a la garde ne pourront abandonner leurs déjections que dans les endroits spécialement aménagés à cet effet. ARTICLE 104. Il est interdit de pêcher et chasser sans autorisation. ARTICLE 105. Il est interdit de souiller les espaces verts de quelque manière que ce soit, de son fait ou du fait des personnes, animaux ou choses dont on a la garde ou la maîtrise. Il est interdit de souiller la glace qui s'est formée sur les pièces d'eau des espaces verts en y jetant ou y versant tout objet, toute substance quelconque ou tout animal mort ou vivant. Il est interdit de se baigner dans les pièces d'eau des espaces verts ainsi que d'y laver ou d’y tremper quoi que ce soit. ARTICLE 106. Il est interdit d'enlever les bourgeons et fleurs ou plantes quelconques. Il est interdit de mutiler, secouer ou écorcer les arbres, d'arracher ou de couper les branches, les fleurs ou toute autre plante, d'arracher les pieux et autres objets servant à la conservation des plantations, de dégrader les chemins et allées, de s'introduire dans les massifs et les tapis végétaux, de les détruire ou de les endommager et de grimper aux arbres. ARTICLE 107. 1. L'accès aux pelouses est interdit à toute personne et à tout animal, pour autant que cette interdiction soit signalée par des panneaux spécifiques. 2. L'accès aux pelouses est autorisé : • soit pour les personnes exclusivement à la promenade ou au repos; • soit pour les personnes qui peuvent également y pratiquer des jeux de ballon, dans la mesure où ceux-ci ne portent pas atteinte à la sécurité et/ou à la tranquillité des autres usagers; • soit pour y pratiquer le tir à l'arc. Les organisateurs seront tenus de prendre toutes les mesures pour garantir la sécurité des pratiquants, des spectateurs et des passants. 3. L'accès aux pelouses se fait sous la seule responsabilité des usagers. 4. Le Collège des Bourgmestre et Echevins, peut, sur avis du service technique des espaces verts, déroger au présent article pour l'organisation d'événements exceptionnels. CHAPITRE VI - DES ANIMAUX ARTICLE 108. Il est interdit sur la voie publique: 30. de laisser divaguer un animal quelconque; les animaux divaguant seront placés conformément à l'article 9 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux ; 31. d'abandonner des animaux à l'intérieur d'un véhicule en stationnement s'il peut en résulter un danger ou une incommodité pour les personnes ou pour les animaux eux-mêmes; cette disposition est également applicable dans les parkings publics; 32. de se trouver avec des animaux agressifs ou enclins à mordre des personnes ou d'autres animaux, s'ils ne sont pas muselés, ou porteurs de maladies contagieuses; cette disposition est également applicable dans les lieux accessibles au public ; 33. de se trouver avec des animaux dont le nombre, le comportement ou l'état de santé pourraient porter atteinte à la sécurité ou à la salubrité publiques; 34. d'exciter un chien à l'attaque ou à l'agressivité, ou de l'inciter ou de le laisser attaquer ou poursuivre des passants ou d'autres animaux domestiques, même s'il n'en est résulté aucun mal ou dommage. ARTICLE 109. Sauf autorisation, le dressage de tout animal est interdit sur l'espace public. Cette disposition ne s'applique pas au dressage d'animaux par les services de police. ARTICLE 110. Les animaux doivent être maîtrisés et maintenus par tout moyen, et au minimum par une laisse courte, à tout endroit de la voie publique en ce compris les galeries et passages établis sur assiette privée, accessibles au public. ARTICLE 111. Les propriétaires d'animaux ou les personnes qui en ont la garde même occasionnelle ont l'obligation de veiller à ce que ces animaux: - n'incommodent pas le public de quelque manière que ce soit; 61 - n'endommagent pas les plantations ou autres objets se trouvant sur l'espace public. - ne causent pas de tort aux autres animaux. ARTICLE 112. Conformément à l'article 5 du présent règlement, les personnes qui accompagnent un chien sont tenues de faire disparaître les excréments déféqués par l'animal sur l'espace public, en ce compris les squares, les parcs, les espaces verts des avenues et les jardins publics, mais à l'exception des endroits spécialement prévus et aménagés à cet effet. Toute personne accompagnant l’animal sur la voie publique ou dans un espace vert doit dès lors être munie du matériel nécessaire au ramassage des déjections. Ce matériel doit pouvoir être présenté à la première demande des fonctionnaires de police et des agents communaux mandatés. ARTICLE 113. Il est interdit sur la voie publique de faire garder des véhicules et autres engins par des chiens, même mis à l'attache ou placés à l'intérieur des voitures. ARTICLE 114. Il est interdit d'introduire un animal quelconque même tenu par un moyen approprié dans les établissements accessibles au public dont l'accès lui est interdit soit par un règlement intérieur affiché à l'entrée, soit par des écriteaux et pictogrammes, le tout sans préjudice des dispositions légales et réglementaires relatives à l'hygiène des locaux et des personnes dans le secteur alimentaire. CHAPITRE VII - DU COMMERCE AMBULANT ARTICLE 115. Le collège des bourgmestre et échevins détermine les emplacements fixes réservés à l'exercice du commerce ambulant. Ces emplacements ne pourront être occupés qu'avec l'autorisation du bourgmestre, selon la procédure déterminée par la commune. ARTICLE 116. Il est interdit aux personnes exerçant leur profession sur les emplacements occupés conformément aux dispositions de l'article précédent, d'y annoncer leur présence par des cris ou boniments ou à l'aide d'instruments quelconques. ARTICLE 117. Les commerçants qui exercent leur activité à l'aide d'un véhicule ne peuvent porter atteinte à la sécurité publique et la commodité du passage, à la tranquillité publique, à la propreté publique ni à la salubrité publique. Sans préjudice de l'article 33 de l'arrêté royal du 1 er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, ces commerçants ne pourront pas faire usage, pour informer la clientèle de leur passage, de moyens sonores pouvant porter atteinte à la tranquillité publique. ARTICLE 118. §1.Il est interdit: 35. d'organiser une kermesse ou d'exploiter un métier forain sur un terrain privé accessible au public sans autorisation de l'autorité compétente; 36. d'installer un métier forain ou de maintenir son installation en dehors des endroits et dates prévus pour chaque kermesse ou fête foraine, soit par le cahier des charges qui y est relatif, soit par l'autorité compétente, ainsi que dans les cas où ce dernier ordonne le retrait de la concession ou de l'autorisation; 37. aux exploitants d'installer leurs véhicules ailleurs qu'aux emplacements désignés par l'administration. Les métiers forains et les véhicules placés en infraction avec la présente disposition devront être déplacés à la première injonction de la police, faute de quoi il y sera procédé par les soins de l'administration aux frais, risques et périls du contrevenant. §2. En cas d’infraction au présent article, le collège des bourgmestre et échevins pourra prononcer la suspension administrative ou le retrait administratif de l’autorisation qui aura été accordée. CHAPITRE VIII - SANCTIONS DE DISPOSITIONS CIVILES ARTICLE 119. Le bailleur ou mandataire du bailleur qui, dans toute communication publique ou officielle relative à la mise en location d'un bien affecté à l'habitation au sens large, n'a pas annoncé le montant du loyer demandé ou celui des charges communes pourra, conformément à l'article 1716 du Code civil, faire l'objet d'une amende administrative d'un montant de 50 à 200 euros. 62 CHAPITRE IX – INFRACTIONS MIXTES ET DE STATIONNEMENT Section 1. Infractions mixtes ARTICLE 120. Par infraction mixte, il est entendu toute infraction punissable à la fois administrativement et pénalement. ARTICLE 121. Conformément à l’article 3 de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives, le conseil prévoit une sanction administrative pour les infractions visées au code pénal, et en particulier en ses articles suivants : • « Article 448 :Quiconque aura injurié une personne soit par des faits, soit par des écrits, images ou emblèmes, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444, sera puni d'un emprisonnement de huit jours à deux mois et d'une amende de vingt-six [euros] à cinq cents [euros], ou d'une de ces peines seulement. Sera puni des mêmes peines quiconque, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444, aura injurié par paroles, en sa qualité ou en raison de ses fonctions, une personne dépositaire de l'autorité ou de la force publique, ou ayant un caractère public. • Article 521al 3:La peine prévue au deuxième alinéa est applicable en cas de destruction, en tout ou en partie, ou de mise hors d'usage à dessein de nuire, de voitures, wagons et véhicules à moteur. • Article 526:Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six euros à cinq cents euros, quiconque aura détruit, abattu, mutilé ou dégradé : ◦ Des tombeaux, signes commémoratifs ou pierres sépulcrales; ◦ Des monuments, statues ou autres objets destinés à l'utilité ou à la décoration publique et élevés par l'autorité compétente ou avec son autorisation; ◦ Des monuments, statues, tableaux ou objets d'art quelconques, places dans les églises, temples ou autres édifices publics. • Article 534bis:§ 1er. Sera puni d'un emprisonnement d'un mois à six mois et d'une amende de vingt-six euros à deux cents euros ou d'une de ces peines seulement, quiconque réalise sans autorisation des graffitis sur des biens mobiliers ou immobiliers. § 2. Le maximum de l'emprisonnement est porté à un an d'emprisonnement en cas de récidive sur une infraction visée au paragraphe premier dans les cinq années à compter de la date d'un jugement antérieur portant condamnation et passé en force de chose jugée. • Article 534ter:Sera puni d'un emprisonnement d'un mois à six mois et d'une amende de vingt-six euros à deux cents euros ou d'une de ces peines seulement, quiconque aura volontairement dégradé les propriétés immobilières d'autrui. • Article 537 :Quiconque aura méchamment abattu un ou plusieurs arbres, coupé, mutilé ou écorcé ces arbres de manière à les faire périr, ou détruit une ou plusieurs greffes, sera puni : ◦ A raison de chaque arbre, d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende de vingt-six euro] à cent euros ; ◦ A raison de chaque greffe, d'un emprisonnement de huit jours à quinze jours et d'une amende de vingt-six euros à cinquante euros, ou d'une de ces peines seulement. ◦ Dans aucun cas, la totalité de la peine n'excédera trois ans pour l'emprisonnement, ni cinq cents euros pour l'amende. • Article 545:Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de vingt-six euros à deux cents euros, ou d'une de ces peines seulement, quiconque aura, en tout ou en partie, comblé des fossés, coupé ou arraché des haies vives ou sèches, détruit des clôtures rurales ou urbaines, de quelques matériaux qu'elles soient faites; déplace ou supprimé des bornes, pieds corniers ou autres arbres plantés ou reconnus pour établir les limites entre différents héritages. • Article 559: Seront punis d'une amende de dix euros à vingt euros : 1° Ceux qui, hors les cas prévus par le chapitre III, titre IX, livre II du présent code, auront volontairement endommagé ou détruit les propriétés mobilières d'autrui • Article561:Seront punis d'une amende de dix euros à vingt euros et d'un emprisonnement d'un jour à cinq jours, ou d'une de ces peines seulement : 63 1° Ceux qui se seront rendus coupables de bruits ou tapages nocturnes de nature à troubler la tranquillité des habitants;) • Article 563:Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours, ou d'une de ces peines seulement : 2° Ceux qui auront volontairement dégradé des clôtures urbaines ou rurales, de quelques matériaux qu'elles soient faites; 3° Les auteurs de voies de fait ou violences légères, pourvu qu'ils n'aient blessé ni frappé personne, et que les voies de fait n'entrent pas dans la classe des injures; particulièrement ceux qui auront volontairement, mais sans intention de l'injurier, lancé sur une personne un objet quelconque de nature à l'incommoder ou à la souiller; • Art.563bis: Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours ou d'une de ces peines seulement, ceux qui, sauf dispositions légales contraires, se présentent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient pas identifiables. Toutefois, ne sont pas visés par l'alinéa 1er, ceux qui circulent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie de manière telle qu'ils ne soient pas identifiables et ce, en vertu de règlements de travail ou d'une ordonnance de police à l'occasion de manifestations festives. » Section 2. Infractions de stationnement ARTICLE 122. Il est prévu une sanction administrative communale pour les infractions de stationnement conformément aux modalités prévues par le roi. CHAPITRE X – PROCEDURES ARTICLE 123. Le présent chapitre se base sur les dispositions de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales et aux différents arrêtés royaux dont la loi fait référence. Section 1. Procédure des sanctions administratives ARTICLE 124. Les sanctions administratives communales suivantes sont prévues : • une amende administrative qui s'élève au maximum à 175 euros ou 350 euros selon que le contrevenant est mineur ou majeur; • la suspension administrative d'une autorisation ou permission délivrée par la commune • le retrait administratif d'une autorisation ou permission délivrée par la commune; • la fermeture administrative d'un établissement à titre temporaire ou définitif. ARTICLE 125. L’amende administrative est infligée par le fonctionnaire sanctionnateur de la commune. ARTICLE 126. Les autres sanctions administratives sont infligées par le Collège des bourgmestre et échevins moyennant un avertissement écrit au contrevenant, envoyé au plus tard un mois avant la prise de décision de la sanction. ARTICLE 127. Toute infraction au règlement général de police peut-être constatée par un agent de police ou un fonctionnaire de police. Le constat des infractions sera transmis dans les plus brefs délais et au plus tard deux mois après la constatation des faits au fonctionnaire sanctionnateur, excepté pour les dispositions prévues aux sections deux et cinq du présent chapitre. ARTICLE 128. Toute infraction reprise aux chapitres 1 à 8 ainsi qu’au chapitre 9 section 2 du présent règlement peuvent faire l’objet d’un constat par des agents communaux répondant aux conditions fixées par le Roi et désignés par le conseil communal. En cas de constatations d'infractions pouvant donner lieu à une sanction administrative, dont ils sont les témoins directs et dans le cadre strict des compétences qui leur sont accordées, les employés communaux peuvent demander la présentation d'une pièce d'identité afin de déterminer l'identité exacte du contrevenant. Elles restituent ensuite immédiatement cette pièce d'identité à l'intéressé. 64 Le constat des infractions sera transmis dans les plus brefs délais et au plus tard dans les deux mois de la constatation des faits au fonctionnaire sanctionnateur. ARTICLE 129. Lorsque le fonctionnaire sanctionnateur décide qu'il y a lieu d'entamer la procédure administrative, il communique au contrevenant par lettre recommandée : • les faits et leur qualification ; • que le contrevenant a la possibilité d'exposer, par lettre recommandée, ses moyens de défense dans un délai de quinze jours à compter du jour de la notification, et qu'il a, à cette occasion, le droit de demander au fonctionnaire sanctionnateur de présenter oralement sa défense; • que le contrevenant a le droit de se faire assister ou représenter par un conseil; • que le contrevenant a le droit de consulter son dossier; • une copie du procès-verbal ou du constat susmentionné. ARTICLE 130. Le fonctionnaire sanctionnateur détermine le jour où le contrevenant est invité à exposer oralement sa défense. Si le fonctionnaire sanctionnateur estime qu'une amende administrative n'excédant pas les 70 euros doit être imposée, le contrevenant majeur n'a pas le droit de demander de présenter oralement sa défense. ARTICLE 131. La décision du fonctionnaire sanctionnateur est prise dans un délai de six mois et portée à la connaissance des intéressés. Ce délai de six mois prend cours à partir du jour de la constatation des faits. ARTICLE 132. Après l'expiration du délai fixé par l’article 129 ou avant l'expiration de ce délai, lorsque le contrevenant signifie ne pas contester les faits ou, le cas échéant, après la défense orale ou écrite de l'affaire par le contrevenant ou son conseil, le fonctionnaire sanctionnateur peut infliger l'amende administrative. Le fonctionnaire sanctionnateur notifie sa décision au contrevenant par lettre recommandée et, en cas d'infractions reprise au chapitre 9 du présent il notifie également sa décision au procureur du Roi. La notification reprend également les informations visées aux articles 9, § 1er, 10 et 12 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. ARTICLE 133. Le fonctionnaire sanctionnateur transmet une copie du procès-verbal ou du constat ainsi qu'une copie de sa décision à toute partie qui a un intérêt légitime et qui lui a adressé au préalable une demande écrite et motivée. ARTICLE 134. La décision d'imposer une amende administrative a force exécutoire à l'expiration du délai d'un mois à compter du jour de sa notification, sauf en cas d'appel conformément à l'article suivant. ARTICLE 135. La commune ou le contrevenant, en cas d'amende administrative peut introduire un recours par requête écrite auprès du tribunal de police, selon la procédure civile, dans le mois de la notification de la décision. Section 2. Procédure de sanctions administratives en cas d’infractions mixtes ARTICLE 136. Par dérogation à la section précédente, si une infraction est à la fois punissable pénalement et administrativement, les dispositions de l’article 23 de la loi du 24 juin 2013 concernant les sanctions administratives communales seront de stricte application. ARTICLE 137. A défaut de protocole d’accord et pour les infractions visées aux articles 448 (injures) et 521 ( dégradations de véhicule) du Code pénal, le fonctionnaire sanctionnateur ne peut infliger une amende administrative ou proposer une mesure alternative à celle-ci qu’au cas où le procureur du Roi a, dans un délai de 2 mois, fait savoir qu’il trouve cela opportun et que lui-même ne réservera pas de suite aux faits. ARTICLE 138. A défaut de protocole d’accord et pour les infractions visées aux articles 526 (destruction ou dégradation de tombeaux, monuments ou objets d’art), 534bis (graffitis), 534ter (dégradations des propriétés immobilières), 537 (destruction des arbres ou greffes), 545 (destruction de clôtures, déplacement ou suppression des bornes et pieds corniers), 559 1° (dégradation ou destruction volontaire de propriétés mobilières),561 1° (tapages nocturnes), 563 2° (dégradations 65 volontaires des clôtures), 563 3° (voies de fait ou violences légères), 563 bis ( visage non identifiable dans un lieu public ) du Code pénal, le procureur du Roi dispose d’un délai de 2 mois, à compter du jour de la réception de l’original du procès-verbal, pour informer le fonctionnaire sanctionnateur qu’une information ou une instruction a été ouverte ou que des poursuites ont été entamées ou qu’il estime devoir classer sans suite le dossier à défaut de charges suffisantes. Cette communication éteint la possibilité pour le fonctionnaire sanctionnateur d’imposer une amende administrative. Le fonctionnaire sanctionnateur ne peut infliger l’amende administrative ou proposer une mesure alternative à celle-ci avant l’échéance de ce délai. Passé celui-ci, les faits ne peuvent être sanctionnés que de manière administrative. Le fonctionnaire sanctionnateur peut, cependant, infliger une amende administrative ou proposer une mesure alternative à celle-ci avant l’échéance de ce délai si, avant l’expiration de celui-ci, le procureur du Roi, sans remettre en cause la matérialité de l’infraction, a fait savoir qu’il ne réservera pas de suite aux faits. ARTICLE 139. Si un protocole d’accord a été conclu avec le Procureur du Roi et ratifié par le conseil communal, ce dernier sera annexé au règlement général de police et ce seront alors les modalités de ce protocole d’accord qui seront d’application. Section 3. Procédure de peines alternatives à la sanction ARTICLE 140. Pour les infractions autres que les infractions relatives aux stationnements gênants tels que prévus à l’article 122 et si le fonctionnaire sanctionnateur l’estime opportun, il est prévu les mesures de peines alternatives à l’amende suivantes : 38. Une médiation locale encadrée par soit un médiateur répondant aux conditions minimales définies par le Roi ou soit un service de médiation spécialisé et agréé par la commune. La médiation locale se déroulera selon les conditions et les modalités déterminées par le Roi. La médiation locale ne peut avoir lieu qu’avec l’accord du contrevenant et uniquement si une victime a été identifiée. 39. Une prestation citoyenne encadrée par une personne agréée par le collège des bourgmestre et échevins de la commune ou une personne morale désignée expressément par lui. Cette mesure ne pourra excéder 30 heures, devra être prestée dans les 6mois à partir de la date de notification de la décision du fonctionnaire sanctionnateur. Elle consiste en : • Une formation • Une prestation non rémunérée au bénéfice d’un service communal ou d’une personne de droit public, une fondation ou une association sans but lucratif désignée par la commune. ARTICLE 141. Lorsque le fonctionnaire sanctionnateur constate la réussite de la médiation, il ne peut plus infliger d’amendes administratives. En cas de refus de l’offre de médiation locale ou en cas d’échec de celle-ci, le fonctionnaire sanctionnateur peut soit proposer une prestation citoyenne, soit infliger une amende administrative. Section 4. Procédure en cas d’infraction commise par un mineur ARTICLE 142. Le mineur ayant atteint l'âge de 16 ans accomplis au moment des faits, peut faire l'objet d'une amende administrative de maximum 175 €, même si cette personne est devenue majeure au moment du jugement des faits. Les parents, tuteur ou personnes qui ont la garde du mineur, sont civilement responsables du paiement de l'amende administrative. A cet égard, une copie de toute correspondance envoyée au mineur sera transmise à ses parents, tuteur ou personnes qui en ont la garde. ARTICLE 143. Lorsque le fonctionnaire sanctionnateur décide d'entamer la procédure administrative il en avise le bâtonnier de l'ordre des avocats, afin qu'un avocat soit désigné au plus tard dans les 2 jours ouvrables à compter de cet avis. Une copie de l'avis informant le bâtonnier est jointe au dossier. ARTICLE 144. L'offre de médiation locale est obligatoire et les parents, tuteur ou personnes qui ont la garde du mineur peuvent, à leur demande, accompagner le mineur lors de la médiation. Lorsque le fonctionnaire sanctionnateur constate la réussite de la médiation, il ne peut plus infliger une amende administrative. 66 ARTICLE 145. En cas de refus de l'offre ou d'échec de la médiation, le fonctionnaire sanctionnateur peut soit proposer une prestation citoyenne (d’une durée maximum de 15h), soit infliger une amende administrative. ARTICLE 146. Une procédure d'implication parentale peut être prévue préalablement à l'offre de médiation, de prestation citoyenne ou, le cas échéant, l'imposition d'une amende administrative. Dans le cadre de cette procédure, le fonctionnaire sanctionnateur porte, par lettre recommandée, à la connaissance des parents, tuteur, ou personnes qui ont la garde du mineur, les faits constatés et sollicite leurs observations orales ou écrites, vis-à-vis des faits et des éventuelles mesures éducatives à prendre, dès la réception du procès-verbal ou du constat. Il peut à cette fin demander une rencontre avec les parents, tuteur, ou personnes qui ont la garde de ce dernier. Après avoir recueilli les observations et/ou avoir rencontré le contrevenant mineur ainsi que ses parents, tuteur ou personnes qui en ont la garde et s'il est satisfait des mesures éducatives présentées par ces derniers, le fonctionnaire sanctionnateur peut soit clôturer le dossier à ce stade de la procédure, soit entamer la procédure administrative. Section 5. Procédure d’amendes administratives en cas de stationnement gênant ARTICLE 147. Une amende administrative est prévue pour les infractions à l’arrêté royal du 1erdécembre 1975 portant règlement général sur la police de circulation routière et de l’usage de la voie publique et plus particulièrement pour les infractions définies par le Roi et selon les modalité qu’il a fixées. ARTICLE 148. Il est prévu pour les personnes n’ayant ni domicile, ni résidence fixe en Belgique et enfreignant les dispositions de l’article 147 un payement immédiat de l’amende. ARTICLE 149. Le fonctionnaire sanctionnateur fait part au contrevenant, dans les quinze jours à compter de la réception de la constatation de l'infraction, par envoi ordinaire, des données relatives aux faits constatés et à l'infraction commise ainsi que du montant de l'amende administrative. ARTICLE 150. L'amende administrative est payée par le contrevenant dans les trente jours de la notification de celle-ci, sauf si celui-ci fait connaître par envoi ordinaire, dans ce délai, ses moyens de défense au fonctionnaire sanctionnateur. ARTICLE 151. Le contrevenant peut-être entendu dans ce délai, à sa demande, lorsque le montant de l'amende administrative est supérieur à 70 euros. Si le fonctionnaire sanctionnateur déclare les moyens de défense non fondés, il en informe le contrevenant, de manière motivée, avec renvoi au paiement de l'amende administrative qui doit être payée dans un nouveau délai de trente jours à compter de cette notification. Si l'amende administrative n'est pas payée dans le premier délai de trente jours, excepté en cas de moyens de défense, un rappel est envoyé avec une invitation à payer dans un nouveau délai de trente jours à compter de la notification de ce rappel. CHAPITRE XI - DISPOSITIONS FINALES ARTICLE 152. Le présent règlement entrera en vigueur le 6 décembre 2014. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de wet van 24 juni 2013, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op datum van 1 juli 2013, betreffende de gemeentelijke administratieve sancties en de Koninklijke besluiten die hierop volgen; Gelet dat de hierboven vermelde wet in voege treedt op de eerste dag van de zesde maand die volgt op de publicatie in het Belgisch Staatsblad, zijnde 1 januari 2014, en deze artikel 119 bis en 119 ter van de Nieuwe gemeentewet opheft; Overwegende dat het algemeen politiereglement van 26 juni 2013, in werking tredend op 8 juli 2013, juridisch gebaseerd is op de vroegere wetgeving en dat bijgevolg een aanpassing van het reglement zich opdringt zodanig dat men kan genieten van de nieuwe bepalingen voorzien in de nieuwe wetgeving; Overwegende dat door het systeem van de gemeentelijke administratieve sancties, de gemeente de gelegenheid krijgt om vlugger en op een efficiëntere manier de strijd aan te gaan met de “kleine criminaliteit” alsook tegen verstoringen 67 aangaande de netheid, gezondheid, veiligheid en de openbare rust en tegen de openbare verstoringen op haar grondgebied; Overwegende dat het noodzakelijk was om enkele bepalingen van het oude algemeen politiereglement te herzien, zowel op het niveau van de verstaanbaarheid als op het niveau van de gemakkelijke toepassing in de praktijk; Overwegende dat er nieuwe bepalingen zijn toegevoegd aan het algemeen politiereglement zodanig dat nieuwe gedragingen kunnen gereglementeerd worden; Overwegende dat voor de goede werking van het systeem van de administratieve sancties er een noodzaak is om het algemeen politiereglement zoveel mogelijk te uniformiseren op het gebied van de gehele politiezone; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen : BESLUIT Het algemeen politiereglement van de gemeente Schaarbeek als volgt : HOOFDSTUK I _- ALGEMENE BEPALINGEN. Artikel 1. Het onderhavig reglement heeft tot doel om de bewoners te laten genieten van de voordelen van goede politie, voornamelijk aangaande de netheid, gezondheid, de veilgheid en de rust op de openbare weg, op de plaatsen die toegankelijk zijn voor het publiek en de publieke gebouwen. Artikel 2. De openbare weg is dat gedeelte van het gemeentelijk grondgebied dat in hoofdorde bestemd is voor het verkeer van personen of voertuigen en voor iedereen toegankelijk is binnen de bij de wetten , besluiten en verordeningen bepaalde perken. Het omvat onder andere : a) de verkeerswegen met inbegrip van de bermen en de voetpaden; b) de openbare ruimten, aangelegd als aanhorigheden van de verkeerswegen en voornamelijk bestemd voor het parkeren van voertuigen, voortuinen, wandelplaatsen en markten. Worden gelijkgesteld met de openbare weg, de installaties voor het vervoer en de bedeling van openbaar nut van goederen, energie en signalen. Artikel 3. 40. De in onderhavig reglement beoogde toelatingen worden precair en herroepbaar afgegeven, in de vorm van een persoonlijke en onoverdraagbare titel, die de gemeente niet aansprakelijk stelt. Ze kunnen op ieder moment door de bevoegde overheid ingetrokken worden wanneer het algemeen belang het vereist. 41. Ieder begunstigde van een toelating die afgeleverd werd op grond van dit reglement wordt er toe gehouden om de voorwaarden ervan na te leven, alsook om er op toe te zien dat diens voorwerp geen schade kan berokkenen aan anderen, noch de openbare veiligheid, rust, gezondheid of netheid in het gedrang kan brengen. 42. De gemeente is niet aansprakelijk voor de schade die kan voortvloeien uit de - al dan niet foutieve - uitoefening van de bij de toelating beoogde activiteit. 43. Wanneer de toelatingsakte betrekking heeft op : ◦ een activiteit of een evenement in een voor het publiek toegankelijke plaats, moet deze zich op de plaats in kwestie bevinden. ◦ een activiteit op de openbare ruimte of een bezetting ervan, moet de begunstigde deze bij zich hebben tijdens de activiteit of de bezetting. In beide gevallen moet de akte getoond worden aan een bevoegde agent. Artikel 4. Wanneer de openbare veiligheid, netheid, gezondheid of rust in het gedrang zijn door situaties die hun oorzaak hebben in privé-eigendommen, kan de Burgemeester de nodige besluiten nemen. De eigenaars, huurders, bezetters of zij die er op een of andere manier verantwoordelijk voor zijn , moeten er zich naar schikken. In geval van weigering of vertraging in de uitvoering van de bij voornoemde besluiten voorgeschreven maatregelen, alsook indien het onmogelijk is ervan aan de betrokkenen kennis te geven, kan de burgemeester er ambtshalve toe doen overgaan, op risico van de in gebreke blijvende partijen, die solidair de betaling van de kosten moeten dragen. Artikel 5. Ieder persoon die de voorschriften van onderhavig reglement niet naleeft zal burgerrechtelijk aansprakelijk worden gesteld voor de schade die daaruit kan voortvloeien. De gemeente is niet aansprakelijk voor de schade die zou voortvloeien uit de niet- naleving van de bij onderhavig reglement voorgeschreven bepalingen. 68 Artikel 6. Wanneer de openbare veiligheid, netheid, gezondheid of rust in het gedrang komen door toestanden die hun oorsprong vinden hebben in privé-eigendommen, kan de burgemeester de nodige besluiten nemen. De eigenaars, huurders, bezetters of zij die er op een of andere manier verantwoordelijk voor zijn, moeten er zich naar schikken. In geval van weigering of vertraging in de uitvoering van de bij voornoemde besluiten voorgeschreven maatregelen, alsook indien het onmogelijk is ze aan de betrokkenen te betekenen, kan de burgemeester er ambtshalve toe doen overgaan, op risico van de in gebreke blijvende partijen die solidair de kosten moeten dragen. Artikel 7. Ieder persoon die zich op de openbare weg bevindt of in een voor het publiek toegankelijke plaats, moet zich onmiddellijk schikken naar de verzoeken of bevelen van de bevoegde agenten, met het oog op : 44. het respecteren van de wetten, decreten, besluiten en reglementen ; 45. Vrijwaring van de openbare veiligheid, rust, netheid of gezondheid. 46. vereenvoudiging van de taken van de hulpdiensten en de bijstand aan personen in gevaar. Deze verplichting is tevens van toepassing op personen die zich in een privé- eigendom bevinden, wanneer de bevoegde agenten er zijn binnengegaan op verzoek van de bewoners of in geval van brand, overstroming ,hulpgeroep, een misdaad of een inbreuk op heterdaad of het afkondigen van het algemeen gemeentelijk urgentie-interventieplan of elk hoger plan. Hoofdstuk II - DE OPENBARE NETHEID EN SALUBRITEIT. Afdeling 1. Netheid van de openbare weg Artikel 8. Het is verboden op welke manier dan ook, door eigen toedoen of door toedoen van personen, dieren of zaken waarover men toezicht of zeggenschap heeft : • voorwerpen van openbaar nut; • plaatsen van de openbare weg; • galerijen en doorgangen op private grond die voor het publiek toegankelijk zijn, te vervuilen. Artikel 9. Behoudens voorafgaande toelating van de Burgemeester, is het verboden, met welk produkt dan ook, tekens of opschriften te maken op de openbare weg. Artikel 10. De verkopers dienen het nodige te doen opdat hun klanten de openbare weg rond hun handel niet vervuilen door hun toedoen of door hun klanten. Ze zijn ertoe gehouden om de netheid ervan te waarborgen. Artikel 11. Het is verboden te urineren of uitwerpselen achter te laten op de openbare weg of in openbare plaatsen en parken, galerijen en doorgangen op privé-gebied die voor het publiek toegankelijk zijn, elders dan de in de daartoe bestemde plaatsen. Het is verboden te spuwen op een openbare plaats of een voor het publiek toegankelijke plaats. Artikel 12. Het is verboden naar een persoon een zaak te werpen die de betrokkene kan hinderen of vuil maken. Afdeling 2. Voetpaden, bermen en onderhoud van eigendommen Artikel 13. De voetpaden en bermen van bewoonde of onbewoonde gebouwen dienen te worden onderhouden en schoon gehouden. Deze verplichtingen berust op : • de bewoner van het gedeelte dat gelegen is aan de straatkant op het niveau van het gelijkvloers, tenzij er een tegengestelde conventie is opgesteld tussen de eigenaar en huurders. • Indien de woning op de gelijkvloersonbewoond is, is het onderhoud de verantwoordelijkheid van de opeenvolgende bewoners van de hogere verdiepingen en dit volgens oplopende volgorde. • Indien het gebouw volledig leeg is, is het onderhoud de verantwoordelijkheid van de eigenaar. Indien in eender welke conventie een regeling werd getroffen waarbij het onderhoud ten laste is van een derde, is het aan de persoon die verantwoordelijk wordt geacht om een kopie van die conventie te bezorgen. De voetpaden en bermen mogen in geen geval schoongemaakt worden tussen 22u ‘s avonds en 7u ‘s morgens. 69 Onder voetpad verstaat men de doorgaans ten opzichte van rijweg verhoogde berm, die langs de rooilijn gelegen is en voor de voetgangers bestemd is. De berm is de ruimte of het gedeelte van de weg dat niet in de rijweg inbegrepen is. Artikel 14. De goede staat van onbebouwde terreinen en onbebouwde gedeelten van eigendommen moet op ieder moment gewaarborgd worden door de eigenaar van het terrein, wat met name inhoudt dat erover dient gewaakt te worden dat de begroeiing noch de netheid, noch de openbare veiligheid bedreigt en erover te waken dat er geen vuil gestort wordt. De gemeentelijke overheid kan aan de eigenaar van een onbebouwd terrein opleggen om het desbetreffende terrein af te sluiten om redenen van netheid of gezondheid. Afdeling 3. Wateroppervlakten, waterwegen, kanaliseringen Artikel 15. Het is formeel verboden de leidingen voor de afvoer van regen- of afvalwater te versperren. Artikel 16. Behoudens schriftelijke toelating is het verboden om de riolen gelegen in de openbare ruimte te ontstoppen, schoon te maken, te herstellen of er aansluitingen op aan te brengen. Het verbod is niet van toepassing op de vrijmaking van kolken als de minste vertraging de aangrenzende eigendommen schade zou kunnen berokkenen en voor zover er niets wordt gedemonteerd of uitgegraven. Artikel 17. Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 16, mag niemand het gebruikte huiselijke water komende van binnen de eigendom, laten afvloeten of gooien op de openbare weg. Het is eveneens verboden het regenwater afkomstig van bebouwde eigendommen op de openbare ruimten te laten afvloeien. De eigenaars zullen onderhavig artikel naleven met respect voor de normen opgelegd door de reglementen van stedenbouw. Artikel 18. Het is verboden het ijs op stilstaand water en waterwegen, riolen en rioolkolken te vervuilen door er voorwerpen, vloeistoffen of dode of levende dieren op te werpen of te gieten. Artikel 19. Het is verboden te baden in rivieren, kanalen, vijvers, bekkens, fonteinen, er dieren in te laten baden of wassen of er eender wat in onder te dompelen. Afdeling 4. Verwijdering van bepaalde afvalstoffen Artikel 20. Iedere persoon die een container wenst te plaatsen op de openbare weg moet hiervoor een uitdrukkelijke toelating van de gemeente hebben . Zij zal er op toezien dat de container geplaatst wordt met respect voor de normen van het onderhavig reglement en de verkeersreglementering. Artikel 21. De door de gemeente voor afval voorbehouden plaatsen moeten volkomen net worden gehouden. • ze zijn voorbehouden voor de inwoners van de gemeente; • het storten van groenafval door beroepstuiniers is er verboden. Artikel 22. Wie op de openbare weg of in de nabijheid daarvan huisvuil plaatst om opgehaald te worden door de bevoegde dienst, is verplicht dit in een conforme verpakking te verzamelen die voldoende sterk, waterdicht en gesloten is, om te vermijden dat het huisvuil de openbare weg zou bevuilen. Het is verboden om vuilnis te verspreiden uit vuilniszakken op de openbare weg. De conforme verpakkingen mogen slechts gedeponeerd worden op de openbare ruimten of in diens nabijheid ten vroegste om 18h00, de avond voor het tijdstip van ophaling van het vuil. Het is verboden om de conforme verpakkingen met vuilnis te deponeren rond de bomen. De bewoners moeten hun vuilnis op het voetpad voor het gebouw deponeren dat ze bewonen, op zulke manier dat het verkeer niet gehinderd wordt en ze perfect zichtbaar zijn vanaf de straat. Indien de dienst voor ophaling van het vuilnis, het vuilnis niet heeft opgehaald op de daardoor voorziene uren, moet éénieder in de mate van het mogelijke het vuilnis opnieuw naar binnen halen indien dit nog identificeerbaar is of op zijn minst contact opnemen met het nummer 0800/98.181om deze van het probleem op de hoogte te stellen. 70 Artikel 23. Het is verboden om zich te ontdoen in een openbare vuilnisbak, van huishoudelijk afval of ander afval dan datgene dat geconsumeerd wordt op de openbare weg. Afdeling 5. Onderhoud van voertuigen Artikel 24. Het is verboden op de openbare weg het onderhoud, de smering, olieverversing of herstelling van voertuigen of stukken van deze voertuigen te doen, met uitzondering van zeer beperkte interventies teneinde het voertuig in staat te stellen zijn weg voort te zetten of weggesleept te worden. Afdeling 6. Vuur, stof en varia Artikel 25. 47. Het is verboden de buurt op een ongepaste wijze te storen met rook, geuren of uitwasemingen van welke bron dan ook, alsook met stof of projectielen van allerlei aard. Behoudens toelating van de bevoegde overheid is het eveneens verboden vuur te maken buiten gebouwen en in open lucht afval te verbranden, met inbegrip van groenafval zoals beoogd bij artikel 19 van onderhavig reglement. Onverminderd het eerste lid zijn barbecues toegelaten in private tuinen en enkel als er gebruik wordt gemaakt van vaste of mobiele barbecuestellen of op privéterassen binnen eilanden indien het fornuis op minimum 2 meter van de façade is geplaatst. 48. Voor het evacueren van rook komende van de keukens uit de horecasector is de plaatsing verplicht via een professioneel in infrastructuur voor de horeca, van een systeem dat de evacuatie van geur en vetten in de atmosfeer belet. Afdeling 7. Logeren en kamperen Artikel 26. Behoudens voorafgaandelijke schriftelijke toelating is het verboden op het hele grondgebied van de gemeente en op iedere plaats van de openbare weg te slapen of te kamperen in een wagen, een caravan of een daartoe ingericht voertuig. Behoudens voorafgaandelijke schriftelijke toelating, is het eveneens op een privé- terrein te verblijven in een mobiel onderkomen zoals een woonaanhangwagen, een caravan of een motorhome. Afdeling 8. Strijd tegen schadelijke dieren Artikel 27. Behoudens voorafgaandelijke schriftelijke toelating, is het verboden op de openbare ruimte en op de openbare plaatsen zoals parken en tuinen ( straten, beplantingen, plaatsen, …) eender welke materie voor de voeding van zwervende dieren of duiven achter te laten, te deponeren of te werpen. Hetzelfde verbod geldt ook op privéwegen, binneplaatsen, tuinen en andere delen van een gebouw, indien in casu werd aangetoond dat deze praktijk een hinder inhoudt voor de buren of indien dit dieren aantrekt die de openbare rust of de gezondheid verstoren of die schade aanrichten aan het erfgoed of aan het bestaande gebouw. De eigenaars van gebouwen moeten de plaatsen waar duiven nesten zouden kunnen bouwen permanent afschermen, alsook vervuilde gebouwen schoonmaken en ontsmetten. Afdeling 9. Preventiemaatregelen Artikel 28. De toegang tot cabines, stortbaden of zwembaden en sportinrichtingen die voor het publiek toegankelijk zijn, is verboden voor personen : - die duidelijk niet zindelijk zijn; - die lijden aan een besmettelijke ziekte of een wonde die nog niet geheeld of met een verband bedekt is, hetzij een huidziekte die met uitslag gepaard gaat of die een besmettelijke aandoening vertonen waarvoor de weigering van de toegang medisch verantwoord is. Artikel 29. Het is verboden personen die aan een ernstige besmettelijke ziekte lijden te vervoeren of te doen vervoeren met een ander vervoermiddel dan met een speciale ziekenwagen. 71 Afdeling 10 Aanplakking Artikel 30. 49. Onverminderd de bepalingen van de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening is het verboden op de openbare ruimten affiches, vlugschriften, stickers of plakbriefjes aan te brengen, te doen aanbrengen of te plakken, zonder toelating van de bevoegde overheid of de eigenaar van de plaats of zonder zich te schikken naar de door de bevoegde overheid in de toelatingsakte vastgestelde bepalingen. 50. Onverminderd de politieverordeningen van de Gouverneur van het administratief arrondissement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen de verkiezingsaffiches op de door het College van Burgemeesters en Schepenen aangeduide plaatsen aangebracht worden, naargelang de voorwaarden die het vaststelt. 51. De gemeentelijke overheid zal ambtshalve overgaan tot de verwijdering op kosten van de overtreder, bij affiches of zelfklevers die in strijd met onderhavig reglement zijn aangebracht. Artikel 31. Het is verboden de affiches, vlugschriften, stickers of plakbriefjes te bevuilen, te bedekken, te beschadigen, te vernielen, zonder vergunning te verwijderen of te verscheuren, ongeacht of ze al dan niet met de toelating van de overheid werden aangebracht. HOOFDSTUK III - DE OPENBARE VEILIGHEID EN DE VLOTTE DOORGANG OP DE OPENBARE WEG. Artikel 32. Het is verboden om, om het even welke reden, een kind van jonger dan 12 jaar alleen achter te laten in een wagen. Afdeling 1. Samenscholingen, betogingen, optochten Artikel 33. Behoudens de in artikel 34 beoogde voorafgaandelijke en schriftelijke toelating is het verboden op de openbare weg samenscholingen die het verkeer van voertuigen of voetgangers kunnen storen, te veroorzaken of eraan deel te nemen. Artikel 34. Iedere betoging, optocht, iedere groepering of elke verdeling georganiseerd voor commerciële redenen op de openbare weg of in galerijen en doorgangen, is onderworpen aan een voorafgaandelijke en schriftelijke toelating van de Burgemeester. De toelatingsaanvraag moet minstens 10 werkdagen voor de voorziene datum schriftelijk aan de Burgemeester gericht worden en moet de volgende gegevens bevatten : • de naam, het adres en het telefoonnummer van de organisator(en); • het voorwerp van het evenement; • de datum en het tijdstip voor de bijeenkomst; • de geplande route; • de voorziene plaats en tijdstip voor het einde van het evenement en in voorkomend geval de ontbinding van de optocht; • of er een meeting wordt gehouden bij de afsluiting van het evenement; • de raming van het aantal deelnemers en de beschikbare vervoermiddelen; • de door de organisatoren voorziene maatregelen; Afdeling 2. Voorwerpen die door hun val kunnen hinderen Artikel 35. Elk voorwerp dat op de openbare weg kan vallen, mag slechts neergezet of geplaatst worden op om het even welk gedeelte van een gebouw indien het vastgehouden wordt door een geschikt toestel. Artikel 36. Ieder werk of bouwwerk gelegen langs de openbare weg moet in goede staat gehouden worden . Artikel 37. Behoudens voorafgaandelijke schriftelijke toelating is het verboden om het even welk voorwerp van welke aard ook, dwars over de openbare weg te hangen of te houden. Artikel 38. Het is verboden tapijten of ieder ander voorwerp uit te kloppen of te schudden boven de openbare weg. 72 Artikel 39. Het is verboden om het even welk voorwerp door deuren, openingen of vensters te werpen, die uitgeven op de openbare weg. Wanneer de ontruiming van bepaalde voorwerpen of materialen door voormelde openingen onontbeerlijk is , bijvoorbeeld in geval van verhuizing, wordt elke voorzorgsmaatregel genomen om dat gedeelte van de openbare weg dat gevaarlijk is , te onttrekken aan het wegverkeer en de weggebruikers, en om het verkeer te regelen zodanig dat ieder ongeval wordt voorkomen. Afdeling 3. Hinderlijke of gevaarlijke activiteiten op openbare weg Artikel 40. Het is verboden op de openbare weg, in voor het publiek toegankelijke plaatsen en in privé-eigendommen over te gaan tot een activiteit die de openbare veiligheid of de veilige en vlotte doorgang in het gedrang kan brengen, zoals : 52. voorwerpen gooien, stoten of lanceren, behoudens toelating van de bevoegde overheid; deze bepaling is niet van toepassing op de sportdisciplines en spelen die in adequate installaties worden verricht, noch op darts of jeu-de-boulles op andere plaatsen dan in de openbare ruimte; 53. gebruik maken van wapens met samengeperste lucht , uitgezonderd in stands die daartoe een toelating hebben of in schietkramen op kermissen; 54. gebruik maken van vuurwerk, behoudens toelating van de bevoegde overheid: 55. klimmen op afsluitingen , in bomen, op palen, constructies of allerhande installaties; 56. gewelddadige of lawaaierige spelen of oefeningen doen; 57. allerhande werken verrichten, behoudens toelating van de bevoegde overheid; 58. artistieke prestaties leveren, behoudens toelating van de bevoegde overheid; 59. zijn fiets of aanhangwagen parkeren aan de voet van een boom en/of hem aan de boom vastmaken.In geval van inbreuk kan de gemeente overgaan tot de weghalen van het voertuig. 60. Zijn aanhangwagen of woonwagen meer dan 48 u parkeren op de openbare weg. Voor elke tijdsduur langer dan 48u, kan een voorafgaandelijke schriftelijke toelating aan het College der burgemeester en schepenen gevraagd worden. In geval van inbreuk kan de gemeente overgaan tot weghalen van het voertuig. Wapens, munitie of vuurwerk dat gebruikt werd in strijd met bovenvermelde bepalingen, worden in beslag genomen. Alle achtergelaten fietsen die buiten privé-eigendommen gevonden worden, die de doorgang op de gemeentelijke of gewestelijke openbare weg belemmeren , zullen door het Gewest worden verwijderd en dit voor rekening van de gemeente. Artikel 41. Het is verboden op de openbare weg loterijen of kansspelen te plaatsen of te houden. Artikel 42. Het is verboden voor ieder persoon die op de openbare weg een activiteit uitoefent, ongeacht of deze een toelating heeft gekregen; - de toegang tot openbare of private plaatsen gebouwen te belemmeren; - vergezeld te zijn van een agressief dier; - zich dreigend op te stellen; - de doorgang van voorbijgangers te verhinderen; - deze activiteit op de rijweg uit te oefenen. Artikel 43. Behoudens voorafgandelijke specifieke toelating van de gemeentelijke overheid, is het verboden om, onder andere met verschillende voorwerpen, zich een parkeerplaats te reserveren op de openbare weg, Artikel 44. Tenzij een toelating bekomen werd door de gemeenteautoriteit, is het voor iedere persoon die zich op de openbare weg bevindt verboden om de doorgang van de voorbijgangers te belemmeren door het plaatsen of achterlaten van elk vervoerbaar voorwerp zoals bagages, huisvuil, bouwafval, voertuigen,… Het begrip doorgang belemmeren werd onder andere door volgende gedragingen gedefinieerd: • aan de voetgangers, op iedere plaats waar de doorgang toegelaten is, een breedte van minder dan 1m50 laten, of een andere breedte die door de bevoegde overheden is opgelegd naar gelang van de specifieke omstandigheden op bepaalde plaatsen, of die hen verplichten om over voorwerpen die de doorgang belemmeren te stappen of te klimmen; 73 • aan de auto’s die op de wegen circuleren, een breedte van minimum 3m laten, of welke andere nodige breedte die nodig is voor de doorgang van hulpvoertuigen in functie van de specifieke omstandigheden bij bepaalde plaatsen, of op de weg voorwerpen achterlaten die in staat zijn om schade aan te richten aan de circulerende voertuigen; • de fietspaden vol te leggen op een manier dat het voor de fietsers onmogelijk wordt om te circuleren zonder gevaar; • de toegang tot de gebouwen, in aanbouw of niet, beletten of de toegang beperken zoals hierboven beschreven, voor de voetgangers, fietsers en voertuigen. Artikel 45. Het gebruik van steps, fietsen, rolschaatsen of skateboards is enkel toegelaten op plaatsen waar de veiligheid van de voetgangers noch de vlotte doorgang in het gedrang wordt gebracht. De bevoegde overheid kan het echter verbieden op de plaatsen die zij bepaalt. Artikel 46. Behoudens schriftelijke toelating van de gemeentelijke overheid is het verboden op de openbare weg en in openbare plaatsen ; • inzamelingen en inzamelingen door middel van verkoop te houden, deur aan deur verkoop uit te oefenen en het verzamelen van Kerstmisboeken; • te zorgen voor vermakelijkheden zoals fuiven, bals, tentoonstellingen, spektakels of feestelijke verlichting; De vergunningsaanvragen moeten minstens 10 werkdagen voor de activiteit ingediend worden. Artikel 47. Onverminderd de andere bij onderhavig reglement voorziene bepalingen mag niemand, ook niet tijdelijk, goederen uitstallen op de openbare weg zonder vergunning van de bevoegde overheid. Artikel 48. De personen die optreden als omroeper, verkoper of verdeler van kranten, publikaties, tekeningen, gravures, advertenties en allerhande drukwerken in straten en andere openbare plaatsen, mogen zonder toelating geen materiaal gebruiken voor de uitoefening van die activiteit. De verdelers van kranten, documenten, tekeningen, gravures, advertenties en allerhande drukwerken dienen wat er door het publiek op de grond wordt gegooid, op te rapen. Het is verboden voor omroepers, verkopers of verdelers van kranten, documenten, drukwerken of reclame : • stapels kranten, documenten, enz. achter te laten op de openbare weg of op de drempel van deuren en vensterbanken van gebouwen; • stapels kranten, documenten, enz. achter te laten in verlaten gebouwen en niet genummerde brievenbussen. • reclame of drukwerk op voertuigen te bevestigen; • voorbijgangers aan te klampen, te volgen of lastig te vallen. Artikel 49. De personen, die zich toeleggen op iedere vorm van bedelarij, zelfs onder het mom van eender welke niet professionele dienst, mogen de openbare orde niet verstoren, noch de veiligheid, de openbare rust en de gezondheid in het gevaar brengen. Het is hun verboden om voorbijgangers en automobilisten lastig te vallen. Het is verboden om te bedelen op kruispunten en aan de zijkant ervan. De bedelaar mag niet vergezeld zijn door een agressief dier en hij mag geen enkel voorwerp tonen of delen van zijn lichaam met de bedoeling om de aangesproken personen te intimideren. Het is eveneens verboden dat minderjarigen gebruikt worden om medelijden op te wekken bij de aangesproken personen. Artikel 50. Het is verboden buiten de zalen voor spektakels of concerten en plaatsen voor sportbijeenkomsten of vermakelijkheden, de voorbijgangers op de openbare weg aan te klampen om hun inkomkaarten te koop aan te bieden of om hun uit te leggen hoe ze er zich kunnen aanschaffen. Het is eveneens verboden voor handelaars of restauranthouders alsook voor personen die ze tewerkstellen, cliënten aan te spreken of te roepen teneinde ze aan te sporen om naar hun zaak te komen. Artikel 51. Het is verboden op welke manier dan ook ieder concert, spektakel, vermakelijkheden of bijeenkomsten op de openbare weg toegelaten door de gemeentelijke overheid, te storen. De toegang tot de scene is verboden voor ieder die er niet om dienstredenen hoeft te zijn. 74 Het is verboden voor het publiek van zalen voor spektakels, feesten, concerten of sport: • zich op de scène, piste of terrein te begeven zonder daar vanwege de artiesten, sportlui of organisatoren een uitnodiging of toelating voor te hebben gekregen, alsook zich toegang te verschaffen tot de private delen van het etablissement of degene die voor de artiesten of sportlui voorbehouden zijn; • de artiesten te roepen of toe te schreeuwen of het spektakel, feest of concert op een andere manier te verstoren; • voorwerpen op de balkons en leuningen te deponeren of eraan te bevestigen, die door hun val of op enige andere manier het publiek, de acteurs of de performers kunnen storen. Afdeling 4. Plaatsing van torenkranen – regels voor werven Artikel 52. Iedere plaatsing van een torenkraan op de openbare weg is onderworpen aan de toelating van de burgemeester. Onverminderd de reglementaire voorschriften inzake stedenbouw, leefmilieu en arbeidsbescherming, is het verplicht : 61. voor iedere ingebruikname van een torenkraan en telkens als het Algemeen Reglement op de Arbeidsbescherming het opmaken van een proces-verbaal van verificatie vereist, een fotokopie van dit document, opgesteld door een erkend organisme, op te sturen naar het College van Burgemeester en Schepenen, binnen een termijn van drie weken voor de montage of het opnieuw monteren; 62. dat ieder gebruik van de torenkraan onderworpen is aan de opstelling van een plan van de werkplaats, in twee exemplaren, met alle nuttige aanduidingen en kenmerken van het tuig, met inbegrip van de plaatsruimte en de draaicirkel van de arm; 63. dat de torenkranen een stabiele basis hebben op de grond, om het omvallen ervan te vermijden. Toren-hijskranen moeten aan deze rails vastgemaakt worden en de rails moeten op hun beurt stevig in de grond verankerd worden om uitrukken te voorkomen; 64. dat de torenkraan, naarmate de bouw vordert, hetzij in het gebouw opgenomen wordt;hetzij degelijk op verschillende plaatsen vastgeankerd wordt; 65. dat de gebruikers alle gepaste maatregelen nemen opdat de stabiliteit van de torenkraan niet zou verminderen wanneer deze zich in draaistand bevindt; 66. dat de vervoerde materialen indien deze poedervormig of vloeibaar zijn of zich kunnen verspreiden, zouden opgeborgen worden in containers zodat er niets kan vallen op het openbaar domein, in de private eigendommen of binnen de met paalwerk omheinde ruimte. De omheining moet zo nodig op bevel van een overheidsbeambte verwijderd worden bij de dagelijkse sluiting van de werkplaats. 67. dat voor de ingebruikname van de torenkraan op het politiecommissariaat een lijst wordt ingediend met de namen, adressen en telefoonnummers van de aannemer, de ingenieur of bevoegde technicus alsook een lid van het kraanpersoneel, die te allen tijde snel bereikt kunnen worden, zowel overdag als ‘s nachts. Een kopie van deze lijst dient aan de buitenzijde van het kantoor van de werkplaats aangeplakt te worden. Afdeling 5 : regels op werven Artikel 53. Ten einde schade aan of vervuiling van het openbaar domein te vermijden, te verhinderen dat de veiligheid of de mogelijkheid tot gebruik van de openbare ruimte onmogelijk wordt en elke verstoring van de openbare rust te vermijden moeten volgende algemene regels gerespecteerd worden door elke persoon die tussenkomt in de uitvoering, de conceptie, de leiding of het opzicht van de werf : 68. de werf wordt proper en ordelijk gehouden, met inbegrip van de omgeving, afsluitingen, en de voertuigen en werktuigen die gebruikt worden 69. de werf, met inbegrip van de omliggende installaties, gronden en diverse produkten, moet permanent geïsoleerd worden van de zones die voorbehouden zijn voor het verkeer van personen en voertuigen door middel van afsluitingen; 70. buiten de werf is er geen enkele stockage toegestaan van materialen, puin, aanvulgrond of afval, met uitzondering van het leveren van materialen; 71. de werf moet beschermd worden tegen mogelijke schade; 75 72. de werf wordt constant aangeduid en dit op, een voor de gebruikers van de openbare ruimte, duidelijk zichtbare manier en iedere voorzorg zal genomen worden om de doorgang van de voetgangers in alle veiligheid te verzekeren. 73. beplantingen en stadsmeubilair binnen de perimeter van en rond de werf worden degelijk beschermd, stammen en wortels van bomen worden voorafgaandelijk beschermd en dit tot op de nodige hoogte; wondes aan planten of hun wortels moeten verzorgd worden en de nodige maatregelen moeten voorzien worden om schade te vermijden ; beplantingen en stadsmeubilair moeten geïnventariseerd worden bij de aanvraag tot toelating en opgenomen worden in de plaatsbeschrijving voor de werken; 74. werven die per fase uitgevoerd worden moeten zodanig georganiseerd worden dat zulke uitvoering mogelijk is en dat na elke fase de oorspronkelijk toestand opnieuw beoogd wordt; 75. werfvoertuigen en machines verplaatsen zich met respect voor beplantingen en stadsmeubilair en moeten vermijden dat er vuil op personen, gevels of andere terecht komt; 76. bevuiling van de openbare ruimte door de activiteiten van de werf worden onmiddelijk schoongemaakt; 77. behalve specifieke toelating van de Burgemeester, gemotiveerd door veiligheids- of mobiliteitsvoorschriften, mag geen enkele werf, die tussen 22 uur en 7 uur en gedurende de weekends en feestdagen uitgevoerd wordt, zodanig veel lawaai maken dat de nachtrust van de omwonenden gestoord wordt. Artikel 54. De bouwheer verwittigd, per omzendbrief en affiches, alle personen die hinder zouden kunnen ondervinden door de werf, van de duur en de aard van de werken, en dit ten minste 8 dagen voor het begin van de werken, behalve bij hoogdringendheid, ten laatste de dag van het begin van de werf. De aankondiging bestemd voor personen die schade zouden kunnen ondervinden door de werken beantwoord aan volgende voorwaarden : 78. een omzendbrief in het frans en het nederlands wordt, door de bouwheer en op zijn kosten, verdeeld in alle brievenbussen voor de aanvang van de werken, dit schrijven bevat : enerzijds, de aard en de reden van de werken, de omvang, de duur en de aanvangsdatum, en anderzijds, de naam, het adres, het telefoonnummer van de bouwheer en de ondernemingen belast met de uitvoering van de werken; een kopie van dit schrijven wordt in dezelfde termijnen aan de gemeente doorgegeven 79. affiches in het nederlands en het frans overeenkomstig het model en de bepalingen van bijlage 5 van het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 16 juli 1998 betreffende de coördinatie en de organisatie van werven op de openbare ruimte in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden op kosten van de bouwheer, uitgehangen indien de werf langer de 15 dagen duurt. Alle werfsignalisatie en informatie van de bouwheer, zijn aannemers en onderaannemers wordt in het frans en het nederlands opgesteld. Artikel 55. Het in oorspronkelijk staat herstellen van de werf is ten laste van de bouwheer en is onderworpen aan volgende bepalingen : 80. de duur ervan is inbegrepen in de duur van de volledige werf; 81. het herstel respecteert de bestemming van de openbare ruimte en de noden die eruit voortvloeien ; en wordt uitgevoerd met gelijkaardige materialen als ervoor, behalve uitdrukkelijke vermelding in de aanvraag of verplichting die in de vergunning vermeld wordt; 82. bij werken in fases wordt het herstel aan het einde van elke fase uitgevoerd; 83. alle installaties, voertuigen, materialen en afval moeten ten laatste op het voorziene eind evan de werf verwijderd worden; 84. het herstel omvat het herplanten of vervangen van de beplantingen, signalisatie en stadsmeubilair die beschadigd zouden zijn; 85. na het herstel moet de bouwheer de definitieve herstellingen gedurende twee jaar na de datum van de plaatsbeschrijving bij het einde van de werken, garanderen; 86. de schoonmaak van de werf omvat de stockagezones. 76 Afdeling 6. Privatieve ingebruikneming van de openbare weg Artikel 56. 1. Behoudens voorafgaandelijke schriftelijke toelating afgeleverd door de gemeentelijke overheid en onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake stedebouw is het volgende verboden : • Iedere privatieve bezetting van de openbare weg op het niveau van de begane grond, erboven of eronder, zoals een vastgehecht, opgehangen, geplaatst of achtergelaten voorwerp en die niet valt onder het stelsel van de belasting op het vervuilen van de openbare weg; het is in het bijzonder verboden de openbare ruimte te versperren door er materiaal, steigers of andere soortgelijke voorwerpen achter te laten ,het is tevens verboden er putten te graven. • De installatie tegen hoge delen van gebouwen of tegen de gevels van huizen, van voorwerpen die gevaar kunnen veroorzaken door hun val of door schadelijke uitwasemingen, ook al steken ze niet uit over de openbare weg. Deze bepaling is niet van toepassing op de voorwerpen die geplaatst werden op vensterbanken en vastgehouden worden door een stevig bevestigde en niet uitstekende voorziening, evenals vlaggestokken. 2. Onverminderd de bepalingen van artikel 80.2 van de wegcode mag geen enkel voorwerp, zelfs gedeeltelijk, , de voorwerpen van openbaar nut waarvan de zichtbaarheid volledig moet verzekerd zijn, verbergen. Evenmin mag eender welk voorwerp, zelfs gedeeltelijk, de deuren of ramen van gebouwen langs de openbare weg verbergen. 3. De voorwerpen die in strijd met onderhavig artikel zijn geplaatst, vastgehecht of opgehangen, dienen op het eerste bevel van de bevoegde agenten verwijderd worden. Zo niet zal daar ambtshalve toe worden overgegaan op kosten en risico van de overtreder. Artikel 57. Indien om welke reden dan ook een persoon uit het huis dat hij/zij bewoont, wordt gedreven en diens meubels op de openbare weg worden gezet, moet deze persoon ze op het moment van de uitzetting verwijderen , zo niet zal daar door het bestuur toe overgegaan worden op kosten en risico van de overtreder. Artikel 58. De eigenaars of gebruikers van antennes geplaatst op daken of verhoogde gedeelten van gebouwen, dienen er regelmatig de stabiliteit van te controleren. Artikel 59. Bomen en beplantingen in private eigendommen moeten zodanig gesnoeid worden dat iedere tak die over de openbare weg hangt, zich op minstens 2,50m. hoogte van de grond bevindt en het uiteinde ervan zich op minstens 0,50m. afstand van de rijweg bevindt. Indien bijzondere veiligheidsredenen dat vereisen, kunnen de bevoegde agenten andere afmetingen opleggen en de voorgeschreven werken dienen ten laatste acht dagen na de desbetreffende kennisgeving verricht te worden. Indien er aan onderhavige bepaling geen gevolg wordt gegeven, zullen de werken door het bestuur verricht worden op kosten en risico van de in gebreke blijvende partij. Artikel 60. Het is verboden lange of omvangrijke voorwerpen van binnen een gebouw op de openbare weg te laten uitsteken zonder de nodige maatregelen te nemen om de veiligheid van de voorbijgangers te waarborgen. Dezelfde voorzorgsmaatregelen dienen in acht te worden genomen bij het openen van buitenblinden, beweegbare luiken of zonnegordijnen op het gelijkvloers als het gebouw langs de rooilijn aan de openbare weg staat. Wanneer de buitenblinden of beweegbare luiken open zijn, dienen ze met pallen of haken op hun plaats te worden gehouden. De pallen en haken op het gelijkvloers dienen zodanig vastgehecht te zijn dat ze de voorbijgangers niet kunnen verwonden of de veiligheid niet in het gedrang kunnen brengen. Artikel 61. Ingangen van kelders en toegangen tot ondergrondse ruimten op de openbare weg mogen slechts geopend worden : - gedurende de tijd die nodig is voor de handelingen waarvoor de opening vereist is; - met inachtneming van alle maatregelen om de veiligheid van de voorbijgangers te waarborgen. Beide voorwaarden zijn cumulatief. 77 Afdeling 7. Het gebruik van gevels van gebouwen Artikel 62. Iedere eigenaar van een gebouw is verplicht 87. het door de gemeente toegekende huisnummer goed zichtbaar aan de straatkant aan te brengen. Het is verboden op welke manier dan ook de toegekende huisnummers en straatnaamborden te verbergen , af te rukken, te beschadigingen of te doen verdwijnen. In geval van wijziging van het nummer dient het oude nummer met een zwarte streep te worden doorstreept en mag het maximaal twee jaar behouden blijven vanaf de kennisgeving ter zake door het bestuur. Als werken aan het gebouw de verwijdering van het huisnummer vereisen, dient dit nummer ten laatste acht dagen na de beëindiging van de werken te worden hersteld. 88. Ieder huishouden moet beschikken over een individuele deurbel aan de hoofdingang van het gebouw, die in staat van werking is. 89. Om een brievenbus te voorzien voor elk gezin die in het gebouw woont behalve voor de gebouwen in gebieden van culturele, historische of esthetische waarde of voor stadsverfraaiing of opgenomen in de lijst in bijlage. Artikel 63. Ieder gezinshoofd moet de familienamen van alle familieleden aanbrengen op de deurbel en de brievenbus van het desbetreffende gezin. Artikel 64. De eigenaars, vruchtgebruikers, huurders, bewoners of om het even welke verantwoordelijken van een gebouw dienen, zonder dat dit voor hen enige schadeloosstelling teweegbrengt, op de gevel of topgevel van hun gebouw, ook wanneer dit zich buiten de rooilijn bevindt, en in dit geval eventueel langs de straatkant, het aanbrengen voor openbaar gebruik toestaan van : 90. een plaat met de aanduiding van de straatnaam van het gebouw; 91. alle verkeerstekens. 92. een klem voor de openbare verlichting, openbare publiciteit, openbare feestverlichting, openbare bewakingscameras, ….. 93. ieder veiligheidsmateriaal Artikel 65. De eigenaars van een gebouw moeten zich ervan verzekeren dat bovengenoemde zaken, alsook de installaties en apparaten waarmee ze uitgerust zijn, zich in perfecte staat van bewaring, onderhoud en werking bevinden, opdat ze de openbare veiligheid niet in het gedrang zouden brengen en het woningwetboek naleveren. Afdeling 8. Algemene maatregelen ter voorkoming van schendingen van de openbare veiligheid. Artikel 66. Het is verboden de geluidssignalen van de brandweer, de lokale of federale politie en andere hulpdiensten of dringende interventies te imiteren. Artikel 67. Iedere bedrieglijke hulpoproep of bedrieglijk gebruik van een telefoonpaal of signalisatietoestel bestemd om de veiligheid van de gebruikers te verzekeren, is verboden. Artikel 68. Onbevoegde personen mogen niet binnendringen in voor het publiek niet toegankelijke constructies of installaties van openbaar nut. Personen die daar door het gemeentebestuur niet toe werden gemandateerd, mogen geen kranen van leidingen of kanaliseringen, schakelaars van de openbare verlichting, openbare uurwerken, signalisatieapparaten, noch uitrustingen voor telecommunicatie bedienen die zich op of onder de openbare weg of in openbare gebouwen bevinden. Artikel 69. Iedere eigenaar of titularis van een zakelijk recht die door het bestuur aangemaand wordt bouwwerken die dreigen in te storten, te herstellen of af te breken, dient daar onverwijld toe over te gaan; zo niet zal daar door het bestuur toe overgegaan worden op kosten en risico van de overtreder. Artikel 70. Het is verboden gazon, aarde, stenen of materialen te verwijderen op plaatsen die tot het openbaar domein van de gemeente behoren, zonder daartoe de toelating te hebben gekregen. 78 Afdeling 9. Brandpreventie Artikel 71. Zodra er brand uitbreekt dienen de personen die het vastgesteld hebben, dit onmiddellijk te melden aan, hetzij het politiekantoor, hetzij de dichtsbij gelegen brandweerdienst, hetzij het centraal noodnummer. Artikel 72. De personen die zich bevinden in een gebouw waarin brand is uitgebroken, alsook in de omringende gebouwen moeten : 94. onmiddellijk gevolg geven aan de bevelen van de brandweer, burgerbescherming, politie of andere openbare diensten waarvan de tussenkomst vereist is om het onheil te bestrijden; 95. de toegang tot hun gebouw mogelijk maken; 96. het gebruik van waterpunten en alle middelen om de brand te bestrijden waarover ze beschikken mogelijk maken. Artikel 73. Zijn verboden op de openbare weg en in voor het publiek toegankelijke plaatsen: het parkeren van voertuigen en het plaatsen, zelfs tijdelijk, van zaken die het vinden, de toegang tot of het gebruik van waterbronnen voor het blussen van branden kunnen verhinderen of storen. Artikel 74. Het is verboden de signalen voor identificatie of het vinden van waterbronnen voor het blussen van branden te beschadigen, te verbergen of te laten verbergen. Artikel 75. De brandkranen, deksels of luiken die de kamers die de brandkranen en putten afsluiten, moeten steeds vrij, goed zichtbaar en gemakkelijk bereikbaar zijn. Artikel 76. Wanneer een evenement zoals een fuif, een dansfeest of elke andere bijeenkomst georganiseerd wordt in een voor het publiek toegankelijke plaats waarvan de organisatoren niet kunnen bewijzen dat de plaats beantwoordt aan de veiligheidsvoorschriften, met name in toepassing van de regelgeving inzake brandveiligheid, kan de burgemeester het evenement verbieden en kan de politie in voorkomend geval het etablissement doen evacueren en sluiten. Artikel 77. De uitbaters van etablissementen die gewoonlijk toegankelijk zijn voor het publiek, zelfs indien die toegang pas wordt verleend onder bepaalde voorwaarden, zijn verplicht zich te houden aan de aanbevelingen en directieven van de Gewestelijke dienst Brandpreventie. Zolang dat ze niet voldoen aan deze directieven en aanbevelingen, mogen de uitbaters geen publiek toelaten in hun etablissement. Afdeling 10 Bijzondere bepalingen die in acht dienen te worden genomen bij sneeuw of vrieskou Artikel 78. Bij vriesweer is het verboden om: - water te gieten of te laten vloeien; - glijbanen aan te leggen; - sneeuw of ijs te storten dat afkomstig is van privé-eigendommen. Artikel 79. IJskegels die zich vormen aan de verheven delen van gebouwen die over de openbare weg uitsteken , dienen verwijderd te worden. Deze verplichting geldt voor de in artikel 12 van onderhavig reglement beoogde personen, volgens de erin vastgelegde bepalingen. Artikel 80. Bij tijden van sneeuw of ijzel, heeft iedere bewoner van de openbare weg de verplchting om het voetpad grenzend aan het gebouw dat hij bewoont, vrij te maken van sneeuw of om deze slipvrij te maken over minimum 1m50, zodanig dat de doorgang van de voetgangers in alle veiligheid vergemakelijkt wordt. Dit moet gedaan worden door de in artikel 13 van onderhavig reglement beoogde personen, volgens de erin vastgelegde bepalingen. Artikel 81. Behoudens toelating, is het verboden zich op het ijs te begeven van kanalen, waterbekkens, waterlopen en vijvers. Afdeling 11. Ontspanningsactiviteiten en -plaatsen Artikel 82. §1.De toestellen ter beschikking gesteld van het publiek op gemeentelijke speelterreinen of speeltuinen moeten zo gebruikt worden dat de openbare veiligheid en rust niet in het gedrang komen. Kinderen onder de 12 jaar dienen vergezeld te zijn van een van hun ouders of de persoon aan wiens hoede ze werden 79 toevertrouwd. §2.De gemeente is niet aansprakelijk voor gebeurlijke ongevallen op een gemeentelijk speelterrein. Afdeling 12. Van het gedrag op de openbare weg. Artikel 83. Er mogen geen meubels of andere goederen geladen of gelost worden tussen 22 en 7 uur, behoudens door de bevoegde overheid afgeleverde toelating. Bij het vervoeren, hanteren, laden en lossen van voorwerpen op de openbare weg moet erover gewaakt worden dat de voetgangers niet verplicht worden het trottoir te verlaten, dat ze zich niet stoten of worden verwond, dat noch de veiligheid noch de vlotte doorgang, noch de openbare rust in het gedrang komen. Artikel 84. Het is de klanten van grote winkelcentra verboden winkelkarren op de openbare weg achter te laten. De uitbaters van grote winkelcentra zijn verplicht alle nodige maatregelen te nemen die de naleving van deze bepaling vrijwaren; bovendien zijn ze verplicht de identificatie van de winkelkarren te vrijwaren. HOOFDSTUK IV - DE OPENBARE RUST Artikel 85. $1. Behoudens toelating van de Burgemeester, in het kader van private of publieke organisaties en met uitzondering van de terrassen van drankgelegenheden, is het verboden om alcoholische dranken te nuttigen op de openbare weg tussen 22.00 en 09.00. $2. Onder alcoholische drank wordt verstaan elke drank ( gegist, geweekt, gedistilleerd of andere) bevattende ethylalcohol of ethanol. Artikel 86. Het hanteren, laden of lossen van materialen, toestellen of voorwerpen die geluiden kunnen voortbrengen, zoals platen, bladen, dozen, vaten of metalen of andere recipiënten, vallen onder de volgende principes : 97. deze voorwerpen dienen gedragen te worden en niet gesleept, geplaatst en niet geworpen; 98. als deze voorwerpen omwille van hun afmetingen of hun gewicht niet gedragen kunnen dienen ze uitgerust te zijn van een voorziening waardoor ze geluidloos verplaatst kunnen worden. Artikel 87. Behoudens toelating van de Burgemeester zijn volgende zaken verboden op de openbare weg : 99. Stem, - instrumentale of muzikale diffusie; 100. het gebruik van luidsprekers, versterkers of andere apparaten die geluidsgolven produceren reproduceren; 101. kermisparades en -muziek. Artikel 88. Onverminderd de wetten, besluiten en reglementen betreffende de geluidshinder, mag de intensiteit van geluidsgolven geproduceerd in private eigendommen of in voertuigen die zich op de openbare weg bevinden, als ze hoorbaar zijn op de openbare weg, het niveau van het straatgeluid niet overschrijden. De overtredingen tegen onderhavige bepaling die aan boord van de voertuigen worden begaan, worden veronderstelt door de bestuurder te zijn begaan. Artikel 89. 102. De alarmsystemen die ofwel gebouwen of voertuigen uitrusten, mogen in geen enkel geval door hun onophoudelijk afgaan de buurt storen. Bij gebrek aan de verantwoordelijke die binnen de tien minuten een einde kan stellen aan deze hinder, zullen de politiediensten de nodige maatregelen nemen om een einde te stellen aan deze hinder, op kosten en risico van de overtreder. Onder verantwoordelijke personen verstaat men : ◦ voor de voertuigen : de eigenaar of ieder rechthebbende ◦ voor de gebouwen : de eigenaar of de personen geviseerd door artikel 12 van dit reglement. 103. Het alarm wordt gedefinieerd als een apparaat dat waarschuwt wanneer er ingebroken wordt of wanneer er een indringer aanwezig is of rook geproduceerd wordt. 104. Het is verboden gebruik te maken of over te gaan tot het plaatsen van elk afstotend dispositief, hetzij sonoor of ultrasoon, waarbij de propagatie van golven storen of een of meerdere personen , die zich bevinden op de openbare weg, of in een plaats of etablissement toegankelijk tot het publiek, of in de buurt ervan, zou kunnen storen. 80 Artikel 90. Het is verboden aan deuren aan te bellen of te kloppen met als doel de bewoners te storen. Artikel 91. §1.De bepalingen van onderhavig artikel zijn van toepassing op de etablissementen die gewoonlijk voor het publiek toegankelijk zijn, ook al is het er slechts onder bepaalde voorwaarden toegelaten. §2.Onverminderd de wettelijke bepalingen betreffende de strijd tegen geluidshinder, mag het voorgebracht geluid binnen de voor het publiek toegankelijke etablissementen, zowel overdag als ‘s nachts, het niveau van het straatlawaai niet overschrijden als het hoorbaar is op de openbare weg. §3.Het is verboden voor uitbaters van voor het publiek toegankelijke etablissementen, café-, cabaret-, restauranthouders en uitbaters van danszalen en algemeen degenen die wijn, bier of andere dranken verkopen, hun etablissement te sluiten zolang er zich een of meer cliënten bevinden. §4.De politie kan de voor het publiek toegankelijke etablissementen doen evacueren en sluiten als wanorde of lawaai wordt vastgesteld die de openbare rust of de rust van omwonenden kan storen. Als de wanorde of het lawaai blijft aanhouden, kan de Burgemeester iedere maatregel nemen die hij nuttig acht om een einde te stellen aan de storing , meer bepaald door de gedeeltelijke of volledige sluiting van het etablissement te bevelen gedurende de uren en voor de duur die hij bepaalt. Artikel 92. Het is verboden buiten de zones waar het door de Burgemeester toegelaten is, bezig te zijn met op afstand bestuurde modelvliegtuigen, - boten of - wagens. Het door deze apparaten voortgebrachte geluid mag in geen geval de openbare rust verstoren. Artikel 93. Elke vergadering, toegankelijk voor het publiek, die plaats heeft in een zaal met een minimumcapaciteit van honderdvijftig personen , moet minstens 8 dagen op voorhand aan de Burgemeester ter kennis worden gebracht. Artikel 94. Indien de openbare orde - voornamelijk de rust - rondom een etablissement dat toegankelijk is voor het publiek verstoord wordt, door gedragingen die voortkomen uit of rondom het etablissement, kan het College beslissen om het etablissement voor een bepaalde duur te sluiten, dit overeenkomstig de wetten, reglementen en ordonnanties die van toepassing zijn. In ieder geval en in geval van spoed, zal het College de uitbater(s) en hun argumenten moeten verhoren. De Burgemeester mag eveneens beslissen om een etablissement voor een maximum termijn van drie maanden te sluiten. Deze maatregel stopt met uitvoerende kracht te hebben van zodra deze beslissing niet wordt bevestigd door het College bij haar eerste bijeenkomst. In ieder geval, behalve bij spoed, moet de Burgemeester de uitbater(s) en hun argumenten verhoren. HOOFDSTUK V - DE GROENE RUIMTEN Artikel 95. In de zin van onderhavig hoofdstuk verstaat men onder groene ruimten de openbare plantsoenen, parken, tuinen en alle stukken van de openbare ruimte buiten de rijbaan, die openstaan voor het verkeer van personen en in hoofdorde bestemd zijn voor wandelen of ontspanning. Artikel 96. Onderhavig hoofdstuk is van toepassing op alle gebruikers van de groene ruimten. Het wordt aangeplakt op een of meer ingangen van groene ruimten. Artikel 97. De openingsuren van de groene ruimten zijn aangeplakt op een of meer ingangen. De bevoegde overheid kan er indien nodig de sluiting van bevelen Artikel 98. Niemand mag zich toegang verschaffen tot groene ruimten buiten de openingsuren. Artikel 99. Behoudens voorafgaandelijke , schriftelijke toelating mag niemand binnen de groene ruimten : 105. over afsluitingen klimmen; 106. zich begeven op plaatsen waar de toegang is verboden; 107. Voedsel achterlaten, neerleggen of op welke manier dan ook gooien dat bestemd is om zwerfdieren te voederen of duiven. 108. gebruik maken van de infrastruktuur voor andere doeleinden dan die waarvoor ze bestemd zijn; 109. een schuilhut inrichten in een groene ruimte, onder andere met het idee om er in te logeren; 81 110. hout sprokkelen of een vuur aansteken op plaatsen die hier niet voor voorzien zijn; 111. afval deponeren; 112. kinderen van minder dan 12 jaar zonder toezicht achterlaten ; 113. er eender wat verkopen, behoudens toelating van het College van Burgemeester en Schepenen. 114. reclameborden of -affiches te plaatsen of andere commerciële reclamemiddelen te gebruiken zonder toelating van de bevoegde overheid. 115. Dieren nemen, doden,verwonden, of afschrikken alsook nesten of eieren te vernietigen van de vogels. 116. Kamperen in een tent of een voertuig zonder toelating. Artikel 100. De fysieke of morele personen die toestemming hebben gekregen om een, al dan niet permanent, activiteit te beoefenen in een groene ruimte, op zichzelf of door anderen, moeten de nodige schikkingen treffen om het eventuele afval te verwijderen. Behoudens toelating van het College van Burgemeesters en Schepenen mag dit afval niet worden opgeslagen in het park. Artikel 101. Behoudens door de bevoegde overheid afgegeven toelating mag geen enkel motorvoertuig in groene ruimten circuleren en parkeren. Artikel 102. Niet-gemotoriseerde voertuigen, fietsen, steps, skateboards en rolschaatsen zijn verboden in groene ruimten, met uitzondering van kinderwagens en rolstoelen voor minder-validen, alsook fietsen bestuurd door kinderen jonger dan 11 jaar en in de mate dat hun gedrag de veiligheid van de andere gebruikers niet in het gedrang brengt. Fietsen, steps, skateboards en rolschaatsen mogen gebruikt worden op de daartoe bestemde plaatsen. Artikel 103. Dieren moeten met alle gepaste middelen vastgehouden worden, minstens met een korte leiband. Dieren waarover men de hoede heeft, mogen hun uitwerpselen enkel in de speciaal daartoe ingerichte plaatsen achterlaten. Artikel 104. Het is verboden te vissen en te jagen zonder toelating. Artikel 105. Het is verboden de groene ruimten te vervuilen, op welke manier dan ook, door eigen toedoen of door toedoen van personen, dieren of zaken waarover men de hoede of toezicht heeft. Het is verboden het ijs dat gevormd is op het water in groene ruimten, te vervuilen door er voorwerpen, substanties of dode of levende dieren op te werpen of te gieten. Het is verboden te baden in het water van groene ruimten of er wat dan ook in te wassen of onder te dompelen. Artikel 106. Het is verboden knoppen en bloemen of planten te verwijderen. Het is verboden bomen te verminken, schudden of ontschorsen; takken, bloemen of andere planten af te rukken of af te snijden; palen of andere voorwerpen voor de bescherming van aanplantingen uit te rukken; wegen en dreven te beschadigen; zich te begeven in bloemperken en -tapijten, ze te vernietigen of te beschadigen en in bomen te klimmen. Artikel 107. 117. De toegang tot grasperken is verboden voor alle personen en dieren voor zover dit verbod door specifieke panelen is aangeduid. 118. De toegang tot de grasperken is toegestaan: ◦ hetzij voor personen en uitsluitend voor het wandelen, ◦ hetzij voor personen die er ook balspelen mogen doen, in die mate dat dit de veiligheid en/of de rust van de andere gebruikers niet in het gedrang brengt. ◦ hetzij om er aan boogschieten te doen. De organisatoren dienen alle nodige maatregelen te nemen om de veiligheid van de beoefenaars , de toeschouwers en de voorbijgangers te waarborgen. 119. De toegang tot de grasperken gebeurt op verantwoordelijkheid van de gebruikers. 120. Het College van Burgemeester en Schepenen kan op advies van de technische dienst van de groene ruimten afwijken van onderhavig artikel voor de organisatie van uitzonderlijke evenementen. 82 HOOFDSTUK VI - DIEREN Artikel 108. Het is verboden op de openbare weg : 121. eender welk dier te laten rondzwerven; rondzwervende dieren dienen geplaatst te worden overeenkomstig artikel 9 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren; 122. dieren achter te laten in een geparkeerd voertuig als dat een gevaar of ongemak kan opleveren voor personen of voor de dieren zelf; deze bepaling is ook van toepassing in openbare parkings ; 123. agressieve dieren of dieren die personen of andere dieren kunnen bijten, of dieren met besmettelijke ziekten bij zich te hebben, als ze geen muilband dragen; deze bepaling is ook van toepassing in voor het publiek toegankelijke plaatsen; 124. dieren bij zich te hebben waarvan het aantal, het gedrag of de gezondheidstoestand de openbare veiligheid of gezondheid in het gedrang zouden kunnen brengen; 125. een hond op te winden om aan te vallen of agressief te worden, of hem voorbijgangers of andere huisdieren te laten of doen aanvallen of achtervolgen, ook al brengt dat geen enkel kwaad of schade teweeg. Artikel 109. Behoudens toelating is het africhten van een dier in de openbare ruimte verboden. Deze bepaling is niet van toepassing op de africhting van dieren door politiediensten. Artikel 110. De dieren moeten met alle middelen beheerst en vastgehouden worden, en minstens met een korte leiband, op iedere plaats van de openbare weg , met inbegrip in galerijen en doorgangen op voor het publiek toegankelijk privé-gebied. Artikel 111. De eigenaars van dieren of de personen die, al is het maar occasioneel op de dieren letten, dienen erover te waken dat deze dieren : - de omstanders op geen enkele manier storen; - de aanplantingen of andere voorwerpen in de openbare ruimte niet beschadigen. - geen ongelijk veroorzaken aan andere dieren. Artikel 112. Overeenkomstig artikel 5 van onderhavig reglement zijn de personen die een hond begeleiden, verplicht te zorgen voor de opruiming van de uitwerpselen van de hond op de openbare weg, met inbegrip van plantsoenen, parken, groene ruimten van lanen en openbare tuinen, met uitzondering van de speciaal daartoe ingerichte plaatsen. Iedere persoon die een dier begeleidt op de openbare weg of binnen de groene ruimten moet voorzien zijn van het nodige materiaal dat noodzakelijk is voor het verwijderen van de uitwerpselen. Dit materiaal moet kunnen voorgelegd worden aan de politieagenten en de gemeenteambtenaren bij de eerste vraag ernaar. Artikel 113. Het is verboden op de openbare weg voertuigen en andere machines te doen bewaken door honden, ook al zijn deze vastgebonden of in het voertuig geplaatst. Artikel 114. Het is verboden een dier binnen te brengen, zelfs gehouden door een doeltreffend middel, in de voor het publiek toegankelijke etablissementen waartoe dat dier geen toegang heeft, hetzij op basis van een intern reglement dat aan de ingang uithangt, hetzij door borden of pictogrammen die dat duidelijk maken, dit alles onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de hygiëne van de lokalen en de personen in de voedingssector. HOOFDSTUK VII - AMBULANTE HANDEL Artikel 115. Het College van Burgemeester en Schepenen bepaalt de staanplaatsen die voorbehouden zijn voor de uitoefening van ambulante handel. Deze plaatsen mogen enkel bezet worden met de toelating van de burgemeester, volgens de door de gemeente vastgestelde procedure. Artikel 116. Personen die hun beroep uitoefenen op de overeenkomstig de bepalingen van voorgaand artikel ingenomen staanplaatsen, mogen er hun aanwezigheid niet aankondigen door geroepen of gesproken boodschappen of met andere middelen. Artikel 117. De handelaars die hun activiteit met behulp van een voertuig uitoefenen, mogen de openbare veiligheid en de vlotte doorgang, de openbare rust, netheid en gezondheid niet in het gedrang brengen. 83 Onverminderd artikel 33 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemene regeling van de politie op het wegverkeer mogen deze handelaars, om het cliënteel van hun komst te verwittigen, geen gebruik maken van geluidsmiddelen die de openbare rust kunnen verstoren. Artikel 118. §1.Het is verboden : 126. een kermis te organiseren of zich als foorkramer te vestigen op een voor het publiektoegankelijk privaat terrein zonder toelating van de bevoegde overheid. 127. een kermisattractie te installeren of de installatie ervan op te slaan buiten de voorziene plaatsen en data voor iedere kermis of foor, hetzij bij het overeenkomstig lastenboek , hetzij bij de bevoegde overheid, alsook in de gevallen dat deze laatste de intrekking van de concessie of de toelating beveelt; 128. voor de uitbaters hun voertuigen elders te plaatsen dan op de door het bestuur aangeduide plaatsen. De kermisattracties en de voertuigen geplaatst in overtreding met onderhavige bepaling moeten verplaats worden bij het eerste politiebevel. Bij ontstentenis zal het bestuur ertoe overgaan op kosten en risico van de overtreder. §2.In geval van overtreding van onderhavig artikel kan het College van Burgemeester en Schepenen de administratieve schorsing of de administratieve intrekking van de toegekende vergunning bevelen. HOOFDSTUK VIII - BESTRAFFING VAN BURGERRECHTELIJKE BESCHIKKINGEN Artikel 119. Iedere verhuurder of diens gevolmachtigde die in iedere openbare of officiële aankondiging betreffende de verhuring van een goed dat bestemd is voor bewoning in de ruime zin van het woord, de gevraagde huurprijs of het bedrag van de gemeenschappelijke lasten niet vermeld heeft, kan overeenkomstig artikel 1716 van het Burgerlijk Wetboek, gestraft worden met een administratieve boete van 50 tot 200 euro. HOOFDSTUK IX – GEMENGDE INBREUKEN EN PARKEEROVERTREDINGEN. Afdeling 1. Gemenge inbreuken Artikel 120. Onder gemengde inbreuk verstaat men elke inbreuk die zowel adminitratief – of strafrechtelijk kan vervolgd worden. Artikel 121. Overeenkomstig met artikel 3 van de wet betreffende de gemeentelijke administratieve sancties van 24 juni 2013, voorziet de gemeenteraad een administratieve sanctie voor de inbreuken voorzien in het strafwetboek, en in het bijzonder de volgende artikels : • Artikel 448: Hij die hetzij door daden, hetzij door geschriften, prenten of zinnebeelden iemand beledigt in een van de omstandigheden in artikel 444 bepaald, wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot twee maanden en met geldboete van zesentwintig [euro] tot vijfhonderd [euro] of met een van die straffen alleen. Met dezelfde straffen wordt gestraft hij die, in een van de omstandigheden in artikel 444 bepaald, iemand die drager is van het openbaar gezag of van de openbare macht of die met een openbare hoedanigheid is bekleed, door woorden beledigt in zijn hoedanigheid of wegens zijn bediening. • Artikel 521 al 3:De in het tweede lid bedoelde straf is toepasselijk in geval van gehele of gedeeltelijke vernieling of van onbruikbaarmaking, met het oogmerk om te schaden, van rijtuigen, wagons en motorvoertuigen. • Artikel 526:Met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en met geldboete van zesentwintig [euro] tot vijfhonderd [euro] wordt gestraft hij die vernielt, neerhaalt, verminkt of beschadigt : ◦ Grafsteden, gedenktekens of grafstenen ◦ Monumenten, standbeelden of andere voorwerpen die tot algemeen nut of tot openbare versiering bestemd zijn en door de bevoegde overheid of met haar machtiging zijn opgericht; ◦ Monumenten, standbeelden, schilderijen of welke kunstvoorwerpen ook, die in kerken, tempels of andere openbare gebouwen zijn geplaatst. • Artikel 534 bis:§ 1. Met gevangenisstraf van één maand tot zes maanden en met geldboete van zesentwintig euro tot tweehonderd euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die zonder toestemming graffiti 84 aanbrengt op roerende of onroerende goederen. § 2. Het maximum van de gevangenisstraf wordt gebracht op één jaar gevangenisstraf bij herhaling van een in de eerste paragraaf bedoeld misdrijf binnen vijf jaar te rekenen van de dag van de uitspraak van een vorig veroordelend vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan • Artikel 534 ter:Met gevangenisstraf van een maand tot zes maanden en met geldboete van zesentwintig euro tot tweehonderd euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die opzettelijk andermans onroerende eigendommen beschadigt. • Artikel 537: Hij die kwaadwillig een of meer bomen omhakt of zodanig snijdt, verminkt of ontschorst dat zij vergaan, of een of meer enten vernielt, wordt gestraft : ◦ Voor elke boom, met gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en met geldboete van zesentwintig [euro] tot honderd [euro]; ◦ Voor elke ent, met gevangenisstraf van acht dagen tot vijftien dagen en met geldboete van zesentwintig [euro] tot vijftig [euro] of met een van die straffen alleen. ◦ In geen geval mag de gezamenlijke straf hoger zijn dan drie jaar wat de gevangenisstraf en vijfhonderd [euro] wat de geldboete betreft. • Artikel 545:Met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van zesentwintig [euro] tot tweehonderd [euro] of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die geheel of ten dele grachten dempt, levende of dode hagen afhakt of uitrukt, landelijke of stedelijke afsluitingen, uit welke materialen ook gemaakt, vernielt; grenspalen, hoekbomen of andere bomen, geplant of erkend om de grenzen tussen verschillende erven te bepalen, verplaatst of verwijdert. • Artikel 559:Met geldboete van tien [euro] tot twintig [euro] worden gestraft : 1° Zij die, buiten de gevallen omschreven in boek II, titel IX, hoofdstuk III, van dit wetboek, andermans roerende eigendommen opzettelijk beschadigen of vernielen; • Artikel 561:Met geldboete van tien [euro] tot twintig [euro] en met gevangenisstraf van een dag tot vijf dagen of met een van die straffen alleen worden gestraft : 1° Zij die zich schuldig maken aan nachtgerucht of nachtrumoer waardoor de rust van de inwoners kan worden verstoord; • Artikel 563:Met geldboete van vijftien [euro] tot vijfentwintig [euro] en met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van die straffen alleen worden gestraft; 2° Zij die stedelijke of landelijke afsluitingen, uit welke materialen ook gemaakt, opzettelijk beschadigen; 3° Daders van feitelijkheden of lichte gewelddaden, mits zij niemand gewond of geslagen hebben en mits de feitelijkheden niet tot de klasse van de beledigingen behoren; in het bijzonder zij die opzettelijk, doch zonder het oogmerk om te beledigen, enig voorwerp op iemand werpen dat hem kan hinderen of bevuilen; • Artikel 563 bis:Met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van deze straffen alleen worden gestraft, zij die zich, behoudens andersluidende wetsbepalingen, in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn. Het eerste lid geldt echter niet voor hen die zich in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn, en wel krachtens arbeidsreglementen of een politieverordening naar aanleiding van feestactiviteiten” Afdeling 2. Parkeer overtredingen Artikel 122. Er wordt een gemeentelijke administratieve sanctie voorzien voor parkeerovertredingen en dit volgens de modaliteiten die voorzien worden door de Koning. HOOFDSTUK IX – PROCEDURES Artikel 123. Onderstaand hoofdstuk is baseert zich op de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties en op de verschillende Koninklijke besluiten waar zij naar refereert. 85 Afdeling 1. Procedure van gewone administratieve sancties Artikel 124. Volgende gemeentelijke administratieve sancties zijn voorzien : • een administratieve geldboete die maximaal 175 of 350 euro bedraagt, naargelang de overtreder minderjarig of meerderjarig is; • de administratieve schorsing van een door de gemeente verleende toestemming of vergunning; • de administratieve intrekking van een door de gemeente verleende toestemming of vergunning; • de tijdelijke of definitieve administratieve sluiting van een inrichting. Artikel 125. De administratieve boete wordt opgelegd door de sanctionerend ambtenaar van de gemeente. Artikel 126. De andere administratieve sancties worden opgelegd door het college van burgemeester en schepenen. Zij kunnen slechts worden opgelegd nadat de overtreder een voorafgaande verwittiging heeft gekregen, deze moet ten laatste 1 maand voor het nemen van de beslissing tot sanctie verstuurd zijn. Artikel 127. Iedere inbreuk op het algemeen politiereglement kan worden vastgesteld door een agent van politie of een politieambtenaar. De vaststelling van de inbreuk wordt binnen de kortste termijn en ten laatste twee maanden na de vaststelling van de feiten overgemaakt aan de sanctionerend ambtenaar, behalve voor de bepalingen voorzien in de afdelingen twee en vijf van onderhavig hoofdstuk. Artikel 128. Iedere inbreuk die opgenomen is in de hoofdstukken 1 tot en met 8, eveneens als in hoofdstuk 9, afdeling 5 van onderhavig reglement mag het onderwerp uitmaken van een vaststelling door gemeenteambtenaren die beantwoorden aan de voorwaarden die opgelegd worden door de Koning en die aangeduid zijn door de gemeenteraad. In geval van vaststellingen van inbreuken die kunnen leiden tot een administratieve sanctie, waarvan ze rechtstreeks getuige zijn en binnen het strikte kader van de hun toegekende bevoegdheden, kunnen de gemeenteambtenaren, de voorlegging vragen van een identiteitsbewijs om de juiste identiteit van de overtreder te bepalen. Zij geven het identiteitsbewijs nadien onmiddellijk terug aan de betrokkene. De vaststelling van de inbreuk wordt binnen de kortste termijn en ten laatste twee maanden na de vaststelling van de feiten overgemaakt aan de sanctionerend ambtenaar Artikel 129. Wanneer de sanctionerend ambtenaar beslist dat de administratieve procedure opgestart dient te worden, deelt hij het volgende, per aangetekende brief, mee aan de overtreder : • de feiten en hun kwalificatie; • dat de overtreder de mogelijkheid heeft om bij aangetekende brief zijn verweermiddelen uiteen te zetten, binnen een termijn van vijftien dagen na de datum van kennisgeving, en dat hij, bij die gelegenheid, het recht heeft om aan de sanctionerend ambtenaar te vragen zijn verweer mondeling uiteen te zetten; • dat de overtreder het recht heeft om zich te laten bijstaan of vertegenwoordigen door een raadsman; • dat de overtreder het recht heeft om zijn dossier te raadplegen; • een kopie van het proces-verbaal of de vaststelling. Artikel 130. De sanctionerend ambtenaar bepaalt de dag waarop de overtreder wordt uitgenodigd om zijn mondeling verweer uiteen te zetten. Indien de sanctionerend ambtenaar van oordeel is dat een administratieve geldboete moet worden opgelegd die niet hoger is dan 70 euro, heeft de overtreder het recht niet om te vragen zijn verweer mondeling uiteen te zetten. Artikel 131. De beslissing van de sanctionerend ambtenaar wordt binnen een termijn van zes maanden genomen en wordt ter kennis gebracht van de betrokkenen. Deze termijn van zes maanden neemt aanvang vanaf de dag van de vaststelling van de feiten. Artikel 132. Na het verstrijken van de in artikel 129, punt 2, bedoelde termijn of vóór het verstrijken van deze termijn, wanneer de overtreder te kennen geeft de feiten niet te betwisten of, desgevallend, na mondeling of schriftelijk verweer door de 86 overtreder of zijn raadsman, kan de sanctionerend ambtenaar de administratieve geldboete opleggen. De sanctionerend ambtenaar brengt zijn beslissing ter kennis van de overtreder per aangetekende brief en, in geval van de in het hoofdstuk 9 opgenomen inbreuken, brengt hij deze ook ter kennis van de procureur des Konings. De beslissing van de sanctionerend ambtenaar wordt eveneens per aangetekende brief ter kennis gebracht van de minderjarige en zijn vader en moeder, zijn voogden of personen die er de hoede over hebben. In de kennisgeving wordt tevens de informatie opgenomen bedoeld in artikelen 9, § 1, 10 en 12 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens. Artikel 133. De sanctionerend ambtenaar zendt een kopie van het proces-verbaal of van de vaststelling evenals een kopie van zijn beslissing over aan elke partij die hierbij een rechtmatig belang heeft en die hem voorafgaand een schriftelijk en met redenen omkleed verzoek heeft overgezonden. Artikel 134. De beslissing tot het opleggen van een administratieve geldboete heeft uitvoerbare kracht na het verstrijken van één maand vanaf de dag van de kennisgeving, behoudens wanneer hoger beroep wordt aangetekend zoals beschreven in volgend artikel. Artikel 135. De gemeente of de overtreder, in geval van een administratieve geldboete, kan een beroep instellen bij geschreven verzoekschrift bij de politierechtbank, volgens de burgerlijke procedure, binnen een maand na kennisgeving van de beslissing. Afdeling 2. Procedure van administratieve sancties in geval van gemengde inbreuk Artikel 136. In afwijking van voorgaand hoofdstuk, Indien een overtreding zowel strafrechtelijk of administratiefrechtelijk kan bestraft worden, zijn de bepalingen van artikel 3 van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties van strikte toepassing. Artikel 137. Bij gebrek aan een protocolakkoord en voor de inbreuken bedoeld in artikel 448 ( beledigingen ) en 521 ( geheel of gedeeltelijk vernielen of ongebruikmaking van voertuigen ) van het Strafwetboek, kan de sanctionerend ambtenaar enkel een administratieve geldboete opleggen of een alternatieve maatregel voorstellen voor zover de procureur des Konings, binnen een termijn van twee maanden, laat weten dat hij dit opportuun acht en dat hijzelf geen gevolg aan de feiten zal geven. Artikel 138. Bij gebrek aan een protocoakkoord en voor de inbreuken bedoel in artikel 526 ( vernieling of beschadiging van grafstenen, standbeelden of kunstvoorwerpen), 534bis ( graffiti), 534ter (beschadiging van andermans onroerend goed), 537 ( vernieling van bomen en enten), 545 ( vernieling van afsluitingen, grenspalen, hoekbomen), 559 1° ( vrijwillige beschadiging of vernieling van roerende eigendommen), 561 1° ( nachtlawaai ), 563 2° ( vrijwillige beschadiging van afsluitingen), 563 3° ( feitelijkheden of lichte gewelddaden) of 563 bis ( het aangezicht geheel of gedeeltelijk bedekken of verborgen houden in publiek toegankelijke plaatsen ) van het Strafwetboek, beschikt de Procureur des Konings over een termijn van 2 maanden, te rekenen vanaf de dag van ontvangst van het origineel proces-verbaal, om de sanctionerend ambtenaar in te lichten dat een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek werd opgestart, vervolging werd ingesteld, dan wel dat hij oordeelt het dossier te moeten seponeren bij gebrek aan toereikende bezwaren. Deze mededeling doet de mogelijkheid vervallen voor de sanctionerend ambtenaar om een administratieve geldboete op te leggen. De sanctionerend ambtenaar kan geen administratieve geldboete opleggen of een alternatieve maatregel hiervoor voorstellen voor het verstrijken van deze termijn. Na het verstrijken ervan, kunnen de feiten enkel nog administratiefrechtelijk worden bestraft. De sanctionerend ambtenaar kan evenwel een administratieve geldboete opleggen of een alternatieve maatregel hiervoor voorstellen vooraleer deze termijn is verstreken indien de Procureur des Konings voor het verstrijken ervan heeft laten weten dat, zonder het materiaal element van de inbreuk in twijfel te trekken, hij geen gevolg aan de feiten zal geven. Artikel 139. Indien er een protocolakkoord gesloten werd met de Procureur des Konings en geratifieerd door de gemeenteraad, dan zal deze gehecht worden aan het algemeen politiereglement en zullen de modaliteiten van deze laatste van toepassing zijn. 87 Afdeling 3. Procedure van alternatieve maatregelen. Artikel 140. Voor de inbreuken die verschillen van de inbreuken betreffende het hinderlijk parkeren zoals voorzien in artikel 122 en indien de sanctionerend ambtenaar het opportuun acht, kan men voorzien in de volgende alternatieve maatregelen in de plaats van een boete : 129. Een lokale bemiddeling die wordt gevoerd door ofwel een bemiddelaar die beantwoordt aan de minimale voorwaarden die door de Koning worden bepaald of door een gespecialiseerde en door de gemeente erkende bemiddelingsdienst, overeenkomstig de door de Koning bepaalde voorwaarden en nadere regels. De bemiddeling kan alleen maar plaats hebben mits het akkoord van de overtreder en mits er een geïdentificeerd slachtoffer is. 130. De gemeenschapsdienst gekadreerd door een persoon die werd aangeduid door het College van burgemeester en schepenen van de gemeente of een moreel persoon die door deze laatste werd aangeduid. Deze maatregel mag geen 30 uren overschrijden en zal moeten gepresteerd worden binnen de 6 maanden na de betekeningsdatum van de beslissing van de sactionerend ambtenaar. Ze bestaat uit : ◦ een vorming ◦ een onbetaalde prestatie onder toezicht van de gemeente of van een door de gemeente aangewezen bevoegde rechtspersoon en uitgevoerd ten behoeve van een gemeentedienst of een publiekrechtelijke rechtspersoon, een stichting of een vereniging zonder winstgevend oogmerk die door de gemeente wordt aangewezen. Artikel 141. .Wanneer de sanctionerend ambtenaar het welslagen van de bemiddeling vaststelt, kan hij geen administratieve geldboete meer opleggen. In geval van weigering van het aanbod of falen van de bemiddeling, kan de sanctionerend ambtenaar ofwel een gemeenschapsdienst voorstellen, ofwel een administratieve geldboete opleggen. Afdeling 4. Procedure in geval van een inbreuk gepleegd door een minderjarige. Artikel 142. De minderjarige die de volle leeftijd van 16 jaar heeft bereikt op het ogenblik van de feiten, kan het voorwerp uitmaken van een administratieve geldboete van max. 175 €, zelfs wanneer deze persoon op het ogenblik van de beoordeling van de feiten meerderjarig is geworden. De ouders, voogd of personen die de minderjarige onder hun hoede hebben, zijn burgerlijk aansprakelijk voor de betaling van de administratieve geldboete. In dit geval, wordt een kopie van elke correspondentie aan de minderjarige toegestuurd naar de ouders, voogd of iedere persoon die de minderjarige onder hun hoede heeft. Artikel 143. Wanneer de sanctionerend ambtenaar beslist om de administratieve procedure in gang te zetten, brengt deze de stafhouder van de orde van advocaten hiervan op de hoogte, deze duidt uiterlijk binnen de 2 werkdagen een advocaat aan, zodat ervoor gezorgd wordt dat de betrokkene bijgestaan kan worden. Een kopie van deze kennisgeving wordt bij het dossier gevoegd. Artikel 144. Een aanbod tot lokale bemiddeling is verplicht en de ouders, voogd of personen die de minderjarige onder hun hoede hebben, kunnen op hun verzoek de minderjarige begeleiden tijdens de bemiddeling. Indien de sanctionerend ambtenaar het welslagen van de bemiddeling vaststelt, kan hij geen administratieve geldboete meer opleggen. Artikel 145. In geval van weigering van het aanbod of falen van de bemiddeling, kan de sanctionerend ambtenaar ofwel een gemeenschapsdienst opleggen ( van een duurtijd van maximum 15u ) ofwel een administratieve geldboete. Artikel 146. Een procedure van ouderlijke betrokkenheid kan worden voorzien voorafgaand aan het aanbod tot bemiddeling, tot gemeenschapsdienst of, desgevallend, de oplegging van een administratieve geldboete. In het kader van deze procedure, informeert de sanctionerend ambtenaar per aangetekende brief de ouders, voogd, of personen die de hoede hebben over de minderjarige, over de vastgestelde feiten en verzoekt hen om, onmiddellijk na het ontvangen van het proces-verbaal of de vaststelling, om hun mondelinge of schriftelijke opmerkingen mee te delen over deze feiten en de eventueel te nemen opvoedkundige maatregelen. Hij kan hiertoe een ontmoeting vragen met de 88 ouders, de voogd of de personen die de minderjarige onder hun hoede hebben en de minderjarige. Na de opmerkingen te hebben ingewonnen en/of de minderjarige overtreder te hebben ontmoet, evenals zijn ouders, de voogd of de personen die de minderjarige onder hun hoede hebben en indien hij tevredenis over de educatieve maatregelen die door deze laatsten werden voorgesteld, kan de sanctionerend ambtenaar hetzij de zaak in dit stadium van de procedure afsluiten, hetzij de administratieve procedure afsluiten. Afdeling 5. Procedure van administratieve boetes inzake hinderlijk parkeren. Artikel 147. Een administratieve boete is voorzien voor de inbreuken op het Koninklijk Besluit van 1 december 1975 aangaande de wegcode en meer bepaald de inbreuken die gedefinieerd worden door de Koning en volgens de modaliteiten die door deze laatste worden opgelegd. Artikel 148. Er wordt een onmiddellijke inning van de boete voorzien voor de personen die niet gedomicilieerd zijn of geen vaste residantie hebben in België en die een inbreuk plegen op artikel 147. Artikel 149. De sanctionerend ambtenaar deelt binnen de vijftien dagen na ontvangst van de vaststelling van de inbreuk, bij gewone zending, aan de overtreder de gegevens mee met betrekking tot de vastgestelde feiten en de begane inbreuk, alsmede het bedrag van de administratieve geldboete. Artikel 150. De administratieve boete wordt betaald door de overtreder binnen dertig dagen na de kennisgeving ervan, tenzij de overtreder binnen deze termijn zijn verweermiddelen bij gewone zending laat geworden aan de sanctionerend ambtenaar. Artikel 151. De overtreder kan binnen deze termijn op zijn verzoek worden gehoord wanneer het bedrag van de administratieve geldboete hoger ligt dan 70 euro. Verklaart de sanctionerend ambtenaar de verweermiddelen niet gegrond, dan brengt hij de overtreder hiervan op een met redenen omklede wijze op de hoogte met verwijzing naar de te betalen administratieve geldboete die binnen een nieuwe termijn van dertig dagen na deze kennisgeving moet worden betaald. Wordt de administratieve geldboete niet betaald binnen de eerste termijn van dertig dagen, dan wordt, behoudens in geval van verweermiddelen, een herinnering verstuurd met uitnodiging tot betaling binnen een nieuwe termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de kennisgeving van die herinnering. HOOFDSTUKXI – SLOTBEPALINGEN. Artikel 152. Onderhavig reglement treedt in werking vanaf 6 december 2014. Gestion immobilière technique -=- Technisch vastgoedbeheer SP 26.- Rue Van Dijck, 47 - Convention d'occupation avec l'asbl Caméléon Bavard -=- Van Dijckstraat, 47 - Bezettingsovereenkomst met de vzw "Caméléon Bavard" DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l’article 117 de la nouvelle loi communale Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 04.11.2014 approuvant l’occupation rue Van Dijck, 47 par l’asbl "Caméléon Bavard" pour des cours de psychomotricité Considérant qu’il y a lieu de faire droit aux conclusions de cette décision DECIDE : 131. De marquer son accord sur l’occupation le mercredi de 16h à 17h de la salle 1 rue Van Dijck, 47 par l’asbl "Caméléon Bavard" (Rue de la Ruche, 21- 1030 Bruxelles) pour un loyer de 33,07 euros/mois (charges comprises) 89 132. D’adopter la convention d’occupation déposée au dossier 90 DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet Gelet op de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen dd. 04.11.2014 goedkeurend de bezetting van de zaal 1 gelegen Van Dijckstraat, 47 door de vzw "Caméléon Bavard" voor pschychomotriciteitlessen Overwegende dat het betaamt gevolg te geven aan de conclusies van deze beslissing BESLUIT : 133. akkoord te gaan met de bezetting op woensdag tussen 16u en 17u van de zaal 1 Van Dijckstraat, 47 door de vzw "Camélon Bavard" (Bijenkorfstraat, 21 - 1030 Brussel) tegen een huurwaarde van 33,07 €/maand (lasten inbegrepen) 134. De bezettingsovereenkomst, neergelegd in het dossier, aan te nemen SP 27.- Rue Van Dijck, 47 - Occupation par l'asbl AMOS Circonflexe - Convention d'occupation -=- Van Dijckstraat, 47 - Bezetting door de vzw AMOS Circonflexe - Bezettingsovereenkomst DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l’article 117 de la nouvelle loi communale Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 04.11.2014 approuvant l’occupation rue Van Dijck, 47 par l’asbl "AMOS Circonflexe" pour des cours de psychomotricité Considérant qu’il y a lieu de faire droit aux conclusions de cette décision DECIDE : 135. De marquer son accord sur l’occupation le lundi de 16h30 à 19h30 de la salle 1 rue Van Dijck, 47 par l’asbl "AMOS-Circonflexe" (Rue L'Olivier, 90 - 1030 Bruxelles) pour un loyer de 115,60 euros/mois (charges comprises) 136. D’adopter la convention d’occupation déposée au dossier DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet Gelet op de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen dd. 04.11.2014 goedkeurend de bezetting van de zaal 1 gelegen Van Dijckstraat, 47 door de vzw "AMOS Circonflexe" voor pschychomotriciteitlessen Overwegende dat het betaamt gevolg te geven aan de conclusies van deze beslissing BESLUIT : 137. akkoord te gaan met de bezetting op maandag tussen 16u30 en 19u30 van de zaal 1 Van Dijckstraat, 47 door de vzw "AMOS Circonflexe" (L'Olivierstraat, 90 - 1030 Brussel) tegen een huurwaarde van 115,60 €/maand (lasten inbegrepen) 138. de bezettingsovereenkomst, neergelegd in het dossier, aan te nemen SP 28.- Rue Van Dijck, 47 - Occupation par l'asbl Art Lines - Convention -=- Van Dijckstraat, 47 - Bezetting door de vzw Art Lines - Bezettingsovereenkomst DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l’article 117 de la nouvelle loi communale 91 Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 04.11.2014 approuvant l’occupation rue Van Dijck, 47 par l’asbl "Art Lines" pour des leçons de musique Considérant qu’il y a lieu de faire droit aux conclusions de cette décision DECIDE : 139. De marquer son accord sur l’occupation rue Van Dijck, 47 tous les vendredis de 19h30 à 22h30 par l’asbl "Art Lines" (Rue Fontaine d'Amour, 24 - 1030 Bruxelles) pour un loyer de 102,30 €/mois (charges comprises) 140. D’adopter la convention d’occupation déposée au dossier DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet Gelet op de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen dd. 04.11.2014 goedkeurend de bezetting van Van Dijckstraat, 47 door de vzw "Art Lines" voor muziekelessen Overwegende dat het betaamt gevolg te geven aan de conclusies van deze beslissing BESLUIT : 141. akkoord te gaan met de bezetting Van Dijckstraat, 47 alle vrijdagen tussen 19u30 en 22u30 door de vzw "Art Lines" ( Minnebronnestraat, 24 - 1030 Brussel) tegen een huurwaarde van 102,30 €/maand (lasten inbegrepen) 142. de bezettingsovereenkomst, neergelegd in het dossier, aan te nemen SP 29.- Local n°23 - Ecole Georges Primo - Occupation par l'asbl Darna - Convention d'occupation -=- Lokaal nr 23 - Georges Primoschool - Bezetting door de vzw Darna - Bezettingsovereenkomst Monsieur Bourgmestre expose Madame Moureaux, Monsieur Bernard et Monsieur Verzin interviennent. Monsieur le Bourgmestre répond. Madame Moureaux intervient Monsieur le Bourgmestre répond. Monsieur Verzin intervient. Monsieur le Bourgmestre répond. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Décidé, par 28 voix contre 0 et 11 abstention(s). -=- Besloten, met 28 stem(men) tegen 0 en 11 onthouding(en). LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 28 voix contre 0 et 11 abstention(s). Vu l'article 117 de la Nouvelle Loi Communale Vu les décisions du Collège des Bourgmestre et Echevins du 25.03.2014 Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 18.11.2014 approuvant l'occupation du local n°23 (Ecole Georges Primo) par l'asbl Darna Considérant qu'il y a lieu de faire droit aux conclusions de cette décision DECIDE : 143. De marquer son accord sur l'occupation du local 23 (Rue Richard Vandevelde - Ecole Georges Primo) par l'asbl Darna ( Avenue Rogier 148 - 1030 Bruxelles) pour 1,80 €/h 144. D'approuver la convention d'occupation déposée au dossier DE GEMEENTERAAD Besloten, met 28 stem(men) tegen 0 en 11 onthouding(en). Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet Gelet op de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen dd. 25.03.2014 Gelet op de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen dd. 18.11.2014 goedkeurend de bezetting van het lokaal nr 23 (Georges Primo School) door de vzw Darna Overwegend dat het betaamt gevolg te geven aan de conclusies van deze beslissing 92 BESLUIT : 145. Akkoord te gaan met de bezetting van het lokaal 23 (Vandeveldestraat - School Georges Primo) door de vzw Darna (Rogierlaan, 148 - 1030 Brussel) tegen 1,80 €/u 146. De bezettingsovereenkomst, neergelegd in het dossier, aan te nemen SP 30.- Transfert de la gestion de 15 appartements communaux à l'ASIS (Agence immobilière sociale de Schaerbeek) - Bail emphytéotique - Approbation -=- Transfert van het beheer van 15 gemeentelijke appartementen aan SVM (Sociaal Vastgoed Maatschappij van Schaarbeek)- Erfpacht - Goedkeuring Monsieur Verzin intervient. Monsieur Grimberghs répond. DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Décidé, par 38 voix contre 0 et 1 abstention(s). -=- Besloten, met 38 stem(men) tegen 0 en 1 onthouding(en). LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 38 voix contre 0 et 1 abstention(s). Vu l'article 117 de la Nouvelle Loi communale Vu les obligations incombant à la Commune dans le cadre des subsides dont les immeubles à transférer ont bénéficié pour leur acquisition, rénovation ou construction, et notamment celles issues de • a) l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, telle que modifiée • b) l'ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine et de ses arrêtés d'exécution • c) l'arrêté du gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale en date du 4 février 1999 relatif à la vente par les communes et les centres publics d'aide sociale de certains immeubles Vu l'accord de majorité 2012-2018 prévoyant le transfert de gestion des logements communaux au Foyer schaerbeekois/ASIS Vu sa délibération du 3 décembre 2010 approuvant le plan communal Logement dont le transfert des logements communaux constitue une des actions à entreprendre Vu les statuts de l'ASIS et sa mission spécifique en matière de logement Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 18 novembre 2014 Considérant qu'il y a lieu de faire droit aux conclusions de cette décision Vu l'urgence DECIDE 147. Approuver le transfert par bail emphytéotique de 15 appartements communaux ◦ Chaussée de Haecht, 450 (4 appartements) ◦ Rue de la Poste, 200 (maison) ◦ Rue Godefroid Devreese, 53 (3 appartements) ◦ Rue Linné, 114 (2 appartements) ◦ Rue Linné, 116 (2 appartements) ◦ Rue Waelhem, 17 (3 appartements) 148. Adopter le projet de bail emphytéotique déposé au dossier 149. Fixer la durée de l'emphytéose à 27 ans 150. Approuver la désignation du cocontractant à savoir l'ASIS (Agence immobilière sociale de Schaerbeek - Avenue Charles Gilisquet, 147 - 1030 Bruxelles) 151. Fixer le montant du canon annuel (50.062,95 €) comme suit : ◦ Chaussée de Haecht, 450 (4 appartements) : 11.230,58 € ◦ Rue de la Poste, 200 (maison) : 5.260,05 € ◦ Rue Godefroid Devreese, 53 (3 appartements) : 10.384,85 € ◦ Rue Linné, 114 (2 appartements) : 6.551,90 € ◦ Rue Linné, 116 (2 appartements) : 7.152,38 € ◦ Rue Waelhem, 17 (3 appartements) : 9.483,18 € 93 152. Fixer la date d'entrée en vigueur du contrat au 1er janvier 2015 153. Marquer son accord sur la dispense d'inscription hypothécaire d'office 154. Transmettre la décision au Gouvernement régional bruxellois pour approbation en ce qui concerne la transmission au cocontractant des charges liées aux subsidiations pour les immeubles concernés DE GEMEENTERAAD Besloten, met 38 stem(men) tegen 0 en 1 onthouding(en). Gelet op artikel 117 van de nieuwe Gemeentewet Gelet op de verplichtingen van de Gemeente in het kader van de subsidies waarvan de over te maken gebouwen hebben geniten bij hun verwerving, renovatie of bouw, en in het bijzonder deze voortvloeiend uit : • a) de ordonnatie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van wijken, zoals gewijzigd • b) de ordonnatie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stadsherwaardering, en haar uitvoeringsbesluiten • c) het besluit van Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 4 februari 1999 betreffende de verkoop van bepaalde gebouwen door de gemeenten en de openbare centra voor maatschapelijk welzijn Gelet op het meerderheidsakkoord 2012-2018 dat voorziet in de transfert van het beheer van de gemeentewoningen aan de Schaarbeekske Haard/SVM Gelet op haar beraadslaging van 3 december 2013 tot goedkeuring van het gemeentelijk Huisvestingsplan waarin de transfer van de gemeentewoningen een van de uit te voren acties is Gelet op de statuten van de SVM en haar specifieke opdracht inzake huisvesting Gelet op de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen dd. 18 november 2014 Overwegende dat het past gevolg te geven aan deze beslissing Gelet op de urgentie BESLIST 155. De transfert bij erfpacht van 15 gemeentelijke appartementen ◦ Haachstesteenweg, 450 (4 appartementen) ◦ Poststraat, 200 (huis) ◦ Godefroid Devreese, 53 (3 appartementen) ◦ Linnéstraat, 114 (2 appartementen) ◦ Linnéstraat, 116 (2 appartementen) ◦ Waelhem, 17 (3 appartementen) 156. Het ontwerp van erfpacht gevoegd bij het dossier goed te keuren 157. De duur van de erfpacht op 27 jaar vast te stellen 158. De aanstelling van de medecontractant goed te keuren, zijnde de SVM (Charles Gilisquetlaan 147- 1030 Brussel) 159. Het bedrag van het jaarlijkse canon (50.062,95 €) als volgt vast te leggen ◦ Haachstesteenweg, 450 (4 appartementen) : 11.230,58 € ◦ Poststraat, 200 (huis) : 5.260,05 € ◦ Godefroid Devreese, 53 (3 appartementen) : 10.384,85 € ◦ Linnéstraat, 114 (2 appartementen) : 6.551,90 € ◦ Linnéstraat, 116 (2 appartementen) : 7.152,38 € ◦ Waelhem, 17 (3 appartementen) : 9.483,18 € 160. De datum van inwerkingtreding van het contract vast te stellen op 1 januari 2015 161. Zich akkoord te verklaren met de vrijstelling van de ambtshalve hypotecaire inschrijving 162. De beslissing voor de goedkeuring aan de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over te maken voor wat de overheveling aan de medecocontractant van de lasten verbonden aan de subsidiëring van de betrokken gebouwen bertreft INFRASTRUCTURES -=- INFRASTRUCTUUR Architecture et Bâtiments -=- Architectuur en gebouwen 94 SP 31.- Hôtel communal, restauration des carrelages muraux et de sols du niveau -1 - mode de passation et conditions du marché - pour information -=- Gemeentehuis, restauratie van de vloer- en muurbetegeling van het niveau -1 - gunningswijze en opdrachtvoorwaarden - ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 - en particulier son article 26, §1er, 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle qu'elle a été modifiée à ce jour; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de Bruxelles-Capitale; Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 - en particulier son article 27- modifiant la nouvelle loi communale; Considérant que les carrelages muraux et de sols du niveau -1 de l'Hôtel communal nécessitent une restauration; Considérant que cette restauration consisterait à nettoyer et réparer les carreaux, et remplacer ceux qui sont trop endommagés; Considérant que ces travaux seraient à confier au secteur privé; Considérant que l'Hôtel communal est un monument classé; Considérant que ces travaux pourraient etre subsidiés par la Commission Royale des Monuments et Sites; Vu la délibération du collège des bourgmestre et échevins du 21 octobre 2014 décidant: 163. D'approuver le lancement d'un marché public de travaux afin de désigner un adjudicataire à même de réaliser les travaux de restauration des carrelages muraux et de sols du niveau -1 de l'Hôtel communal; 164. D'arrêter le mode de passation du marché: procédure négociée sans publicité; 165. De fixer les conditions de marché telles que définies par le CSC Scha/Infra/2014/048 joint en annexe; 166. D'imputer la dépense, estimée à 80.000€ TVAC, à l'article 104/724- IN-60/51 du budget extraordinaire 2014; 167. De financer la dépense par le subside CRMS (à hauteur de 64.000€) et la part communal par l'emprunt (à hauteur de 16.000€). PREND POUR INFORMATION La décision précitée du collège des bourgmestre et échevins du 21 octobre 2014. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - inzonderheid artikel 26, § 1, 1° a - betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, zoals zij tot op heden werd gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten klassieke sectoren; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 - inzonderheid artikel 27 - tot wijziging van de nieuwe gemeentewet; Overwegende dat een restauratie van de muur- en vloerbetegeling van het niveau - 1 van het Gemeentehuis zich opdringt; Overwegende dat deze restauratie zou bestaan in het schoonmaken en herstellen van de tegels, en de vervanging van tegels die al te zeer beschadigd zijn; 95 Overwegende dat deze werken aan de privésector zouden worden toevertrouwd; Overwegende dat het Gemeentehuis een beschermd monument is; Overwegende dat deze werken zouden kunnen worden betoelaagd door de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen; Gelet op het Collegebesluit van 21 oktober 2014, houdende : 168. goedkeuring om een overheidsopdracht van werken uit te schrijven om een aannemer aan te duiden voor de uitvoering van de restauratiewerken van de muur- en vloerbetegeling van het niveau -1 van het Gemeentehuis; 96 169. vaststelling van de gunningswijze : onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking; 170. vaststelling van de opdrachtvoorwaarden zoals bepaald in het BB Scha/Infra/2014/048 in bijlage; 171. aanrekening van de uitgave, geraamd op 80.000 € BTW inbegrepen, op artikel 104/724-IN-60/51 van de buitengewone begroting over 2014; 172. financiering van de kosten met de subsidie van de KCML (voor een bedrag van 64.000 €) en het gemeentelijke aandeel met een lening (voor een bedrag van 16.000 €). NEEMT TER INFORMATIE bovenvermeld collegebesluit van 21 oktober 2014. SP 32.- Divers établissements communaux - Remise en état des châssis - Mode de passation et conditions de marché - Pour information -=- Verschillende gemeentegebouwen - Herstelling van de ramen - Gunningswijze en voorwaarden van de opdracht - Ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 - en particulier son article 26, §1er, 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle qu'elle a été modifiée à ce jour; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de Bruxelles-Capitale; Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 -en particulier son article 27- modifiant la nouvelle loi communale; Considérant que les châssis en bois de divers bâtiments communaux sont en très mauvais état; Considérant la nécessité de procéder à la remise en état de ces châssis ; Considérant que ces travaux permettront à l’avenir de n’effectuer qu’un entretien courant pour leur maintien en bon état ; Considérant qu'il convient de confier ces travaux à une firme spécialisée ; Vu la décision du collège des bourgmestre et échevins du 21 octobre 2014: 173. d'arrêter le mode de passation et fixer les conditions du marché: procédure négociée sans publicité aux conditions du CSC Scha/Infra/2014/049 après consultation de 5 firmes spécialisées. 174. D’imputer la dépense estimée à 100.000€ TVA incluse aux articles 104/724IN-60/51 (13.500€), 722/724IN-60/51 (41.500€), 731/724IN-60/51 (18.000€), 735/724IN-60/51 (9.000€) , 751/724IN-60/51 (9.000€) et 764/724IN-60/51 (9.000€) du budget extraordinaire de 2014 175. Financer la dépense par emprunt PREND POUR INFORMATION la décision précitée du collège des bourgmestre et échevins du 21 octobre 2014 DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - inzonderheid artikel 26, §1, 1°a - betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, zoals zij tot op heden werd gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten klassieke sectoren, Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief 97 toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 98 Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 - inzonderheid artikel 27 – tot wijziging van de nieuwe gemeentewet; Overwegende dat de houten ramen van verschillende gemeentelijkegebouwen in zeer slechte staat zijn; Overwegende dat de noodzaak om over te gaan tot de herstelling van deze ramen; Overwegende dat deze werken het mogelijk zulle maken dat in de toekomst enkel een gewoon onderhoud van de ramen zal nodig zijn om ze in een goede toestand te behouden; Overwegende dat het past deze werken toe te vertrouwen aan een gespecialiseerde firma; Gelet op het Collegebesluit van 21 oktober 2014, houdende; 176. vaststelling van de gunningswijze en de voorwaarden van de opdracht : onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, aan de voorwaarden van het BB Scha/Infra/2014/049, na raadpleging van 5 gespecialiseerde firma's; 177. de uitgave, geraamd op 100.000€, BTW inbegrepen, in te schrijven op de artikels 104/724IN-60/51 (13.500€), 722/724IN-60/51 (41.500€), 731/724IN-60/51 (18.000€), 735/724IN-60/51 (9.000€) , 751/724IN-60/51 (9.000€) en 764/724IN-60/51 (9.000€) van de buitengewone begroting over 2014; 178. financiering van de kosten met een lening NEEMT TER INFORMATIE voornoemd Collegebesluit van 21 oktober 2014. SP 33.- Mise en conformité de la régulation du chauffage dans divers bâtiments communaux: amélioration des performances énergétiques - mode de passation et conditions du marché - pour information -=- In conformiteit stellen van de verwarmingsregulatie in verschillende gemeentegebouwen : verbetering van de energieprestaties - gunningswijze en opdrachtvoorwaarden - ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 - en particulier son article 26, §1er, 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle qu'elle a été modifiée à ce jour; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de Bruxelles-Capitale; Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 - en particulier son article 27 - modifiant la nouvelle loi communale; Vu la décision du collège des bourgmestre et échevins du 30 décembre 2013 de désigner un bureau d'études afin de réaliser l'étude des performances énergétiques de 18 bâtiments communaux (guidance, maintenance et conseil); Considérant que ledit bureau d'études a proposé à la commune de commander des travaux afin d'améliorer les performances énergétiques de bâtiments communaux; Considérant que ces travaux consisteraient en une amélioration du système de régulation de chauffage; Considérant que ces travaux seraient à confier au secteur privé; Considérant qu'un marché public par procédure négociée sur facture acceptée serait réalisé à cet effet; Considérant que ces travaux seraient confiés à l'unique entreprise étant capable de les réaliser, ayant précédemment fourni le Hardwarede l'installation de régulation de chauffage; Vu la décision du collège des bourgmestre et échevins du 21 octobre 2014 de: 179. D'approuver la commande des travaux susmentionnés. 180. D'arrêter le mode de passation et fixer les conditions du marché: 99 procédure négociée sans publicité sur facture acceptée. 100 181. D'imputer la dépense de 9.075€ TVAC aux articles 104/724-IN-60/51 (à hauteur de 813,73€ TVAC), 722/724-IN-60/51 (à hauteur de 6.633,80€ TVAC), 731/724-IN-60/51 (à hauteur de 1.222,60€ TVAC), et 751/724-IN- 60/51 (à hauteur de 406,87€ TVAC) du budget extraordinaire 2014. 182. De financer la dépense par l'emprunt. PREND POUR INFORMATION la décision précitée du collège des bourgmestre et échevins du 21 octobre 2014. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - inzonderheid artikel 26, § 1, 1° a - betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, en zijn latere wijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten klassieke sectoren; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende organisatie van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 - inzonderheid artikel 27 - tot wijziging van de nieuwe gemeentewet; Gelet op het Collegebesluit van 30 december 2013 om een bureau aan te duiden voor het opmaken van een studie van de energieprestaties van 18 gemeentegebouwen (begeleiding, onderhoud en advies); Overwegende dat genoemd studiebureau aan de gemeente voorgesteld heeft om werken te bestellen om de energieprestaties van de gemeentegebouwen te verbeteren; Overwegende dat deze werken zouden bestaan uit een verbetering van het warmteregulatiesysteem; Overwegende dat deze werken zouden worden toevertrouwd aan de privésector; Overwegende dat deze overheidsopdarcht zou worden gegund bij onderhandelingsprocedure op aangenomen factuur; Overwegende dat deze werken zouden worden toevertrouwd aan de enige firma die in staat is deze te verwezenlijken, aangezien zij eerder de hardware voor de verwarmingsregulatie leverde; Gelet op het Collegebesluit van 21 oktober 2014, houdende : 183. goedkeuring om bovenvermelde werken te bestellen; 184. vaststelling van de gunningswijze en de opdrachtvoorwaarden : onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking op aangenomen factuur; 185. aanrekening van de uitgave van 9.075 €, BTW inbegrepen, op de artikelen 104/724-IN-60/51 (voor een bedrag van 813,73 € BTWI), 722/724- IN-60/51 (voor een bedrag van 6.633,80€ BTWI), 731/724-IN-60/51 (voor een bedrag van 1.222,60€ BTWI), en 751/724-IN-60/51 (voor een bedrag van 406,87€ BTWI) van de buitengewone begroting over 2014; 186. financiering van de kosten met een lening NEEMT TER INFORMATIE voornoemd Collegebesluit van 21 oktober 2014. SP 34.- Parc Reine Verte - Réparation et/ou remplacement de l'éclairage vandalisé - Marché de travaux - Mode de passation et conditions du marché -=- Koningin-Groenpark - Herstelling en/of varvanging van de door vandalen vernielde verlichting - Opdracht van werken - Gunningswijze en opdrachtvoorwaarden DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu la nouvelle loi communale du 24 juin 1988, notamment l'article 234 relatif aux compétences du conseil communal et ses modifications ultérieures ; Vu la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs et ses modifications ultérieures ; 101 Vu la loi du 12 novembre 1997 relative à la publicité de l'administration ; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services et ses modifications ultérieures, notamment l’article 26, § 1, 1° a (montant du marché HTVA n'atteint pas le seuil de 85.000,00 €) ; Vu la loi du 17 juin 2013 relative à la motivation, à l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques et ses modifications ultérieures, notamment l'article 105 ; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics et ses modifications ultérieures ; Considérant qu'il est nécessaire de réparer et/ou de remplacer une partie des appareils d'éclairage du parc Reine Verte, détériorés suite à des actes de vandalisme; Vu le descriptif technique muni de références légales scha/Infra/2014/047 établi par le département Infrastructures ; Considérant que le montant global estimé de ce marché s'élève à 6.000 € TVAC; Considérant qu'il s'agit d'un marché de travaux; Considérant qu'il est proposé de passer le marché par procédure négociée sans publicité ; Considérant que le crédit permettant cette dépense est inscrit à l'article 766/724IN- 60/-51 Vu la décision du collège du 21 octobre 2014 par laquelle il décide de: 187. Arrêter le mode de passation du marché de travaux selon la procédure négociée sans publicité après consultation de quatre entreprises spécialisées et fixer les conditions du marché selon le descriptif technique Scha/Infra/2014/047 188. Imputer la dépense totale de 6.000 € TVAC à l'article 766/724IN- 60/-51 du budget extraordinaire après obtention des crédits sollicités en MB d'octobre 189. Financer la dépense par l'emprunt PREND POUR INFORMATION la décision du collège du 21 octobre 2014 DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de Nieuwe Gemeentewet van 24 juni 1988, en latere wijzigingen, inzonderheid artikel 234, betreffende de bevoegdheden van de gemeenteraad; Gelet op de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motiveringsplicht van bestuurshandelingen, en latere wijzigingen; Gelet op de wet van 12 november 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur; Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, en latere wijzigingen, inzonderheid artikel 26, § 1, 1° a (limiet van 85.000,00 € excl. btw niet bereikt); Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering, de informatie en de rechtsmiddelen inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren, en latere wijzigingen, inzonderheid artikel 105; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, en latere wijzigingen; Overwegende dat het noodzakelijk is om een gedeelte van de verlichtingstoestellen van het Koningin-Groenpark te herstellen en/of te vervangen, aangezien ze ten gevolge van vandalisme werden beschadigd; Gelet op de technische beschrijving, voorzien van de wettelijke referenties, Scha/Infra/2014/047, opgesteld door het departement Infrastructuur; Overwegende dat het geraamde totaalbedrag van deze opdracht 6.000 € BTWI beloopt; Overwegende dat het gaat om een opdracht van werken; Overwegende dat voorgesteld wordt de opdracht te gunnen bij wijze van de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking; Overwegende dat het krediet dat deze uitgave toelaat ingeschreven is op artikel 766/724IN-60/-51; 102 Gelet op het Collegebesluit van 21 oktober 2014 houdende : 190. vaststelling van de gunningswijze van de opdracht van werken, namelijk de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, na raadpleging van vier gespecialiseerde firma's, en vaststelling van de voorwaarden van de opdracht volgens de technische beschrijving Scha/Infr/2014/047; 191. aanrekening van de totale uitgave van 6.000 € BTWi op artikel 766/724 IN-60/51van de buitengewone begroting, na het bekomen van de in de BW van oktober gevraagde kredieten; 192. financiering van de kosten met een lening. NEEMT TER INFORMATIE het collegebesluit van 21 oktober 2014 SP 35.- Hôtel communal, restauration de l'escalier en pierre bleue en façade avant - Mode de passation et conditions du marché - Pour information -=- Gemeentehuis, restauratie van de trappen in blauwe steen aan de voorgevel - Gunningswijze en opdrachtvoorwaarden - Ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 - en particulier son article 26, §1er, 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle qu'elle a été modifiée à ce jour; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de Bruxelles-Capitale; Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 - en particulier son article 27- modifiant la nouvelle loi communale; Considérant que l'escalier en pierre bleue en façade avant de l'Hôtel communal nécessite une restauration; Considérant que cette restauration comprendrait la dépose des marches, leur restauration et la repose des marches; Considérant que ces travaux seraient à confier au secteur privé; Considérant que l'Hôtel communal est un monument classé; Considérant que ces travaux pourraient être subsidiés par la Commission Royale des Monuments et Sites; Vu la délibération du collège des bourgmestre et échevins du 4 novembre 2014 décidant: 193. d'arrêter le mode de passation et fixer les conditions du marché: procédure négociée sans publicité aux conditions du CSC Scha/Infra/2014/055 après consultation de 5 firmes spécialisées. 194. D'imputer la dépense, estimée à 70.000€ TVAC, à l'article 104/724- IN-60/51 du budget extraordinaire 2014; 195. De financer la dépense par le subside de la CRMS (à hauteur de 56.000€) et la part communal par l'emprunt (à hauteur de 14.000€). PREND POUR INFORMATION La décision précitée du collège des bourgmestre et échevins du 4 novembre 2014. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - inzonderheid artikel 26, § 1, 1° a - betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, zoals zij tot op heden werd gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten klassieke sectoren; 103 Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 - inzonderheid artikel 27 - tot wijziging van de nieuwe gemeentewet; Overwegende dat een restauratie van de trappen in blauwe steen aan de voorgevel van het Gemeentehuis zich opdringt; Overwegende dat deze restauratie zou bestaan in het demonteren van de treden, hun restauratie en hun terugplaatsing; Overwegende dat deze werken aan de privésector zouden worden toevertrouwd; Overwegende dat het Gemeentehuis een beschermd monument is; Overwegende dat deze werken zouden kunnen worden betoelaagd door de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen; Gelet op het collegebesluit van 4 november 2014, houdende : 196. vaststelling van de gunningswijze en de voorwaarden van de opdracht : onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, aan de voorwaarden van het BB Scha/Infra/2014/055, na raadpleging van 5 gespecialiseerde firma's; 197. aanrekening van de uitgave, geraamd op 70.000 € BTW inbegrepen, op artikel 104/724-IN-60/51 van de buitengewone begroting over 2014; 198. financiering van de kosten met de subsidie van de KCML (voor een bedrag van 56.000 €) en het gemeentelijke aandeel met een lening (voor een bedrag van 14.000 €). NEEMT TER INFORMATIE bovenvermeld collegebesluit van 4 november 2014. SP 36.- Immeuble communal sis Chaussée de Louvain 332 - Restauration et renforcement du pignon - Mode de passation et conditions du marché - Pour information -=- Gemeentegebouw gelegen Leuvensesteenweg 332 - Herstelling en versteviging van de puntgevel - Gunningswijze en opdrachtvoorwaarden - Ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 - en particulier son article 26, §1er, 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle qu'elle a été modifiée à ce jour; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de Bruxelles-Capitale; Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 - en particulier son article 27 - modifiant la nouvelle loi communale; Considérant que l'immeuble situé Chaussée de Louvain 332 souffre d'humidité dans ses murs; Considérant que l'infiltration d'eau est due à un pignon endommagé; Considérant qu'il conviendrait de procéder à la réparation et au renforcement de ce pignon afin de stopper l'infiltration et d'éviter que ce problème ne se représente à l'avenir; Considérant que plusieurs firmes spécialisées seraient consultées afin d'en désigner une à même de réaliser les travaux; Considérant que ces travaux sont estimés à 2.700€ TVAC; Vu la décision du collège des bourgmestre et échevins du 18 novembre 2014 de: 199. D'approuver l'appel à la concurrence pour les travaux susmentionnés. 200. D'arrêter le mode de passation et fixer les conditions du marché: 104 procédure négociée sans publicité sur facture acceptée après consultation de trois firmes spécialisées. 105 201. D'imputer la dépense à l'article 124/724-IN-60/51 du budget extraordinaire 2014. 202. De financer la dépense par l'emprunt. PREND POUR INFORMATION la décision précitée du collège des bourgmestre et échevins du 18 novembre 2014. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - inzonderheid artikel 26, § 1, 1° a - betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, en zijn latere wijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende organisatie van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 - inzonderheid artikel 27 - tot wijziging van de nieuwe gemeentewet; Overwegende dat de muren van het gebouw gelegen Leuvensesteenweg 332 vochtproblemen vertonen; Overwegende dat de waterinfiltraties te wijten zijn aan een beschadigde puntgevel; Overwegende dat het zou passen over te gaan tot de herstelling en de versteviging van de puntgevel, om de infiltraties tegen te gaan en een herhaling van het probleem te vermijden; Overwegende dat meerdere gespecialiseerde firma's zouden worden geraadpleegd om er één aan te duiden die in staat is deze werken uit te voeren; Overwegende dat de kostenraming van deze werken 2.700 € bedraagt - BTW inbegrepen; Gelet op het collegebesluit van 18 november 2014 houdende : 203. goedkeuring van de oproep tot mededinging voor de bovenvermelde werken; 204. vastlegging van de gunningswijze en de opdrachtvoorwaarden : onderhandelingprocedure zonder bekendmaking, op aangenomen factuur, na raadpleging van drie gespecialiseerde firma's; 205. aanrekening van de uitgave op artikel 124/724-IN-60/51 van de buitengewone begroting over 2014; 206. financiering van de kosten met een lening. NEEMT TER INFORMATIE bovenvermeld collegebesluit van 18 november 2014 SP 37.- Ecole néerlandophone temporaire - Renforcement des compteurs gaz et électricité - Mode de passation et conditions du marché - Pour information -=- Tijdelijke Nederlandstalige school - Versterking van de gas- en elektriciteitsmeters - Gunningswijze en opdrachtvoorwaarden - Ter informatie DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 - en particulier son article 26, §1er, 1° a - relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle qu'elle a été modifiée à ce jour; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de Bruxelles-Capitale; 106 Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 - en particulier son article 27- modifiant la nouvelle loi communale; Considérant qu'il s'avère nécessaire de renforcer les compteurs de gaz et d'électricité du site qui accueillera les nouveaux préfabriqués de l'école temporaire néerlandophone, Grande rue au Bois n°76; Considérant qu'il convient de confier ce marché de travaux à l'intercommunale de distribution de gaz et d'électricité; Vu les offres 2000134400 et 2000134407 du 27 octobre 2014; Vu le procès-verbal du collège des bourgmestre et échevins du 18 novembre 2014 dans lequel celui-ci décide: 207. Désigner l'intercommunale de distribution d'électricité et de gaz de ville en qualité d'adjudicataire chargé des travaux de renforcement des compteurs gaz et électricité par procédure négociée sur facture acceptée aux conditions de ses offres 2000134400 et 2000134407 du 27 octobre 2014, aux montants respectifs de 2.559,15 € et 1.035,76 €; 208. Imputer la dépense totale de 3.594,91 € au crédit de l'article 722/724IN-60/-51 du budget extraordinaire 2014 209. Financer la dépense par emprunt PREND POUR INFORMATION La décision susmentionnée du collège des bourgmestre et échevins du 18 novembre 2014. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 - inzonderheid artikel 26, §1, 1° a - betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, en haar latere wijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten klassieke sectoren; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 - inzonderheid artikel 27 – tot wijziging van de nieuwe gemeentewet; Overwegende dat het noodzakelijk blijkt om de gas- en elektriciteitsmeters te versterken van de site waar nieuwe prefabklassen voor de tijdelijke Nederlandstalige school zullen worden geplaatst, Grote Bosstraat nr. 76; Overwegende dat het past deze opdracht van werken toe te vertrouwen aan de intercommunale voor de gas- en elektriciteitsdistributie; Gelet op de offertes 2000134400 en 2000134407 van 27 oktober 2014; Gelet op het collegebesluit van 18 november 2014 houdende : 210. aanduiding van de intercommunale voor stadsgas- en elektriciteitsdistributie als aannemer voor de werken tot versterking van de gas- en elektriciteitsmeters, bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking op aangenomen factuur, aan de voorwaarden van haar offertes 2000134400 en 2000134407 van 27 oktober 2014, voor de respectievelijke bedragen van 2.559,15 € en 1.035,76 € . 211. aanrekening van de totale uitgave van 3.594,91 € op het krediet van artikel 722/724IN-60/-51 van de buitengewone begroting over 2014; 212. financiering van de kosten met een lening. NEEMT TER INFORMATIE Bovenvermeld collegebesluit van 18 november 2014. Voirie -=- Wegen SP 38.- Création et balisage d’itinéraires cyclables communaux - pour information -=- Creëren en bewegwijzeren van gemeentelijke fietsroutes - ter informatie Monsieur de Beauffort intervient Monsieur Grimberghs répond. Monsieur Bernard intervient Monsieur Grimberghs répond. 107 DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 234 et 236 de la nouvelle loi communale ; Vu la loi du 15 juin 2006 – en particulier son article 26 § 1, 1°, a – relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle que modifiée à ce jour; Vu l’arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, tel que modifié à ce jour; Vu l’arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d’exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics, tel que modifié à ce jour; Vu l’ordonnance du 17 juillet 2003 - en particulier son article 27 - modifiant la nouvelle loi communale; Vu l’ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, telle que modifiée à ce jour; Considérant qu’il y a lieu de lancer un appel à la concurrence en vue de la désignation d’un adjudicataire pour la création et le balisage d’itinéraires cyclables communaux; Vu la décision du 21 octobre 2014 par laquelle le Collège des Bourgmestre et Echevins décide : 213. d’arrêter le mode de passation du marché de travaux : procédure négociée sans publicité, après consultation d’au moins trois firmes spécialisées ; 214. de fixer les conditions du marché, telles qu’énoncées dans le cahier spécial des charges n° Scha/Infra/2014/22; 215. d’imputer la dépense estimée à 36.000,- € à l’article 421/735-IN- 60/53 du budget extraordinaire de 2014; 216. de financer la dépense par l’emprunt. PREND POUR INFORMATION : la décision précitée du Collège des Bourgmestre et Echevins du 21 octobre 2014 DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 234 en 236 van de nieuwe Gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 – inzonderheid artikel 26 § 1, 1°, a - betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 – inzonderheid zijn artikel 27- tot wijziging van de nieuwe gemeentewet. Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Overwegende dat het past een oproep tot mededinging uit te schrijven voor de aanduiding van een aannemer voor het creëren en bewegwijzeren van gemeentelijke fietsroutes; Gelet op de beslissing van 21 oktober 2014 waarbij het College van Burgemeester en schepenen beslist: 217. de wijze van gunnen van de werkenopdracht goed te keuren: onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, na raadpleging van minstens drie gespecialiseerde firma’s 218. De voorwaarden van de opdracht vast te stellen, zoals vermeld in het bijzonder bestek nr Scha/Infra/2014/22; 219. de uitgave geraamd op 36.000,- € aan te rekenen op artikel 421/735-IN-60/53 van de buitengewone begroting over 2014; 220. de uitgave te financieren met een lening; NEEMT VOOR INFORMATIE : Voornoemd besluit van het College van Burgemeester en Schepenen van 21 oktober 2014 108 Contrats de quartier -=- Wijkcontracten SP 39.- Contrat de quartier durable Helmet - IM6 chaussée d’Helmet 343- 347 rénovation d’un immeuble de logements et construction d’un équipement sportif de proximité en intérieur d’ilot. Marché de travaux – Majoration du coût - Approbation -=- Duurzaam wijkcontract Helmet - IM6 Helmetsesteenweg 343-347 renovatie van een woninggebouw en bouw van een buurtsportuitrusting binnen een huizenblok. Opdracht voor werken – Prijsverhoging - Goedkeuring DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Décidé, par 29 voix contre 0 et 10 abstention(s). -=- Besloten, met 29 stem(men) tegen 0 en 10 onthouding(en). LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 29 voix contre 0 et 10 abstention(s). Vu l’article 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993, organique de la revitalisation des quartiers ; Vu l'arrêté de l'Exécutif du 3 février 1994 portant exécution de cette ordonnance ; Vu les arrêtés de l’Exécutif du 20 septembre 2001 et du 28 janvier 2010 modifiant l’arrêté précité ; Vu l’arrêté du 16 décembre 2010 par lequel le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant le programme du contrat de quartier durable Helmet et les modifications du programme approuvées par la Ministre E. Huytebroeck le 22 décembre 2012 ; Considérant que la rénovation d’un immeuble de logements et construction d’un équipement sportif de proximité en intérieur d’ilot sis chaussée d’Helmet 343-347 constitue l'opération IM6 de ce programme ; Considérant qu’en date du 25 juin 2014, le Conseil Communal a décidé de passer le marché de travaux à confier à une entreprise par adjudication publique ; Considérant que l’estimation du coût de ces travaux était de 2.012.885,00 € ; Vu l’avis de marché publié au Bulletin des Adjudications le 14 août 2014 ; Vu le procès-verbal de la Commission des Adjudications du 02 octobre 2014 constatant le dépôt de trois offres ; Considérant que l’offre la plus basse s’élève à 2.130.811,09 € ; Vu que ce montant est inscrit à l’article 922/723-CQ-60/07 du budget extraordinaire 2014 ; Considérant que le coût des travaux estimé initialement au programme à 2.012.885,00 € TVAC doit être réévalué pour atteindre une estimation de 2.130.811,09 € TVAC ; Considérant que l’ensemble de l’opération est subsidiée par la Région à concurrence de 2.025.350,00 € et que le solde sera financé par emprunt ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins en date du 18 novembre 2014 ; DECIDE : 221. D’approuver la majoration du coût des travaux de rénovation d’un immeuble de logements et construction d’un équipement sportif de proximité en intérieur d’ilot sis chaussée d’Helmet 343-347 pour le porter à 2.130.811,09 € TVAC ; 222. D’imputer cette majoration de 117.926,09 € à l’article 922/723-CQ- 60/07 du budget extraordinaire 2014 ; 223. De la financer par emprunt au taux en vigueur au moment de sa conclusion. DE GEMEENTERAAD Besloten, met 29 stem(men) tegen 0 en 10 onthouding(en). Gelet op artikel 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende de met betrekking tot openbare aanbestedingen voor werken en sommige aanbestedingen voor werken, leveringen en diensten; 109 Gelet op het koninklijk besluit van 15 julli 2011 met betrekking tot het gunnen van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 dat de algemene regels vastlegt voor de overheidsopdrachten en de gunning van openbare werken; Gelet op de organieke ordonnantie van 7 oktober 1993 voor de herwaardering van de wijken; Gelet op het besluit van de Executieve van 3 februari 1994 betreffende de uitvoering van deze ordonnantie; Gelet op de besluiten van de Executieve van 20 september 2001 en van 28 januari 2010 die voornoemd besluit wijzigen; Gelet op het besluit van 16 december 2010 waarbij de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest het programma van het duurzaam wijkcontract Helmet goedkeurt en en gelet op de wijzigingen die werden goedgekeurd door Minister E. Huytebroeck op 22 december 2012; Overwegende dat renovatie van een woninggebouw en bouw van een buurtsportuitrusting binnen een huizenblok gelegen Helmestsesteenweg 343-347 de operatie IM6 van dit programma vormt; Overwegende dat de gemeenteraad op 25 juni 2014 heeft beslist om de opdracht voor werken te gunnen aan een onderneming via openbare aanbesteding; Overwegende dat de kosten voor deze werken werden geraamd op 2.012.885,00 €; Gelet op de kennisgeving van opdracht die werd gepubliceerd in het Bulletin der aanbestedingen op 14 augustus 2014; Gelet op het proces-verbaal van de Commissie van aanbestedingen van 02 oktober 2014 waarin de neerlegging van drie offertes werd opgetekend; Overwegende dat de laagste offerte 2.130.811,09 € bedraagt; Gezien dit bedrag wordt geboekt op artikel 922/723-CQ-60/07 van de buitengewone begroting 2014; Overwegende dat de kost voor de werken die oorspronkelijk werd geraamd op 2.012.885,00 € BTWI moet worden opgewaardeerd tot 2.130.811,09 € BTWI; Overwegende dat de ganse operatie wordt gesubsidieerd door het Gewest ten bedrage van 2.025.350,00 € en dat het saldo zal gefinancierd worden door een lening; Op voorstel van het college van burgemeester en schepenen op 18 november 2014; BESLIST: 224. De verhoging van de kosten voor de renovatie van een woninggebouw en bouw van een buurtsportuitrusting binnen een huizenblok gelegen Helmestsesteenweg 343-347 naar 2.130.811,09 € BTWI, goed te keuren; 225. Deze verhoging van 117.926,09 € te boeken op artikel 922/723-CQ- 60/07 van de buitengewone begroting 2014; 226. Deze te financieren door middel van een lening aan de rentevoet die van kracht is op het moment van de ondertekening. SP 40.- Contrat de quartier durable Reine-Progrès : Approbation des modifications de programme -=- Duurzaam wijkcontract Koningin- Vooruitgang: Goedkeuring van de programmawijzigingen DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117, 234 et 236 de la nouvelle loi communale ; Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services ; Vu l’arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics ; Vu l’ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine. ; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 27 mai 2010 portant exécution de cette ordonnance ; Vu l’approbation du 13 décembre 2012 par l’Exécutif du programme du contrat de quartier durable Reine-Progrès; Vu l'article 9 alinéa 3 de l'ordonnance du 28 janvier prévoyant la possibilité pour le conseil communal de modifier ou compléter le programme de revitalisation au cours de la 2e année à compter de la date de début du programme ; 110 Considérant que l'année 2014 constitue la deuxième année d'exécution du contrat de quartier durable. Considérant que les modifications à opérer sur le CQD Reine-Progrès concernent essentiellement des fongibilités financières entre certaines opérations ; Considérant que ces modifications s’opèrent à enveloppe globale constante, les baisses de budgets de certaines opérations compensant les hausses de certaines autres. Considérant que, le contenu des interventions composant le programme restant inchangé, le dossier de base n’a pas dû être modifié ; Vu le tableau financier intégrant les modifications de programme ; Vu l'annexe explicative détaillant l'objet des évolutions financières ; Vu le procès-verbal de la commission de quartier du 4 novembre 2014 Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Échevins du 18 novembre 2014; DECIDE : 227. d'approuver les modifications de programme du contrat de quartier durable Reine-Progrès 228. d'approuver la signature d'une nouvelle version du protocole avec Beliris intégrant les modifications de programme DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op de artikelen 117, 234 en 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 24 december 1993 met betrekking tot openbare aanbestedingen voor werken en sommige aanbestedingen voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten en de gunning van openbare werken; Gelet op de organieke ordonnantie van 28 januari 2010 betreffende de stadshernieuwing; Gelet op het besluit van de regering van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest van 27 mei 2010 met betrekking tot de uitvoering van deze ordonnantie; Gelet op de goedkeuring van 13 december 2012 van het programma van het duurzaam wijkcontract Koningin-Vooruitgang door de Executieve; Gelet op artikel 9 alinea 3 van de organieke ordonnantie van 28 januari die de mogelijkheid voorziet voor de gemeenteraad om het herwaarderingsprogramma te wijzigen of aan te vullen in de loop van het 2de jaar vanaf de aanvangdatum van het programma; Overwegende dat het jaar 2014 het tweede uitvoeringsjaar van het duurzaam wijkcontract is. Overwegende dat de wijzigingen die moeten worden doorgevoerd in het DWC Koningin-Vooruitgang hoofdzakelijk de financiële vervangbaarheid tussen bepaalde operaties betreffen; Overwegende dat deze wijzigingen gebeuren met een constante algemene omslag, waarbij de budgetverlagingen van sommige operaties de verhoging van andere operaties compenseren. Overwegende dat, vermits de inhoud van de tussenkomsten die het programma vormen onveranderd blijft, het basisdossier niet werd gewijzigd; Gelet op de financiële tabel die de wijzigingen in het programma integreren; Gelet op de bijlage die de details verklaart van het voorwerp van de financiële evoluties; Gezien het proces-verbaal van de wijkcommissie van 4 november 2014 Op voorstel van het college van burgemeester en schepenen van 18 november 2014; BESLIST : 229. de wijzigingen in het programma van het duurzaam wijkcontract Koningin-Vooruitgang, goed te keuren 230. de ondertekening van de nieuwe versie van het protocol met Beliris dat de wijzigingen in het programma integreert, goed te keuren SP 41.- Contrat de quartier durable Helmet - IM2&EP7 Rénovation et transformation de l’immeuble sis rue de l’Agriculture 110-112 à destination d’une MCAE (Maison communale d’accueil de l’enfance) pour partie et de logements pour le solde. Démolition d’un entrepôt en intérieur d’ilot pour la construction d’une crèche - Marché de travaux – Majoration du coût - Approbation -=- Duurzaam wijkcontract Helmet - 111 IM2&EP7 Renovatie en verbouwing van het gebouw gelegen in de Landbouwstraat 110-112 tot, gedeeltelijk, een GHKO (Gemeentelijke Huis voor Kinderopvang) en woningen voor het overige. Afbraak van een opslagplaats binnen in een huizenblok voor de bouw van een crèche - Opdracht voor werken – Prijsverhoging - Goedkeuring DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Décidé, par 29 voix contre 0 et 10 abstention(s). -=- Besloten, met 29 stem(men) tegen 0 en 10 onthouding(en). LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 29 voix contre 0 et 10 abstention(s). Vu l’article 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993, organique de la revitalisation des quartiers ; Vu l'arrêté de l'Exécutif du 3 février 1994 portant exécution de cette ordonnance ; Vu les arrêtés de l’Exécutif du 20 septembre 2001 et du 28 janvier 2010 modifiant l’arrêté précité ; Vu l’arrêté du 16 décembre 2010 par lequel le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant le programme du contrat de quartier durable Helmet et les modifications du programme approuvées par la Ministre E. Huytebroeck le 22 décembre 2012 ; Considérant que la rénovation et transformation de l’immeuble sis rue de l’Agriculture 110-112 à destination d’une MCAE (Maison communale d’accueil de l’enfance) pour partie et de logements pour le solde et la démolition d’un entrepôt en intérieur d’ilot pour la construction d’une crèche constitue l'opération IM2 & EP7 de ce programme ; Considérant qu’en date du 25 juin 2014, le Conseil Communal a décidé de passer le marché de travaux à confier à une entreprise par adjudication publique ; Considérant que l’estimation du coût de ces travaux était de 2.239.176,28 € ; Vu l’avis de marché publié au Bulletin des Adjudications le 19 août 2014 ; Vu le procès-verbal de la Commission des Adjudications du 02 octobre 2014 constatant le dépôt de six offres ; Considérant que l’offre la plus basse s’élève à 2.480.003,80 € ; Vu que ce montant est inscrit à l’article 922/723-CQ-60/07 du budget extraordinaire 2014 ; Considérant que le coût des travaux estimé initialement au programme à 2.239.176,28 € TVAC doit être réévalué pour atteindre une estimation de 2.480.003,80 € TVAC ; Considérant que l’ensemble de l’opération est subsidiée par la Région à concurrence de 2.209.500,00 € et que le solde sera financé par emprunt ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins en date du 18 novembre 2014 ; DECIDE : 231. D’approuver la majoration du coût des travaux de rénovation et transformation de l’immeuble sis rue de l’Agriculture 110-112 à destination d’une MCAE (Maison communale d’accueil de l’enfance) pour partie et de logements pour le solde et la démolition d’un entrepôt en intérieur d’ilot pour la construction d’une crèche pour le porter à 2.480.003,80 € TVAC ; 232. D’imputer cette majoration de 240.827,52 € à l’article 922/723-CQ- 60/07 du budget extraordinaire 2014 ; 233. De la financer par emprunt au taux en vigueur au moment de sa conclusion. DE GEMEENTERAAD Besloten, met 29 stem(men) tegen 0 en 10 onthouding(en). Gelet op artikel 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende de met betrekking tot openbare aanbestedingen voor werken en sommige aanbestedingen voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het koninklijk besluit van 15 julli 2011 met betrekking tot het gunnen van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; 112 Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 dat de algemene regels vastlegt voor de overheidsopdrachten en de gunning van openbare werken; Gelet op de organieke ordonnantie van 7 oktober 1993 voor de herwaardering van de wijken; Gelet op het besluit van de Executieve van 3 februari 1994 betreffende de uitvoering van deze ordonnantie; Gelet op de besluiten van de Executieve van 20 september 2001 en van 28 januari 2010 die voornoemd besluit wijzigen; Gelet op het besluit van 16 december 2010 waarbij de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest het programma van het duurzaam wijkcontract Helmet goedkeurt en en gelet op de wijzigingen die werden goedgekeurd door Minister E. Huytebroeck op 22 december 2012; Overwegende dat de renovatie en verbouwing van het gebouw gelegen in Landbouwstraat 110-112 tot, gedeeltelijk, een GHKO (Gemeentelijke Huis voor Kinderopvang) en woningen voor het overige en de afbraak van een opslagplaats binnen in een huizenblok voor de bouw van een crèche de operatie IM2 & EP7 van dit programma vormen; Overwegende dat de gemeenteraad, op 25 juni 2014, heeft beslist om de opdracht voor werken te gunnen aan een onderneming via openbare aanbesteding; Overwegende dat de kosten voor deze werken werden geraamd op 2.239.176,28 €; Gelet op de kennisgeving van opdracht die werd gepubliceerd in het Bulletin der aanbestedingen op 19 augustus 2014; Gelet op het proces-verbaal van de Commissie van aanbestedingen van 02 oktober 2014 waarin de neerlegging van zes offertes werd opgetekend; Overwegende dat de laagste offerte 2.480.003,80 € bedraagt; Gezien dit bedrag wordt geboekt op artikel 922/723-CQ-60/07 van de buitengewone begroting 2014; Overwegende dat de kost voor de werken die oorspronkelijk werd geraamd op 2.239.176,28 € BTWI moet worden opgewaardeerd tot 2.480.003,80 € BTWI; Overwegende dat de ganse operatie wordt gesubsidieerd door het Gewest ten bedrage van 2.209.500,00 € en dat het saldo zal gefinancierd worden door een lening; Op voorstel van het college van burgemeester en schepenen op 18 november 2014; BESLIST: 234. De verhoging van de kosten voor de renovatie en verbouwing het gebouw gelegen in Landbouwstraat 110-112 tot, gedeeltelijk, een GHKO (Gemeentelijke Huis voor Kinderopvang) en woningen voor het overige en de afbraak van een opslagplaats binnen in een huizenblok naar 2.480.003,80 € BTWI, goed te keuren; 235. Deze verhoging van 240.827,52 € te boeken op artikel 922/723-CQ- 60/07 van de buitengewone begroting 2014; 236. Deze te financieren door middel van een lening aan de rentevoet die van kracht is op het moment van de ondertekening. SP 42.- Contrat de quartier durable Helmet - Square Apollo - IM1 Transformation de logements en équipements communautaires - Marché de travaux – Majoration du coût - Approbation -=- Duurzaam wijkcontract Helmet - Apollosquare - VG1 verbouwing van woningen tot gemeenschapsuitrustingen - Opdracht voor werken – Prijsverhoging - Goedkeuring DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Décidé, par 29 voix contre 0 et 10 abstention(s). -=- Besloten, met 29 stem(men) tegen 0 en 10 onthouding(en). LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 29 voix contre 0 et 10 abstention(s). Vu l’article 236 de la nouvelle loi communale; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; 113 Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993, organique de la revitalisation des quartiers ; Vu l'arrêté de l'Exécutif du 3 février 1994 portant exécution de cette ordonnance ; Vu les arrêtés de l’Exécutif du 20 septembre 2001 et du 28 janvier 2010 modifiant l’arrêté précité ; Vu l’arrêté du 16 décembre 2010 par lequel le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant le programme du contrat de quartier durable Helmet et les modifications du programme approuvées par la Ministre E. Huytebroeck le 22 décembre 2012 ; Considérant que la transformation de logements en équipements communautaires dans les socles des deux immeubles Apollo constitue l'opération IM1 de ce programme ; Considérant qu’en date du 28 mai 2014, le Conseil Communal a décidé de passer le marché de travaux à confier à une entreprise par adjudication publique ; Considérant que l’estimation du coût de ces travaux était de 749.186,78 € ; Vu l’avis de marché publié au Bulletin des Adjudications le 18 août 2014 ; Vu le procès-verbal de la Commission des Adjudications du 25 septembre 2014 constatant le dépôt de quatre offres ; Considérant que l’offre la plus basse s’élève à 763.219,64 € ; Vu que ce montant est inscrit à l’article 922/723-CQ-60/07 du budget extraordinaire 2014 ; Considérant que le coût des travaux estimé initialement au programme à 749.186,78 € TVAC doit être réévalué pour atteindre une estimation de 763.219,64 € TVAC ; Considérant que l’ensemble de l’opération est subsidiée par la Région à concurrence de 647.385,00 € et que le solde sera financé par emprunt ; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins en date du 18 novembre 2014 ; DECIDE : 237. D’approuver la majoration du coût des travaux de la transformation de logements en équipements communautaires dans les socles des deux immeubles Apollo pour le porter à 763.219,64 € TVAC ; 238. D’imputer cette majoration de 14.032,86 € à l’article 922/723-CQ- 60/07 du budget extraordinaire 2014 ; 239. De la financer par emprunt au taux en vigueur au moment de sa conclusion. DE GEMEENTERAAD Besloten, met 29 stem(men) tegen 0 en 10 onthouding(en). Gelet op artikel 236 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende de met betrekking tot openbare aanbestedingen voor werken en sommige aanbestedingen voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het koninklijk besluit van 15 julli 2011 met betrekking tot het gunnen van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 dat de algemene regels vastlegt voor de overheidsopdrachten en de gunning van openbare werken; Gelet op de organieke ordonnantie van 7 oktober 1993 voor de herwaardering van de wijken; Gelet op het besluit van de Executieve van 3 februari 1994 betreffende de uitvoering van deze ordonnantie; Gelet op de besluiten van de Executieve van 20 september 2001 en van 28 januari 2010 die voornoemd besluit wijzigen; Gelet op het besluit van 16 december 2010 waarbij de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest het programma van het duurzaam wijkcontract Helmet goedkeurt en en gelet op de wijzigingen die werden goedgekeurd door Minister E. Huytebroeck op 22 december 2012; Overwegende dat de verbouwing van woningen tot gemeenschapsuitrustingen in de sokkels van de twee Apollogebouwen, de operatie IM1 van dit programma vormt; Overwegende dat op 28 mei 2014 de gemeenteraad heeft beslist om de opdracht voor werken te gunnen via een openbare aanbesteding aan een onderneming; Overwegende dat de kosten op 749.186,78 € werden geraamd; Gelet op de kennisgeving van opdracht die werd gepubliceerd in het Bulletin der aanbestedingen op 18 augustus 2014; Gelet op het proces-verbaal van de Commissie van aanbestedingen van 25 september waarin de neerlegging van vier offertes werd opgetekend; Overwegende dat de laagste offerte 763.219,64 € bedraagt; Gezien dit bedrag is geboekt op het artikel 922/723-CQ-60/07 van de buitengewone begroting 2014; 114 Overwegende dat de kost voor de werken die oorspronkelijk werd geraamd op 749.186,78 € BTWI moet worden opgewaardeerd tot 763.219,64 € BTWI; Overwegende dat de ganse operatie wordt gesubsidieerd door het Gewest ten bedrage van 647.385,00 € en dat het saldo zal gefinancierd worden door een lening; Op voorstel van het college van burgemeester en schepenen op 18 november 2014; BESLIST: 240. De verhoging van de kosten voor de verbouwingswerken van de woningen tot gemeenschapsuitrustingen in de sokkels van de twee Apollogebouwen naar 763.219,64 € BTWI, goed te keuren; 241. Deze verhoging van 14.032,86 € te boeken op artikel 922/723-CQ- 60/07 van de buitengewone begroting 2014; 242. Deze te financieren door middel van een lening aan de rentevoet die van kracht is op het moment van de ondertekening. SERVICES COMMUNAUX SPÉCIFIQUES -=- SPECIFIEKE DIENSTEN VOOR DE BEVOLKING Classes moyennes -=- Middenstand SP 43.- Octroi de subsides, pour l'exercice 2014, au folklore Schaerbeekois - Approbation -=- Toekennen van subsidies, voor het dienstjaar 2014, aan de Schaarbeekse Folklore - Goedkeuring DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu les articles 117 et 123 de la nouvelle loi communale ; Vu sa délibération du 18 décembre 2013 adoptant le budget communal pour l’exercice 2014 ; Vu le rapport du 4 novembre 2014 du Collège des Bourgmestre et Echevins ; Considérant qu’il y a lieu de faire droit aux conclusions de ce rapport. DECIDE : De répartir comme suit les subsides aux groupes folkloriques de Schaerbeek pour l’année 2014, pour un montant total de 2.000 €, prévu à l’article 520/332-SS-02/AB du budget ordinaire 2014 : 1. Buûmdroegers 450€ 2. Jules Van Geele (« Les amis de Pogge » et « Julo Ier ») 450€ 3. Koninklijke Sint Sebastiaans Gilde Shaarbeek 450€ 4. Musée de la Bière 450€ 5. Les Fous du Roi 200 € DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikels 117 en 123 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op zijn raadsbesluit van 18 december 2013 dat het gemeentelijk budget voor het dienstjaar 2014 aanvaard; Gezien het verslag van 4 november 2014 van het College van Burgemeester en Schepenen; Overwegende dat het betaamt gevolg te geven aan de conclusies van dit verslag. BESLUIT : De subsidies aan de folklorische groepen van Schaarbeek voor het dienstjaar 2014, voor een totaal bedrag van 2.000 €, voorzien bij artikel 520/332-SS-02/AB van het gewoon budget 2014, als vogt te verdelen : 1. Buûmdroegers 450€ 2. Jules Van Geele (« Les amis de Pogge » et « Julo Ier ») 450€ 3. Koninklijke Sint Sebastiaans Gilde Shaarbeek 450€ 4. Musée de la Bière 450€ 115 5. Les Fous du Roi 200 € POINTS EN URGENCE -=- PUNTEN IN SPOED EQUIPEMENT -=- UITRUSTING Budget -=- Begroting SP 87.- Convention entre la commune, le CPAS et le Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries communales - Approbation -=- Overeenkomst tussen de gemeente, het OCMW en het Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de gemeentelijke thesaurieën - Goedkeuring Monsieur Grimberghs et Monsieur De Herde exposent le point DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD L'urgence est admise à l'unanimité. -=- De dringendheid wordt eenparig aangenomen. Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l’article 117 de la Nouvelle Loi Communale; Vu l’ordonnance du 8 avril 1993 portant création du Fonds Régional Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales, modifiée par l’ordonnance du 02 mai 2002 et du 24 novembre 2011; Vu la convention d’accès de la commune de Schaerbeek au Fonds Régional Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales du 18 juillet 2002, telle que modifiée à ce jour; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins DECIDE : D'approuver la nouvelle Convention - type entre la commune, le CPAS et le Fonds Régional Bruxellois de Refinancement des trésoreries communales. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de Nieuwe Gemeentewet; Gelet op de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het Brussels Gewestelijk Fonds voor de herfinanciering van de gemeentelijke thesaurieën, gewijzigd per ordonnantie van 02 mei 2002 en 24 november 2011; Gelet op de toetredingsovereenkomst van de gemeente Schaarbeek tot het Brussels Gewestelijk Fonds voor de herfinanciering van de gemeentelijke thesaurieën van 18 juli 2002, zoals tot op heden gewijzigd; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen, BESLUIT : De overeenkomst tussen de gemeente, het OCMW en het Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën goed te keuren. SP 88.- Nouvelle Convention avec le Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries communales afin de permettre le financement des investissements communaux à moyen et long terme, de diversifier les sources de financement et bénéficier des taux obligataires avantageux à côtés de ceux liés aux emprunts bancaires classiques - Approbation -=- Nieuwe Overeenkomst met het Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de gemeentelijke thesaurieën om gemeentelijke investeringen toe te laten op de middellange en lange termijn, de financieringsmiddelen te diversifiëren en te kunnen genieten van de wettelijke, voordelige rentetarieven, naast deze verbonden aan de klassieke leningen bij de bank - Goedkeuring 116 DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD L'urgence est admise à l'unanimité. -=- De dringendheid wordt eenparig aangenomen. Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l’article 117 de la Nouvelle Loi Communale; Vu l’ordonnance du 8 avril 1993 portant création du Fonds Régional Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales, modifiée par l’ordonnance du 02 mai 2002 et du 24 novembre 2011; Vu la convention d’accès de la commune de Schaerbeek au Fonds Régional Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales du 18 juillet 2002, telle que modifiée à ce jour; Sur proposition du Collège des Bourgmestre et Echevins DECIDE : D'approuver la nouvelle Convention avec le Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries communales. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de Nieuwe Gemeentewet; Gelet op de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het Brussels Gewestelijk Fonds voor de herfinanciering van de gemeentelijke thesaurieën, gewijzigd per ordonnantie van 02 mei 2002 en 24 november 2011; Gelet op de toetredingsovereenkomst van de gemeente Schaarbeek tot het Brussels Gewestelijk Fonds voor de herfinanciering van de gemeentelijke thesaurieën van 18 juli 2002, zoals tot op heden gewijzigd; Op voorstel van het College van Burgemeester en Schepenen, BESLUIT : De nieuwe overeenkomst met het Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën goed te keuren. SERVICES GÉNÉRAUX -=- ALGEMENE ZAKEN Gestion immobilière technique -=- Technisch vastgoedbeheer SP 89.- Rez-de-chaussée communal (atelier mécanique) sis rue d'Anethan, 6-8 - Occupation par l'Institut Technique Cardinal Mercier - Convention - Approbation -=- Gemeentelijke gelijkvloers (mechanische werkplaats) gelegen d'Anethanstraat, 6-8 - Bezetting door de Technische Instituut Kardinaal Mercier - Overeenkomst - Goedkeuring DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD L'urgence est admise à l'unanimité. -=- De dringendheid wordt eenparig aangenomen. Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l’article 117 de la nouvelle loi communale Vu l’ordonnance du 07.10.1993 relative à la revitalisation des quartiers Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 février 1994 portant exécution de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, modifié par l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 30 mai 1996 Vu le programme du Contrat de Quartier « Navez-Portaels » adopté en décembre 2008 par le gouvernement bruxellois Vu sa délibération du 30.03.2011 Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins du 25.11.2014 Vu l'urgence Considérant qu’il y a lieu de faire droit à cette décision 117 DECIDE : D’adopter la convention d'occupation, déposée au dossier, du rez-de-chaussée sis rue d'Anethan, 6-8 par l'Institut Technique Cardinal Mercier (Boulevard Lambermont, 17 - 1030 Bruxelles) DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet Gelet op de ordonnantie van 07.10.1993 houdende revitalisatie der wijken Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 03.02.1994 houdende uitvoering van de ordonnantie van 07.10.1993 houdende de revitalisatie der wijken, gewijzigd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30.05.1996 Gelet op het programma van het Wijkcontract “Navez-Portaels” dat in december 2008 door de Brusselse regering goedgekeurd werd Gelet op haar beraadslaging dd. 30.03.2011 Gelet op de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen dd. 25.11.2014 Gelet op de dringenheid Overwegende dat het betaamt gevolg geven aan de conclusies van deze beslissing BESLUIT : De bezettingsovereenkomst, neergelegd in het dossier, voor het gelijkvloers gelegen d'Anethanstraat, 6-8 door de Technische Instituut Kardinaal Mercier (Lambermontlaan, 17 - 1030 Brussels) ENSEIGNEMENT COMMUNAL -=- GEMEENTELIJK ONDERWIJS Service du personnel enseignant -=- Onderwijzend personeelsdienst SP 90.- Avenant à la convention avec les Cours Commerciaux du Soir de Schaerbeek – Service d’accueil en milieu scolaire – Formation continuée du personnel- Année scolaire 2014-2015 - Approbation -=- Bijvoegsel aan de overeenkomst aangaande de Avondcursussen voor Handel van Schaarbeek - Dienst onthaal in het schoolmilieu - Permanente scholing van het personeel - Schooljaar 2014-2015 - Goedkeuring DÉCISION DU CONSEIL -=- BESLISSING VAN DE RAAD L'urgence est admise à l'unanimité. -=- De dringendheid wordt eenparig aangenomen. Approuvé à l'unanimité. -=- Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. LE CONSEIL COMMUNAL Approuvé à l'unanimité. Vu l'article 117 de la Nouvelle Loi Communale; Vu l'article 114 du décret du 16 avril 1991; Vu Décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil durant leur temps libre; Sur proposition du Collège du 25 novembre 2014; DECIDE d'autoriser la formation assurée par l'enseignement de promotion sociale et destinée aux éducateurs de l'enseignement fondamental. DE GEMEENTERAAD Goedgekeurd met eenparigheid van stemmen. Gelet op artikel 117 van de nieuwe gemeentewet; Gelet op artikel 114 van het decreet van 16 April 1991; Gelet op het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang gedurende hun vrije tijd. Op voorstel van het College van 25 November 2014; BESLIST om de opleiding voorzien door het onderwijs voor sociale promotie en bestemd voor leerkrachten van het basisonderwijs toe te laten. 118 ***** Après le point 90 vote nominal auquel participent les conseillers communaux suivants -=- Na het punt 90 hoofdelijke stemming waaraan de volgende gemeenteraadsleden deelnemen : M.-h. Bernard Clerfayt; MM.-hh. Vincent Vanhalewyn, Bernard Guillaume, Denis Grimberghs; M.-h. Frederic Nimal; MM.-hh. Etienne Noel, Sadik Köksal, Michel De Herde, Mohamed El Arnouki, Mme-mevr. Adelheid Byttebier; MM.-hh. Georges Verzin, Jean-Pierre Van Gorp, Mmes-mevr. Laurette Onkelinx, Isabelle Durant, M.-h. Ibrahim Dönmez, Mmes-mevr. Derya Alic, Filiz Güles, MM.-hh. Abobakre Bouhjar, Yvan de Beauffort, Mme-mevr. Angelina Chan, MM.-hh. Mohamed Echouel, Yves Goldstein, Mmes- mevr. Catherine Moureaux, Döne Sönmez, Jamila Sanhayi, Sophie Querton, Debora Lorenzino, MM.-hh. Burim Demiri, Axel Bernard, Seydi Sag, Mme-mevr. Lorraine de Fierlant, M.-h. Abdallah Kanfaoui, Mme-mevr. Joëlle Van Zuylen, M.-h. Quentin van den Hove, Mmes-mevr. Barbara Trachte, Berrin Saglam, Asma Mettioui, M.-h. Thomas Eraly, Mme-mevr. Bernadette Vriamont. ***** * * * * 119 RESULTAT DU VOTE – UITSLAG VAN DE STEMMING OUI – JA : O NON – NEEN : N ABSTENTION – ONTHOUDING : - PAS DE VOTE – GEEN STEM : –––– Points de l'O.J. 4-5, 2, 6-13, 15-19, 21-28, 31- 39, 41-42 Punten agenda 38, 40, 43, 87-90 BERNARD GUILLAUME O O ETIENNE NOEL O O GEORGES VERZIN O O MICHEL DE HERDE O O JEAN-PIERRE VAN GORP O - DENIS GRIMBERGHS O O CÉCILE JODOGNE –––– –––– EMIN OZKARA –––– –––– SAÏT KÖSE –––– –––– MOHAMED LAHLALI –––– –––– LAURETTE ONKELINX O - ISABELLE DURANT O O HALIS KÖKTEN –––– –––– SADIK KÖKSAL O O IBRAHIM DÖNMEZ O - DERYA ALIC O - MAHINUR OZDEMIR –––– –––– FREDERIC NIMAL O O FILIZ GÜLES O O ABOBAKRE BOUHJAR O - MOHAMED EL ARNOUKI O O YVAN DE BEAUFFORT O O ANGELINA CHAN O O MOHAMED REGHIF –––– –––– MOHAMED ECHOUEL O O VINCENT VANHALEWYN O O YVES GOLDSTEIN O - HASAN KOYUNCU –––– –––– CATHERINE MOUREAUX O - DÖNE SÖNMEZ O - ADELHEID BYTTEBIER O O JAMILA SANHAYI O - SOPHIE QUERTON O O DEBORA LORENZINO O O BURIM DEMIRI O O AXEL BERNARD O O SEYDI SAG O O LORRAINE DE FIERLANT O O ABDALLAH KANFAOUI O O JOËLLE VAN ZUYLEN O O QUENTIN VAN DEN HOVE O O BARBARA TRACHTE O O BERRIN SAGLAM O O BRAM GILLES –––– –––– ASMA METTIOUI O O THOMAS ERALY O O BERNARD CLERFAYT O O OUI- JA 39 29 0 0 NON-NEEN 0 10 ABSTENTIONS - ONTHOUDINGEN 120 RESULTAT DU VOTE – UITSLAG VAN DE STEMMING OUI – JA : O NON – NEEN : N ABSTENTION – ONTHOUDING : - PAS DE VOTE – GEEN STEM : –––– Points de l'O.J. 14 20 29 30 Punten agenda BERNARD GUILLAUME O O O O ETIENNE NOEL O O O O GEORGES VERZIN - O O O MICHEL DE HERDE O O O O JEAN-PIERRE VAN GORP N N - O DENIS GRIMBERGHS O O O O CÉCILE JODOGNE –––– –––– –––– –––– EMIN OZKARA –––– –––– –––– –––– SAÏT KÖSE –––– –––– –––– –––– MOHAMED LAHLALI –––– –––– –––– –––– LAURETTE ONKELINX N N - O ISABELLE DURANT O O O O HALIS KÖKTEN –––– –––– –––– –––– SADIK KÖKSAL O O O O IBRAHIM DÖNMEZ N N - O DERYA ALIC N N - O MAHINUR OZDEMIR –––– –––– –––– –––– FREDERIC NIMAL O O O O FILIZ GÜLES O O O O ABOBAKRE BOUHJAR N N - O MOHAMED EL ARNOUKI O O O O YVAN DE BEAUFFORT - O O O ANGELINA CHAN - O O O MOHAMED REGHIF –––– –––– –––– –––– MOHAMED ECHOUEL O O O O VINCENT VANHALEWYN O O O O YVES GOLDSTEIN N N - O HASAN KOYUNCU –––– –––– –––– –––– CATHERINE MOUREAUX N N - O DÖNE SÖNMEZ N N - O ADELHEID BYTTEBIER O O O O JAMILA SANHAYI N N - O SOPHIE QUERTON O O O O DEBORA LORENZINO O O O O BURIM DEMIRI O O O O AXEL BERNARD O N - - SEYDI SAG O O O O LORRAINE DE FIERLANT O O O O ABDALLAH KANFAOUI - O O O JOËLLE VAN ZUYLEN O O O O QUENTIN VAN DEN HOVE O O O O BARBARA TRACHTE O O O O BERRIN SAGLAM O O O O BRAM GILLES –––– –––– –––– –––– ASMA METTIOUI O O O O THOMAS ERALY O O O O BERNARD CLERFAYT O O O O OUI- JA 25 28 28 38 10 11 0 0 NON-NEEN 4 0 11 1 ABSTENTIONS - ONTHOUDINGEN 121 ORDRE DU JOUR (REPRISE) -=- AGENDA (VERVOLG) POINT(S) INSCRIT(S) À LA DEMANDE DE CONSEILLERS COMMUNAUX -=- PUNT(EN) OPGETEKENT OP VERZOEK VAN GEMEENTERAADSLEDEN *** Madame Ozdemir entre en séance, Madame Alic et Monsieur Van Gorp quittent la séance -=- Mevrouw Ozdemir treedt ter vergadering, Mevrouw Alic en de heer Van Gorp verlaten de vergadering. *** SP 44.- La réforme des allocations d'insertion et leurs conséquences (Motion de Monsieur Axel BERNARD) -=- De hervorming van de inschakelingsuitkeringen en hun gevolgen (Motie van de heer Axel BERNARD) Monsieur Bernard développe sa motion. Madame Onkelinx et Monsieur Verzin interviennent Monsieur le Bourgmestre répond Monsieur Verzin, Madame Durant, Monsieur van den Hove, Madame van Zuylen, Madame Querton, Madame Decoux et Madame Onkelinx interviennent Monsieur Grimberghs répond. Monsieur Verzin intervient. Monsieur le Bourgmestre intervient et propose de suspendre le point. ***** Le point a été suspendu et est traité après le point 91 Monsieur Kanfaoui et Monsieur Verzin interviennent. Madame Querton développe la motion modifiée Monsieur Verzin, Monsieur Bernard, Madame van Zuylen et Madame Durant interviennent Vote sur la motion à mains levées -=- Stemming op de motie met handopsteken 34 voix pour et 5 abstentions -=- 34 stemmen voor en 5 onthoudingen La motion est adoptée -=- De motie wordt aangenomen LE CONSEIL COMMUNAL Décidé, par 34 voix contre 0 et 5 abstention(s). Considérant que les mesures prises par le Gouvernement fédéral précédent vont priver des milliers de personnes exclues du droit aux allocations d’insertion et de leur couverture sociale dès le 1erjanvier 2015 ; Considérant que, d’après certaines estimations, cette mesure concernerait, dès le 1erjanvier, près de 769 personnes résidentes à Schaerbeek ; Que le nombre d’exclus du chômage augmentera au fil du temps ; Considérant qu’une partie de ces exclus s’adresseront, pour leurs moyens de subsistance auprès du CPAS ; Que, dans le cadre de la préparation de son budget, notre CPAS a évalué qu’il devra octroyer, dès les premiers mois de 2015, un revenu d’intégration sociale (RIS) ou un soutien équivalent au revenu d’intégration sociale (ERIS) à près de 500 nouvelles personnes ( qui se rajouteront aux 6200 personnes déjà soutenues) ; Considérant que nous n’avons aucune garantie concernant les compensations financières qui seront apportées par le fédéral pour suppléer aux coûts supplémentaires supportés par notre CPAS ; Considérant que le nouveau gouvernement fédéral envisage de durcir encore l’accès aux allocations d’insertion ; Considérant que le plan « garantie jeunesse » oblige les régions à garantir à tous les jeunes de moins de 25 ans, une formation, un stage, un emploi, à la fin de leurs études ou suite à la perte de leur travail ; 122 LE CONSEIL COMMUNAL DE SCHAERBEEK, par vote à mains levées, • invite le gouvernement fédéral soit à couvrir par une subvention adéquate les charges nouvelles que notre CPAS devra exposer s’il maintient les mesures d’exclusion à l’encontre des chômeurs soit à retirer les mesures concernées. • soutient le gouvernement régional dans la mission de mise en œuvre du programme européen « garantie jeunesse ». SP 45.- Bilan de la récapitalisation du Holding communal de 2009, pour la commune de Schaerbeek et suites de l'action en justice opérée à la suite (Demande de Monsieur Axel BERNARD) -=- Balans van de herkapitalisatie van de Gemeentelijke Holding in 2009, voor de gemeente Schaarbeek en de gevolgen van het rechtsgeding die daarop volgde (Verzoek van de heer Axel BERNARD) Monsieur Bernard expose son point Madame Byttebier répond. Monsieur Eraly et Monsieur Bernard interviennent Monsieur le Bourgmestre répond SP 91.- Plan de mobilité - Quartier Pavillon (Demande de Monsieur Abdallah KANFAOUI) -=- Mobiliteitsplan - Paviljoen wijk (Verzoek van de heer Abdallah KANFAOUI) Monsieur Kanfaoui expose son point Monsieur Grimberghs répond Monsieur Dönmez, Madame Vriamont, Madame Sanhayi, Monsieur Kanfaoui et Monsieur Bernard interviennent. Monsieur Grimberghs répond Monsieur Dönmez intervient Monsieur le Bourgmestre répond. Monsieur Verzin intervient Monsieur le Bourgmestre répond QUESTIONS ORALES -=- MONDELINGE VRAGEN SP 46.- Une réduction du précompte immobilier pour une première acquisition (Question orale de Madame Van ZUYLEN) -=- Een vermindering van de onroerende vorheffing voor een eerste aankoop Vraag van Mevrouw Van Zuylen) Madame van Zuylen pose sa question Monsieur de Beauffort pose sa question Monsieur Grimberghs répond Monsieur de Beauffort intervient *** Madame Decoux quitte la séance -=- Mevrouw Decoux verlaat de vergadering. *** SP 47.- L'accès à la propriété (Question orale de Monsieur de Beauffort). - =- De toegang tot eigendom (Vraag van de Heer de Beauffort). Monsieur de Beauffort a posé sa question lors de la discussion du point 46 123 SP 92.- L'état déplorable de la piscine Neptunium (Question de Monsieur Seydi SAG) -=- De afschuwelijke staat van het zwembad Neptunium (Vraag van de heer Seydi SAG) Monsieur Sag pose sa question Monsieur Köse répond Monsieur Sag intervient *** Monsieur Van Gorp entre en séance -=- De heer Van Gorp treedt ter vergadering *** SP 93.- Problèmes liés à la propreté - Problèmes de saleté causés par les sacs poubelles (Question de Madame Deborah LORENZINO) -=- Problemen in verband met netheid - Problemen veroorzaakt door vuilniszakken (Vraag van Mevrouw Deborah LORENZINO) Madame Lorenzino pose sa question Monsieur Köksal répond SP 94.- L'impact de la suppression des crédits supplémentaires octroyés aux implantations en encadrement différencié pour les écoles et les finances communales (Question de Madame Barbara TRACHTE) -=- De impact van het afschaffen van bijkomende kredieten toegekend aan vestigingen in onderscheiden omkadering voor de scholen en de gemeentelijke financiën (Vraag van Mevrouw Barbara TRACHTE) Madame Trachte pose sa question Monsieur De Herde répond Madame Trachte intervient La séance publique est levée à 23 heures et 20 minutes -=- De openbare vergadering wordt beëindigd om 23.20 uur. 124
Discussion générale
transparencia/groupes-locaux/bru-schaerbeek/bruschcnscmn/2014-11-26_gbrucmnsch-cnscmn_sp-pv/start.txt · Dernière modification : 2017/12/07 04:01 de 127.0.0.1